Читать книгу "Призыв - Дэвид Гейдер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бреган кивнул. Рокочущий гул снова отступил в темноту, но от его мощи пробирала дрожь. В недрах этого звука крылся многоголосый шепот, и Бреган был почти уверен, что если бы остановился, прислушался, то наверняка разобрал бы слова. Вот только он твердо решил, что делать этого не станет. Бреган закрыл лицо ладонью, пытаясь овладеть собой.
— Ты меня не обманешь! — процедил он сквозь зубы. — Я знаю, чего ты хочешь. Зачем бы иначе ты держал меня здесь?
Архитектор пристально всмотрелся в него. Затем поднял распухшую, покрытую шрамами руку и задумчиво провел пальцем по подбородку. Бреган под этим испытующим взглядом все так же истекал потом, его трясло, все тело охватила слабость — и в то же время он изо всех сил старался, чтобы гарлок не заметил этого бессилия. Удалось ли ему притворство, он понятия не имел. Наверно, не слишком Эмиссар медленно поднялся, зашуршав складками коричневой мантии. Опираясь на черный посох, он подался ближе. Бреган содрогнулся от омерзения, глядя в мертвые глаза гарлока. По спине у него поползли мурашки, и он испытал непреодолимое желание отодвинуться, но даже на это у него не нашлось сил.
— Ты не ответил на мой первый вопрос, — негромко проговорил Архитектор.
Бреган кашлянул, искоса оторопело глянул на гарлока:
— Я не…
Архитектор выпрямился, вновь потер подбородок — жестом до странного человеческим. Бреган заметил, что на пеньковой веревке, которой он был подпоясан, висят какие-то мешочки и всякие диковинные предметы. Один из этих предметов смахивал на окаменелый череп, явно принадлежавший когда-то существу, похожему на рептилию.
— Я предположил, что ты слышишь зов. Ты ведь слышишь его, верно? — Архитектор, судя по голосу, был озадачен еще сильнее прежнего. — В сущности, я готов побиться заклад, что теперь ты слышишь его яснее, чем раньше.
— Ты имеешь в виду этот гул… эту музыку.
— Древние Боги зовут нас, манят, как всегда.
Архитектор повернулся, прошел в дальний конец кельи. Тени, которые отбрасывал сияющий камень, зловеще заплясали на стенах.
— Вот что ты слышишь. Для моих сородичей это зов, которому мы не в силах противиться. Он шепчет в нашей крови и вынуждает отправиться на поиски Древних Богов. Мы неустанно ищем их темницы, а когда находим — касаемся совершенного облика и тем самым оскверняем его на веки.
Гарлок опустил голову. Поскольку он стоял спиной к Брегану, тот не мог видеть его лица, но Стражу почудилось, что собеседник опечален, а может, исполнен сожаления. Вожно ли это? Бессчетные века порождения тьмы неукротимо, волна за волной обрушивались на все живое — без пощады, без жалости. Способны ли они сожалеть? Бреган вынужден был признать, что многие его представления об этих тварях, судя по всему, неверны.
— Совершенного облика? — переспросил он вслух. — Но Древние Боги — драконы.
Архитектор хихикнул, явно позабавленный.
— Драконы, и ничего более, так, человек? Неужели одного этого так мало? Неужели в Верхнем мире подобных существ такое великое множество, что они стали заурядным явлением?
На самом деле все обстояло как раз наоборот. Драконы были изничтожены почти подчистую и лишь совсем недавно снова стали появляться во плоти. И все равно Древние Боги — персонажи легенд и преданий, древние существа, которые были в мире еще до создания империи Тевинтер. Их до сих пор считали бы мифом, если бы всякий раз во время Мора орды порождений тьмы не вел гигантский, перерожденный скверной дракон — более чем убедительное доказательство существования Древних Богов.
— Я не знаю, каковы на самом деле Древние Боги, — признался Архитектор.
Белесые глаза гарлока невидяще смотрели вдаль, и Бреган понял, что он вслушивается в рокочущий гул. Словно в ответ звук усилился, перешел в прекрасный поющий шепот, ласкавший сознание. Бреган стиснул зубы, стараясь не поддаваться этому ощущению, но преуспел лишь отчасти.
— Я никогда в жизни не видел Древнего Бога. А если бы и увидел — не знаю, было бы это к добру или к худу. Мне известно одно: зов Древних Богов — это само совершенство. — С этими словами Архитектор вновь повернулся к Брегану. Лицо его было совершенно непроницаемо, но в негромком голосе звучала печаль. — Мы создания тьмы, человек. Тебе это известно лучше, чем кому бы то ни было. Этот зов — единственный доступный нам свет.
Бреган неотрывно смотрел на гарлока, на порождение тьмы с уродливо-болезненной кожей и острыми как бритва зубами, на белесые мертвые глаза и черные когти на длинных скрюченных пальцах. Смотрел — и не знал, что сказать. Долгое время оба они молчали. Не слишком ли просто, думал Страж, было бы приписывать этому существу человеческие побуждения. Оно ведь, в конце концов, хоть отдаленно, но похоже на человека. Воображать, будто оно может чувствовать, как человек, было бы ошибкой. И этою он не должен забывать.
— Ты, кажется, сказал, что зов принуждает вас искать Древних Богов? — вслух спросил он.
Архитектор резко кивнул:
— Именно так. Большинство моих сородичей бессильны противиться зову. Они ищут Древних Богов, потому что не могут иначе.
— Большинство, — повторил Бреган. — Но не ты, верно?
— И, как я подозреваю, не ты.
— Я не порождение тьмы.
Гарлок шагнул к нему, снова глянул с неподдельным интересом.
— В твоей крови, Серый Страж, живет та же скверна, что в нашей, однако ее воздействие на тебя ослаблено. Вот мне хотелось бы узнать: всегда ли ты слышал зов, или это началось только после усиления скверны?
— Усиления? — растерянно проговорил Бреган.
Рука эмиссара медлительно протянулась в его сторону, и Страж вдруг сообразил, что тот указывает на его руки, прикрытые меховым одеялом. С пересохшим в один миг горлом он высвободил руки из-под одеяла и в желтом свете сияющего камня внимательнее присмотрелся к ним. Руки наполовину были покрыты темными пятнами. Вначале Бреган решил, это либо следы ушибов, либо засохшая кровь, но потом разглядел, что кожа в тех местах, где темнели пятна, изменилась, огрубела и словно выцвела — точь-в-точь как плоть порождений тьмы.
— Заживление у нас происходит быстро, — пояснил Архитектор ровным, ничего не выражающим голосом. — Полагаю, именно поэтому у нас, в отличие от твоих сородичей, так и не развилось лекарское искусство. Похоже, что, хотя воздействие скверны на твой организм замедленно, ты все-таки приобрел это преимущество.
— Преимущество! — с ужасом повторил Бреган. И отдернул руку от источника света, чувствуя, как по коже бегут мурашки и к горлу подкатывает тошнота. Ему вдруг до смерти захотелось содрать кожу с собственного тела.
Архитектор протянул руку, чтобы успокоить его, но Бреган непроизвольно шарахнулся. Он ударился спиной о стену, в панике лихорадочно хватая ртом воздух. Неужели так же выглядит его тело в тех местах, где оно прикрыто одеялом? Этот странный зуд под повязками, ощущение, что кровь в жилах загустела… Что же, выходит, он покрыт этими пятнами с ног до головы? Неужели он медленно, но верно превращается в чудовище?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призыв - Дэвид Гейдер», после закрытия браузера.