Читать книгу "Конец начала - Гарри Тертлдав"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не самое хорошее, - произнес Чарли, а затем, вдруг, добавил: - Дай мне ещё одну.
- Мне тоже, - сказал Оскар, опустошая свой стакан. - Это "Примо" больше похоже на пиво, чем та штука "околехао" похожа на джин.
- Ты, прав, братан.
Чарли Каапу состроил гримасу.
- Вам, парни, лучше и не знать, из какого говна её гонят, - сказал бармен, выставляя пиво. - Сорок.
Оскар выложил на стойку монету в половину доллара.
- Будь здоров, - сказал он Чарли.
- Сам будь, - ответил ему полугаваец.
Оба выпили. Затем оба выдохнули.
Это "Примо" не такое хорошее, как хотелось бы, и не такое плохое, как могло бы быть. Чарли вновь вздохнул.
- Надо бы заняться чем-нибудь другим, - сказал он.
- Типа, чем? - спросил Оскар. - Просто жить - и так тяжело.
- Именно. Именно поэтому и нужно заняться чем-нибудь другим.
Один стэнфордский профессор философии, у которого Оскар учился, назвал бы такой вывод "non sequitur", то есть "нелогичным умозаключением".
Оскар почему-то догадывался, что Чарли не очень хорошо разбирался в философии.
- И что задумал? - спросил он.
- Надо вернуться на северный берег, - ответил тот. - Давненько уже мы там не были.
Оскар уставился на приятеля.
- Совсем рехнулся? - воскликнул он. - В последний раз нас там чуть не грохнули.
От этого воспоминания у него скрутило желудок, а мочевой пузырь сжался от первобытного ужаса.
- Ага, я помню.
Его хапа - приятель по-гавайски, выглядел слегка смущённым. Возможно, и он вспомнил о том ужасе. Однако он продолжал:
- Это ещё одна причина, почему я хочу вернуться. Типа, если падаешь с лошади, то сразу же забираешься обратно, сечёшь?
- Наверное.
Оскар слабо разбирался в лошадях. К тому моменту, когда он родился, строительный бизнес отца уже был полностью моторизован. У него был конкурент, считавший грузовики лишь временным увлечением и до самого конца пользовался конной тягой. Очень быстро он разорился.
- Ну, конечно.
Если Чарли Каапу и испытывал сомнения, то очень ловко их скрывал.
- К тому же, сёрфить тут уже уныло. Я хочу настоящей встряски.
- В смысле, треснуться харей о доску, если сорвёшься, - вставил Оскар.
Чарли показал ему средний палец. Оба рассмеялись. Оскар ещё глотнул якобы пива.
- Мы, ведь, не просто сёрферы, мы ещё и рыбаки.
Чарли поморщился.
- Пустая трата времени, - пробормотал он. Он всегда так говорил, когда ему что-то не нравилось. Он тоже отпил из стакана жалкое подобие пива.
- Сегодня по нам никто не стреляет.
- Надейся, - ответил на это Оскар. - Бог его знает, чем там нынче японцы занимаются.
Он тоже не стал в присутствии бармена говорить "япошки".
- Ой, да ладно. Разве ты сам не хочешь выбраться отсюда, хоть ненадолго? Или уже успел жениться на той девчонке? - последняя фраза была сказана им с пренебрежением.
Он попал в точку. Уши Оскара покраснели.
- Сам же знаешь, что нет.
Они со Сьюзи уже довольно давно живут вместе, но он на ней не женат. Он ткнул в Чарли пальцем.
- Если мы собираемся перебраться на северный берег, как мы намерены туда добираться? Даже если найдём бензин, у моего "Шеви" сел аккумулятор и спущены шины. Блин, скорее всего, у него вообще уже шин никаких нет, так как... японцы, - чуть не сорвалось, - снимают покрышки со всех машин подряд.
Чарли укоризненно произнес:
- А я-то думал, что ты большой и умный хоули.
- Это ты к чему?
- Это ведь ты придумал парусную доску, - пояснил Чарли. - Можем пойти на них, на них же рыбачить.
Раньше он не говорил, что тоже ловит рыбу.
- Спать на пляже, - продолжал он. - Тусоваться. Никакой хуху*.
Говорил он просто, наверное, намного проще, чем это дело было в действительности. Он явно соблазнял Оскара, а тот это прекрасно понимал. Он изложил самый весомый аргумент "против", какой только мог придумать:
- А если, там не получится посёрфить?
- Спорим, получится, - уверенно ответил Чарли. - На дворе октябрь, братан. Там отличные волны.
Оскар знал, что его приятель прав. В декабре волны были не очень высокими, что разочаровало Оскара и Чарли, но облегчило задачу японским войскам. Оскару совсем не хотелось бы высаживаться на берегу при девятиметровых волнах, и япошкам, он был уверен, тоже. В это время года шторма могли возникать где-нибудь в заливе Аляски, а волны оттуда через весь Тихий океан доходили до самой бухты Ваимеа.
Чарли Каапу слегла улыбнулся.
- Да ладно тебе, Оскар. Хорош брюзжать. Если поедем, потом будем до конца дней своих вспоминать. Хочешь вечно рыбу ловить? Купи сампан тогда.
Если бы Оскар уже не выпил пива, то, скорее всего, ответил бы отрицательно. Но он уже выпил, и ему не больше Чарли нравилось каждый день возвращаться на пляж Ваикики.
- А, давай! - воскликнул он. - Отправляемся завтра.
- Вот, это я понимаю! Теперь дело говоришь!
Ухмылка Чарли стала ещё шире.
- Чтобы не было времени передумать, - добавил он.
В этом Оскар уверен не был. Нужно было ещё сообщить Сьюзи. После этого она сможет его переубедить. Чарли до этого не додумался. Оскару казалось, что его приятель не оставался с женщинами дольше, чем на две недели. Для Чарли оседлая жизнь это примерно то же самое, что для бабочки постоянно сидеть на одном цветке. Такая жизнь не для бабочки, да и не для Чарли.
А какая жизнь нужна Сьюзи? Интересный вопрос. Оскар рассказал ей обо всём за
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Конец начала - Гарри Тертлдав», после закрытия браузера.