Читать книгу "Снайпер, который любил жареный рис - Чжан Голи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И оба этих «неизвестно кто» — это один и тот же человек, — перебил Умник.
— Блестяще, босс.
— Блестяще, ага, щас. Нужно найти первого снайпера; он приведет нас к тому, кто отдает приказы.
— Этот главный связан с Го и Цю. И тот и другой были военными. У Го и Качка одинаковые татуировки: «семья».
— У, это становится интересно. Чувствуешь адреналинчик?
— Мне даже спать расхотелось.
— Я посмотрю, что могу сделать, чтобы отследить первого снайпера, а ты потихоньку отыскивай людей, с которыми тут был знаком Качок. И поспи.
— Посплю. А ты там на еду не налегай. У тебя жена еще молодая, рано тебе жиреть.
У сына все еще горел свет. У переслал на его телефон три фотографии, которыми снабдила его Мими, и постучал в дверь.
— Всё еще подсматриваешь за мной?
— Это довольно захватывающе. Брошу-ка я аспирантуру и пойду в полицию.
— Ты еще не видел, каково это, когда нет никакого дела. Что мы вытворяем со скуки.
— Например?
Например, торчим в кафе «У Чжу Ли» и травим байки, хотел сказать У. Он показал на телефон сына.
— Кое с чем ты можешь помочь. Полицейские дела, не болтай.
— Ладно.
— Я отправил тебе три фотографии. Глянь, можешь ты определить, кто на них?
— Просто по фоткам? Это квалифицированный труд…
— Случайно не помнишь, кто платит за твой университет?
— Посмотрим, что я смогу сделать. Быстро не получится.
— Я двадцать два года ждал, когда от тебя будет польза, подожду еще пару часов.
6. Тайбэй, Тайвань
У проснулся на постели сына.
Черт, уже одиннадцать утра! А сын все еще за компьютером.
Прозвенел дверной звонок. У открыл дверь: отец с тележкой на колесиках, набитой овощами. Опять в повара играет.
— А ты почему не на работе? На пенсию вышел?
— Через шесть дней, включая сегодняшний.
— Ты не можешь пока уходить на пенсию, сын еще учится.
Первоочередной задачей отца было проверить, как там мальчик — для него в сумке был припасен жемчужный чай и рисовые лепешки. Дедушка любит внука; мать любит сына. Но порой У задавался вопросом, не забыта ли его роль в семье, роль сына и мужа.
Он ведь пообещал поговорить с отцом насчет вот таких визитов, верно?
Приготовив нужные слова, он вошел в кухню. Отец, склонившись над раковиной, осторожно мыл и чистил капусту. Слова перестраивались сами собой, когда он заговорил.
— Папа, не мог бы ты… класть поменьше соли?
— О, у меня слишком соленая еда? Да ничего страшного, ты ведь вырос на моей соленой еде.
— Просто постарайся класть поменьше. Мальчик будет весь день работать, дай ему попробовать и увидишь, что он тебе скажет то же самое. У них сейчас другие вкусы.
Отец не ответил.
У схватил пальто. Впереди еще куча дел; на них у него двенадцать часов.
Первое, Чжу Ли и ее обычные сокрушительные объятия на груди размера 75Д. Он заказал кофе и прибавил самое дорогое, что значилось в меню: говядину в красном вине. Хотя даже так всего пятьсот двадцать тайваньских долларов. Достаточно ли этого, чтобы умаслить папашу?
— Садись.
Солнце скрылось, сменившись легким дождиком. Отец Чжу Ли раскрыл зонт, а кошка теперь устроилась у него на коленях. Старый человек поглаживал старое животное: два ветерана, товарища, которые наслаждаются покоем.
— Сперва кофе допей, — сказал он У.
На этот раз старик открыл глаза, глядя на кошку, которая, в свою очередь, расслабилась под его пальцами. У отхлебнул кофе и поставил чашку. Мясистая рука вытянулась, чтобы заставить умолкнуть раскрывшего было рот У.
Через несколько минут к ним, сидящим под зонтом, присоединились три дюжих пожилых господина.
— Инспектор У, это мои друзья. Возможно, вы знакомы с ними.
Разумеется, он был с ними знаком. Все трое — известные криминальные авторитеты. Он почтительно пожал им руки.
— Тесак, давно не виделись.
— Давненько, а?
— Везунчик, хорошо выглядишь.
— Благодарствуйте. Скриплю помаленьку.
— Кун, я тебе по-прежнему признателен за помощь в тот раз.
— Это было двадцать лет назад, не стоит упоминания.
Чжу Ли принесла чай, ароматный улун. А У думал, она торгует только кофе.
— Значит, так. Я поспрашивал друзей насчет твоего вопроса. — Отец Чжу Ли махнул рукой в сторону новоприбывших. Везунчик аккуратно разливал чай по чашкам; Тесак, сложив руки на груди, смотрел в небо; Кун попыхивал электронной сигаретой.
— И?
— Они считают, что лучше бы тебе не интересоваться.
Троица комментариев не имела.
— «Альянс небесного пути»? «Бамбуковый альянс»?
— У них нет названия.
Троица по-прежнему не реагировала.
— «Безымянная триада»[15]?
— Слыхал о «Хунмэнь», «Большой семье», и «Цинбан», «Зеленой банде»?
— Конечно. Главарь завязал много лет назад, даже зарегистрировался в правительстве.
— «Зеленая банда» образовалась во времена императора Иньчжэня, правившего под девизом Юнчжэн — «Гармония и справедливость», восемнадцатый век, что-то вроде того. С ними путались тайные общества, Сунь Ятсен, Чан Кайши. «Большая семья» также существует более трехсот лет. Представители общества выступали за свержение династии Цин и восстановление династии Мин. В принципе, «Большая семья» и «Общество неба и земли» Чжэн Чэнгу-на — две стороны одной медали, их нельзя разъединить.
Троица в унисон подняла чашки.
— Это татуировка «Зеленой банды»?
— Нет, гораздо менее известной группы. Официального имени у нее нет, но члены клянутся быть верными, как семья. Поэтому их так и зовут те, кто их знает.
Чжу Ли поставила на стол чайник с горячей водой.
— Семья?
— Их немного. Членство передается через семью, они все в какой-то степени родственники. Приносят клятву братства, и для кого-то со стороны никаких шансов. Самый старший член группы всем заправляет, они зовут его Дедушкой.
Троица наблюдала за Чжу Ли, расставлявшей на столике блюдца с арахисом и семечками.
— Ну что ж, это объясняет татуировку.
— И они не торгуют наркотиками, не держат ночных клубов, не занимаются рэкетом. Это не преступная группировка. Полиция их не трогает.
Кун подбросил в воздух орешек и поймал ртом. Тесак по-прежнему изучал небо. Везунчик скрестил ноги.
— Если они не преступники, откуда деньги?
— Не всегда дело в деньгах. Это преданность, чувство семьи.
Троица в унисон подняла чашки.
Чувство семьи? Разве у этих людей нет дома? Собрались ли они сегодня где-нибудь, согреться в такой промозглый день?
— Как мне встретиться с этим Дедушкой?
Тесак по-прежнему смотрел в небо. Везунчик наполнил чайник свежей горячей водой. Кун стянул куртку, снял фланелевую рубаху и закатал рукав термофуфайки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Снайпер, который любил жареный рис - Чжан Голи», после закрытия браузера.