Читать книгу "Гостья из котла - Мстислава Черная"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я принимаю.
В кошельке лежали банкноты разного достоинства. Я выложила их на колени, внимательно рассмотрела, благо в экипаже довольно ярко горел свечной фонарь. Господин Тай пояснил приблизительную ценность каждой. Я уточнила цены на извоз — завтра не потащусь пешком, а поеду.
Взяв первую банкноту, я свернула её в аккуратную трубочку и отправила в рот. Сейфа надёжнее, чем мой пространственный карман, не придумать, ему даже декольте уступает. Господин Тай выгнул бровь, наблюдая за мной.
— Вкусно, — хмыкнула я.
«Съев» все банкноты, я прицепила кошелёк к поясу.
— Господа! — раздался снаружи нетерпеливый голос извозчика.
Экипаж привычно остановился перед пустырём, отделявшим Шумиху от города, место извозчиками нелюбимое.
— За ожидание дополнительная оплата, — тотчас откликнулся господин Тай, открыл дверцу и помог мне выбраться из салона на землю.
На город давно спустилась ночь, я поёжилась от прохлады и поправила на плечах шаль. Господин Тай оставил извозчику аванс, подал мне руку, и мы пошли к огням костров, к какофонии сливающихся криков, песен и мелодий. Я наслаждалась счастливыми минутами. Очень скоро мы дойдём, господин Тай отправится к старухе, а я пойду искать выданную мне повозку, но сейчас господин Тай со мной.
Он вдруг отпустил мою руку, отошёл на несколько шагов в сторону. Я растерянно замерла. Господин Тай наклонился, почти сразу же выпрямился, а затем вернулся ко мне.
Когда он подошёл, он протягивал мне цветок на тонком стебельке:
— Это для тебя, Мель.
— Доброй ночи, Мель.
Его взгляд чуть мерцал, и на миг ко мне вернулось чувство единения. Я тянулась к нему душой, магией. Наверное, господин Тай тоже ощущал что-то подобное, потому что, когда я протянула руку, он позволил мне переплести наши пальцы.
Господин Тай наклонился, а я наоборот привстала на цыпочки, мы замерли. Я действительно не знала, что сказать и как поступить. Голос разума проснулся очень не вовремя. Или это был голос старухи? Господин Тай приближённый к королю, он сын придворного алхимика, наследник древней династии, такой же древней, как и правящая, и однажды господин Тай сам займёт пост при дворе, он тот, за кого не зазорно выйти замуж даже королевской родственнице. И я… железка. Что он может предложить мне, кроме скромной роли вечной любовницы? Мне не важен «штамп в паспорте», но я никогда не соглашусь быть вечной второй. Если бы официальный брак был просто формальностью — да. Но брак не просто формальность, даже леди Сания добивается брака, потому что дар наследует только ребёнок, чьи родители благословлены храмом. Можно обойти законы людей, но не законы магии.
Я хотела отстраниться, хотела отступить, но в душе расцветала глупая надежда, что пережитое единение что-то да значит, что я могла бы…
Мы тянулись друг к другу, и я ощутила лёгкое прикосновение. Его губы казались тёплым шёлком, скользнувшим по щеке. Я обвила мужчину за шею.
Мать моя шоколадка, да какая разница, что будет дальше?! Я справлюсь! Но здесь и сейчас мужчина мой и ничей больше.
Я застонала, выгибаясь в его объятиях. Тепло нежности исчезло, и пришёл жар страсти. Я попыталась стащить с мужчины жилет, и господин Тай резко отстранился.
— Мель…
Глядя друг на друга, мы никак не могли отдышаться.
Я подумала, что со стороны моё поведение выглядело далеко не целомудренным. От мысли, что господин Тай неправильно истолкует мой порыв чувств, стало неприятно.
— До завтра, Мель. Я буду ждать тебя.
И он ушёл, рванул прочь, затерялся в бурлящей толпе.
Он всё-таки будет ждать?
Я стояла, смотрела ему вслед и ничего не могла с собой поделать — я улыбалась.
Стряхнув наваждение, я вспомнила, что вообще-то уже глубокая ночь, а завтра у меня полно дел и придётся рано вставать. Надо пробраться в повозку…
Кто бы мне позволил пройти спокойно!
— Мель!
Шен выпрыгнул из толпы как чёрт.
— О…
— Мель, наконец-то! Идём!
Шен подхватил меня под локоть и потянул за собой. Я не стала вырываться сразу, в конце концов он тащил меня в нужную мне сторону, и без него я бы пробивалась гораздо дольше. Но, когда мы приблизились к центральной части площади, Шен круто сменил направление и вовлёк меня в круг танцующих.
К счастью, танец не был парным. И девушки, и парни свободно кружились у костра, и я воспользовалась шансом, чтобы отстраниться. Кружась, я просочилась между двумя подружками и выбралась из людского водоворота.
— Мель, — поймала меня Магда.
— О!
Я смотрела на неё, и по позвоночнику пробежал холодок дурного предчувствия. Я плохо знаю Магду, но мне казалось, что она предпочитает сидеть у своего костра. Зачем она пришла к молодёжи? Ради меня… Но зачем?
Господин Тай сказал, что я получу долю с продажи таэр. Завтра же попрошу выдать мне аванс помочь арендовать жильё, хватит с меня повозок.
Но пока я гостья, я не могу быть грубой…
— Магда! Я только вернулась, — улыбнулась я. — Обустраиваюсь в городе. Думаю, уже через пару дней перестану быть обузой.
— Мель, что за глупости ты говоришь? Как ты можешь быть обузой? Не обижай меня, пожалуйста.
— Магда, прости. Я не имела в виду ничего плохого, только то, что я больше не буду гостьей, а стану частью… этого мира.
Магда приобняла меня за плечи:
— Мель, куда ты спешишь? Ну-ка, присядь, — Магда потянула меня на бревно, и я подчинилась. — Скажи, Шен тебе совсем не по нраву?
Тьфу!
Настроение окончательно испорчено, но цветок в руке разгоняет всё дурное, и я с трудом удерживаюсь от мечтательной улыбки, а то Магда припишет её в адрес Шена.
Я решила быть откровенной. Может быть, меня услышат и отпустят?
— Магда, я вижу интерес Шена, но я задаюсь вопросом, что за эти интересом стоит. Не надо рассказывать мне про любовь с первого взгляда. Шен специально пришёл к костру и изливал восторг ещё до того, как меня увидел. За его интересом жёсткий расчёт и ничего больше. Я не знаю, что именно ему от меня нужно, но это и не важно. Подобные отношения мне не подходят.
— Понимаю… Правда, понимаю. Возможно, как никто другой. Нас с мужем свела любовь, и наша любовь за прошедшие годы стала только крепче. Но несмотря на то, что я тебя понимаю, я не смогу тебе помочь.
— Хм?
Магда покачала головой, подумала:
— Знаешь, Мелья, мне и не нужно тебе помогать. Ты уверенно идёшь своей Дорогой. Кто бы ни пытался тебя удержать, он обречён на поражение.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гостья из котла - Мстислава Черная», после закрытия браузера.