Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис

Читать книгу "Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис"

228
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

– Присядь, сынок, – неожиданно мягко произнёс Мик, – нам надо поговорить.

– Я должен идти, – Тео пытался сдержать панику, – мои родители…

– Ждут тебя дома.



Эмили смотрела себе под ноги.

– Всё в порядке, Тео, – сказала она, – никто тебе не навредит.

Тео сел на стул, подождал, пока Эмили поднимет глаза и посмотрит на него.

– Я не понимаю. Ты знала, что твой отец работает на Калагана?

Эмили открыла было рот, но ничего не сказала.

– Работаю на Калагана? – повторил Мик. – О, нет, Тео, ты всё неправильно понял. Но… Это моя вина. – Его взгляд снова прояснился. – Я отвечу на твой вопрос – да. Я и правда тот мальчик с фотографии Вернона. Мы с Данте, Лайлом, Сандрой и Бобби были близкими друзьями. Даже с самим Калаганом. Но я не работаю на него. Никогда не работал и никогда не стану.

Тео попытался что-то сказать, но голос его сорвался.

– Ты не виноват в том, что немного запутался, – продолжил Мик, – поэтому давай я тебе всё объясню. Ты уже знаешь, что я люблю мастерить всякие вещи.

Тео сглотнул и кивнул.

– А ещё я умею создавать изысканные инструменты. Ты видел мои метрономы. Но я никогда не говорил тебе – вообще никому, кроме Эмили, – что это я сделал кукол, которых вы называете мини-Дэниелами.

Вот он, ответ на главный вопрос, которым задавались Волшебные неудачники утром.

– Но кто попросил вас об этом?

– Чонси Арнольд, управляющий из «Королевских дубов», – ответил Мик, – мы давно знакомы. Он попросил сделать куклу, у которой внутри находится электронное устройство. Он считал, что будет довольно забавно раскидать их по всему городу, люди начнут их обсуждать. – Тео с затаённой болью посмотрел на Эмили. – Не обижайся на мою дочь. Это я попросил её ничего не говорить вам.

– Реклама представления больше не нужна, пап, – ответила Эмили. – Вендел Висперс уезжает из Минеральных Скважин. Потому что Тео и его друзья нашли кое-что внутри твоих кукол. И я знаю, что ты этого туда не помещал.

– Радиопередатчики, – добавил Тео.

– Странно… – Мик выглядел озадаченным, – я знал, что они собираются добавить туда динамики со спускным механизмом, но зачем им понадобились радиопередатчики?

– Чтобы подслушивать, – сказала Эмили.

Тео стукнул ладонью по столу.

– Подслушивать нас – меня, Лейлу, Картера и Ридли. И близнецов.

– Калаган? – прошептал Мик.

– Мы думаем, он здесь, в Минеральных Скважинах, – ответила Эмили, – как ты и боялся. И он хочет навредить им. – Она рассказала отцу всё, что знала от Тео об анаграмме на афише, тайном послании, которое должно было запугать Волшебных неудачников.

Тео же напомнил о голосах, которые они с друзьями слышали по всему городу, из-за которых они злились друг на друга и чуть не рассорились окончательно.

– Мне жаль, что так получилось, – грустно произнёс Мик и сжал плечо Тео.

– Но вряд ли вы в этом виноваты, – ответил Тео, – вы же ничего не знали о передатчиках.

– Нет, но… не Калаган пытался рассорить Неудачников, – Мик покачал головой, – а я.

Тео посмотрел на Эмили, глаза её были полны слёз.

– А я помогала ему, – кашлянув, сказала она.

– Помогала ему? – опешил Тео. – Как?

– Чревовещание, – прошептала Эмили.

Тео показалась, что комната куда-то сместилась. Стул под ним, казалось, поднялся в воздух, и он с силой схватился за стойку, чтобы не упасть.

– Ты хочешь сказать…

– Те голоса, что вы слышали, когда следили за репетицией Вендела Висперса. Это была я. Это я говорила.

– Я хорошо её научил, – грустно произнёс Мик.

– Прости, Тео. Помнишь, ты меня встретил на обратном пути. Я тоже шла домой.

– Это я попросил её сделать это, – сказал Мик, – злись на меня.

«Но она согласилась, – подумал Тео, – хотя могла отказаться!»

– И на Фестивале Воздушных Шаров, – продолжила Эмили, – я хотела рассорить Картера и Ридли. – Она скривила губы и произнесла: – Перестань ныть.

Её голос был точь-в-точь как у Картера. И она произнесла это так, что показалось, будто это был Мик.

– Но зачем вам это? – с трудом произнёс Тео. – Зачем вы хотели нас рассорить? Разделить нас?

Мик прямо посмотрел на Тео.

– Возможно, вы не заметили, – ответил он, – но в минувшие несколько месяцев вы, ребятки, привлекли к себе немало внимания. Вначале вы сорвали аферу Боссо и не дали ему украсть алмаз. Потом вмешались в планы Сандры. Вы явно обратили на себя внимание Калагана, и он очень вами недоволен.

– Мы привлекли, ещё как, – сказал Тео, – доказательство на афише.

– Именно. Сражаясь с его приспешниками, вы сами стали его мишенями. Поэтому нам с Эмили показалось, что лучший способ избавить вас от его внимания – положить конец вашей дружбе.

Эмили снова кашлянула.

– Нам надо было заставить вас поссориться. Настроить друг против друга. И всё. Вы бы просто перестали общаться и поэтому уже не досаждали бы Калагану.

Тео почувствовал, каким тяжёлым грузом легла на его плечи вся эта история. И Эмили, его новый друг, его первая влюблённость, оказывается, обманывала с первого дня их встречи.

Тео посмотрел на Мика.

– Погодите. Как я могу вам поверить? Ведь Калаган как раз и хочет рассорить Волшебных неудачников. У вас одинаковые цели, так что вы вполне можете работать на него.

Мик грустно покачал головой.

– Я уже сказал тебе. Я не хочу иметь ничего общего с Калаганом. Или Боссо. Или Сандрой. Или даже бедным Данте. После всего, через что мы прошли, когда были детьми, я решил отказаться от магии. – Он помолчал, подбирая слова. – У меня остались только лучшие воспоминания о нашем клубе. Но после того, как я увидел, что Калаган может сделать при помощи магии, после того, что случилось, когда они с Данте встретились в поединке, я понял, что должен расстаться со всеми ними. – Он прикоснулся к шее, и Тео вспомнил его шрам.

– Что же случилось? – спросил Тео. – Что Калаган сделал мистеру Вернону? Это имеет какое-то отношение к пожару в отеле? Тому, который уничтожил дальнее крыло.

Заметив, как Мик коротко прикрыл глаза, Тео понял, что угадал.

– Всё не так просто, – сказал Мик, – и я не уверен, что могу рассказывать эту историю. Всё, что я знаю точно: мы с Эмили хотели вас защитить. Вас всех.

1 ... 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис"