Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Игла империи Альби - Борис Нукрат

Читать книгу "Игла империи Альби - Борис Нукрат"

166
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 70
Перейти на страницу:

– Идём на встречу со второй группой.

Они вернулись и снова прошли через туман, окутавший деревню белым прозрачным саваном. Деревня кончилась, и туман рассеялся. Майор Бакс передёрнул плечами от неприятного чувства тревоги. Казалось, страх забирался под комбинезон вместе с ватной тишиной в этой деревне.

Раздался писк рации. Тихий и спокойный голос капрала Кроули возник в наушниках.

– Фифс вызывает Секонс. Секонс, ответьте.

– Я слышу, что у тебя?

– Вам надо посмотреть на это, мы на краю поля, в ста метрах севернее от вас.

– О’кей.

Майор со своей группой обогнули деревню. На сканере была видна группа капрала Кроули. Бойцы расположились в кювете, лицом к длинному сараю, возле которого было заметно движение. Группа майора Бакса присоединилась к своим товарищам. Капрал Кроули, увидев возникшего рядом командира, показал рукой на поле перед сараем. Там, мерцая красными искорками, перемещалась какая-то фигурка.

Капрал доложил:

– Уже минут десять за ней наблюдаем. Расстояние метров семьдесят. Через сканер и бинокль ничего нет. Груда разбросанных тряпок в поле. А глазами все видят эту фигурку. Командир, этот мерцающий контур похож на девушку в платьице. Перебегает с места на место и мечется и иногда присядет. Видите?

– Вижу. Что за чертовщина? На сканере ничего нет. Ни в каком диапазоне не просматривается. Может, новый маскировочный комбез?

– А если это маскировка, почему мы её видим невооружённым глазом?

– Тоже верно. У кого есть мысли, бойцы?

Все молчали, заворожённые странным танцем красных мерцающих искр, складывающихся в девичий стан с развевающейся юбкой.

Альберт услышал голос сержанта Вессона:

– Это Смол. Не нравится мне это место. Моя бабушка в детстве рассказывала, что вот у таких деревень живут полевые ведьмы. Полёвки. И встреча с ними бывает не к добру.

– Ещё какие предположения?

В этот момент на сканере майора замигал сигнал и возникли пять зелёных точек на карте. Тут же сканер вывел на экран сообщение: «Группа Омега вызывает Альфу. Срочно нужна помощь. Ждём вас. У нас два “свободных” и три “бледных”. Дорога открыта, противника нет. Срочно просим эвакуацию». Командиры групп переглянулись. Координаты группы Омега были в десяти километрах по дороге, в маленьком городке с названием Лилак Бридж. Принц продолжал смотреть на мелькающий в поле силуэт, предпочитая не вмешиваться в разговор командиров.

– Что решаем? – спросил капрал.

– Нас вызывает вторая группа. Омега вышла на связь, а наших ребят что-то не слышно. Не нравится мне это. Десять километров. Неплохо бы взять бронетранспортёр из разведбота. С самого начала всё пошло pear shaped[3]. Чувствую, что его пушки нам могут пригодиться.

– Но у него нет режима гравитационной подушки. Как мы проедем через мост?

В наушниках возник голос сержанта Говарда:

– Секонс! Вызывает Утка. Справа триста метров огни. Похоже на машину.

– Всем приготовиться! Без команды не стрелять.

Огни машины, медленно виляя по дороге, приближались к залёгшей группе разведчиков. Наконец небольшой, совершенно бесшумный армейский транспортёр с открытым верхом остановился прямо напротив группы разведчиков. В машине сидело два офицера в чёрной форме. Раздался голос одного из них.

– Майор, выходите. Мы из имперской безопасности. Нам известны ваши задачи.

Майор поднял три пальца и вышел на дорогу.

– Никто, кроме меня, не отключает маскировку.

За командиром вышли Ирландец и Принц. Бластеры всей группы были нацелены на транспортёр, в котором сидели и весело улыбались два офицера безопасности. Один из них кивнул майору.

– Капитан Стоун. Со мной лейтенант Грейсон. Разведуправление имперской безопасности. Вам приказано вывезти нашу группу. Они ждут вас в Лилак Бридж. Наше руководство решило подстраховать вас. Берите вседорожник и следуйте за нами. И не забывайте, майор, хоть тут и водятся партизаны, мы всё же на нашей территории.

– А как…

Майор не услышал ответа наглого капитана. Их гусеничный транспортёр бесшумно тронулся и через минуту, въехав в деревню, растворился в тумане, как будто его и не было. Майор повернулся к полю.

– Выключить маскировку. – В поле видимости одна за другой возникли фигуры разведчиков. – Вторая группа идёт на шаттл за вседорожником. Быстро. Через пять минут здесь.

Лёгкий бронированный вседорожник «Хайми» подъехал через четыре минуты. Все загрузились в него и снова направились через деревню к мосту. Когда уезжали, Принц ещё раз взглянул на поле и увидел, что фигурка застыла на месте, как будто глядя вслед уезжавшей разведгруппе. Майор Ньюз, сидевший в открытом кузове машины, не выдержал и включил мощный десантный фонарь. Луч прорезал мерцающую фигуру. Она исчезла. Осветилось только поле с разбросанными грудами тряпья и прочего мусора. Фонарь погас. Фигурка всё ещё стояла, но светящиеся искорки побледнели и разом упали, рассыпавшись и погаснув.

– Нехорошее место, – сказал Ирландец и перекрестился.

За ним перекрестился и сидящий рядом с Ньюзом Биг, здоровенный рыжий парень с армейским лучемётом через плечо.

Освещённая призрачным светом деревня осталась позади. Вседорожник остановился у моста. Транспортёра имперских безопасников не было. Все вышли из машины. Командир с капралом Кроули задумчиво присели на корточки и рассматривали дорогу перед мостом.

– Следов-то нет, – сказал капрал, и все увидели, что на пыльной грунтовой дороге вообще не было никаких следов, кроме узоров от шин их «Хайми».

– Чертовщина какая-то, – сказал Ирландец. – Командир. Они не могли тут проехать. Куда они делись-то? И гравитяги у них нет. Я видел их вседорожник. Такой же, как наш, только вместо колёс гусеницы из резинового сплава.

– Может, свернули в деревне? – предположил Моррисон.

Крепкий невысокий Санни из группы Принца ответил ему:

– Севенс, ты что, не видел? Через деревню проходит одна дорога, и никаких развилок и отворотов на ней не было. Некуда было деться этим чёрным псам! Но они исчезли!

Майор, явно раздражённый этими загадками, произнёс:

– Так, если их тут нет, значит, они проехали. Нужен доброволец, который со мной поведёт вседорожник через мост. Остальным вызвать двадцать скутеров и переправляться на них.

Принц шагнул вперёд.

– Разрешите сесть за руль, командир, я смогу проехать.

– Вперёд, Принц! – сказал Бакс и сел рядом с Альбертом. – Включи режим прилипания на колёсах, парень, и почувствуй кожей эти рельсы.

Скутеры уже перевозили десантников на другой берег.

1 ... 32 33 34 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игла империи Альби - Борис Нукрат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игла империи Альби - Борис Нукрат"