Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Соседская ложь - Блейк Пирс

Читать книгу "Соседская ложь - Блейк Пирс"

1 689
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 48
Перейти на страницу:

Улыбка, которой он одарил ее, затронула сердце. Файн даже стало немного не по себе. Этого момента оказалось достаточно, чтобы забыть обо всем волнении по делу и попасть в снежный ком из эмоций, который так быстро разрастался, что, в конечном итоге, мог поглотить ее целиком.

***

Учитывая, что был уже восьмой час вечера, Хлои с Молтоном пришлось немного подождать, чтобы встретиться с патологоанатомом, производившим вскрытие Ким Уилдинг. К ним вышла явно уставшая женщина, одновременно похожая на тихоню и истеричку. После того, как Файн объяснила ей цель их визита, патологоанатом, доктор Нэнси Морено, как сообщил секретарь, ходивший на ее поиски, глубоко вздохнула и посмотрела на агентов так, словно перед ней стояли два дурачка. Они сидели в креслах в коридоре, а доктор оставалась стоять. Судя по вызывающей позе, было ясно, что Морено не пригласит их войти.

– Вскрытие было быстрым и только по делу, – пояснила Нэнси. – Так обычно и бывает, если причина смерти очевидна. Если привозят труп с огнестрельным ранением, мы не исследуем его кишечник на предмет того, чем он поужинал.

– Да, но нашей целью является не причина смерти, – ответила Хлои. – Нам нужно четко понимать, была ли она беременна на момент смерти. Это возможно выяснить сейчас?

– Да.

– Разве подобное не проверяют во время вскрытия женщин в детородном возрасте? – удивился Молтон.

– Нет, – покачала головой Морено. – Если только не возникает необходимость сделать это. К примеру, если анализ крови дал положительный результат.

– Как быстро вы сможете проверить информацию? – уточнила Хлои.

– Говорите, это поможет расследованию? – раздраженно взглянула на нее Морено.

– Может дать наводку, – кивнула Файн.

– Дайте мне два часа. Но вы должны понимать, что если она была беременна, но зачатие произошло менее трех недель назад, я могу не заметить этого.

– Учитывая, что у нее самой были подозрения, раз она купила тест, думаю, мы говорим о гораздо большем сроке, – сообщила Хлои.

– Я дам вам знать, когда получу результаты, – лишь кивнула Морено, так и не пригласив их внутрь.

Затем патологоанатом развернулась и пошла обратно тем же путем, что и появилась здесь, минуя двойные двери в дальней части коридора. Хлои и Молтон обменялись язвительными взглядами, как только за ней закрылась дверь.

– Тебе раньше приходилось общаться с патологоанатомами? – поинтересовался Кайл.

– Нет, но надеюсь, не все они такие своенравные.

– Что ж… Жаль, что я успел выпить. С учетом того, что придется ждать два часа, я бы с удовольствием продолжил, чтобы хотя бы поднять настроение.

– Может пока накидаем список потенциальных отцов? – поддразнивая ответила она. – Ставлю на Билла Карвера.

– Не Майка Диллинджера?

– Скорее всего, нет. Не забывай, что я нашла кокаин в ее машине. Не думаю, что она стала бы смешивать работу с удовольствием. Хотя… Кто знает? Я уже сделала ошибку, решив, что она слишком идеальна, чтобы связываться с такими, как Диллинджер.

– Что ж, хорошие новости заключаются в том, что если это Диллинджер, то он уже сидит за решеткой и нам не придется его искать.

– И если она беременна от него, то это может ничего не значить, – сказала Хлои, хоть в глубине души и надеялась, что это не так. – Если она вела беспорядочный образ жизни, как и было, по всей видимости, то у нас появляется слишком много вариантов…

Данный комментарий заставил обоих погрузиться в собственные мысли. Хлои не нравилось просто сидеть здесь в ожидании Морено с результатами, но больше заняться им было нечем. Нечем, пока они не получат окончательный ответ.

Ее мысли медленно переходили от дела Ким Уилдинг к тому, бумаги по которому она с утра взяла в архиве. Файн пыталась представить себе ту маленькую наивную девочку, которой была сама, когда эти отчеты только появились, когда ее отца приговорили к длительному тюремному заключению за убийство, которое, как оказалось, он не совершал. Именно его арест повлиял на ее выбор карьеры в будущем, хотя теперь все это казалось странным и даже несколько искусственным.

«Сомневаюсь, чтобы она открыла хоть малую часть. Если бы она действительно поделилась своими домыслами, то я бы уже был на свободе».

Комментарий ее отца по поводу Рутанны Карвайл снова всплыл на поверхность. Именно так он и выразился, когда Хлои приехала повидаться несколько дней назад. Стало интересно, какие еще моменты в истории ее отца скрыты от посторонних глаз, как и в случае с Ким Уилдинг. Какие еще скелеты хранили в его шкафу?

– Файн?

Хлои находилась в прострации, пока не услышала собственное имя. Молтон удивленно смотрел на нее, все еще сидя рядом.

– Да? – переспросила она.

– Ты где-то витаешь последние несколько минут. Все хорошо?

– Да. Просто задумалась. Это дело напоминает мне о другом. Другом расследовании…

– По поводу твоего отца? – уточнил он.

Судя по всему, ей не удалось скрыть шок. Молтон даже немного поежился.

– Прости, просто… – покачал он головой. – Ладно, я слышал, что ты помогла раскрыть это дело несколько месяцев назад. Нашла женщину, из-за которой сел твой отец.

– Ты знаешь о деле моего отца?

– Лишь в общем, – смущенно ответил он. – Только то, о чем говорят. Как ты продолжала копать и обнаружила, что преступление, за которое посадили твоего отца, было совершено не им самим. Впечатляет, если хочешь знать мое мнение.

Она чуть было не ляпнула: «Тебя не спрашивали». Кайл пытался сделать ей комплимент. Последнее, чего он заслуживал, это дерьмовое отношение из-за того, что она никак не могла отпустить прошлое.

– Думаю, я должна была сделать это, – сказала Хлои, удивившись собственным словам. – Но пока не могу пройти дальше.

– Да… Семейные проблемы не легки. У меня не доходило до подобного, но понимаю, о чем ты.

Прежде чем Файн успела что-либо ответить, в конце коридора распахнулись двойные двери. Два часа точно еще не прошли, Хлои даже проверила часы. Они приехали сюда всего час и пятнадцать минут назад. Либо Морено хотела быстрее избавиться от них, либо результаты оказались более очевидны, чем она ожидала.

– Вы оказались правы, – произнесла Нэнси. – Жертва была беременна. От восьми до десяти недель.

– Мы можем получить образец крови эмбриона для проведения теста ДНК? – поинтересовалась Хлои.

– Я уже сделала это. Результат будет известен через двенадцать часов. Но… Полагаю, вы в курсе, что он не даст никакой информации, пока вы не сравните его с ДНК отца.

– Конечно, – кивнула Файн. Она прекрасно понимала, что отказ от подобного теста, особенно со стороны Билла Карвера, практически сразу укажет на его вину. Или же Майка Диллинджера, если уж на то пошло.

1 ... 32 33 34 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соседская ложь - Блейк Пирс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соседская ложь - Блейк Пирс"