Онлайн-Книжки » Книги » 🌎 Приключение » Ромашка. Легенда о пропавшем пирате - Гастон Буайе

Читать книгу "Ромашка. Легенда о пропавшем пирате - Гастон Буайе"

38
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:
– штурмовой якорь на цепи или канате; при абордаже забрасывался на вражеский корабль.

5

Стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением мачты и идущее вверх от нее.

6

Гик – горизонтальное рангоутное дерево, одним концом подвижно скрепленное с нижней частью мачты парусного судна; служит для растягивания нижней части косых парусов.

7

Форпик – носовой отсек судна, где хранятся паруса, канаты, инструменты.

8

Брашпиль – механизм на палубе, служащий для подъема якорей.

9

Кáбельтов – мера длины, соответствует 185,2 м (1/10 морской мили); в мореплавании используется для измерения относительно небольших расстояний.

10

Заключительные слова монолога Молли Блум, героини романа Джеймса Джойса «Улисс» (и самого романа). – Примеч. ред.

11

Вантина – трос, которым мачта крепится к одному из бортов на малых парусных судах.

12

Клифден (англ. Clifden) – поселок в Ирландии, в графстве Голуэй (провинция Коннахт).

13

Скай-роуд (англ. Sky road, букв. «Дорога к небу») – дорога к северу от Клифдена, проходящая вдоль побережья.

14

Такелаж – общее название всех снастей на корабле.

15

Кильватер – волновая струя, остающаяся позади идущего судна.

1 ... 32 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ромашка. Легенда о пропавшем пирате - Гастон Буайе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ромашка. Легенда о пропавшем пирате - Гастон Буайе"