Читать книгу "Русский с «Титаника» - Владимир Лещенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И уже на следующий день к нему на улице подошел худосочный мужик в драной косоворотке с бегающими глазками хорька и хрипло пробормотал: «Слышь, бродяга, ежели насчет графского добра интересуешься, то завтра в полдень подгоняй на Сенной в кабак “Кандалы” – его Дунька Седая держит – и пять “углов” захвати: верное дело…» В указанное время Юрий не без опаски явился в заведение означенной Дуньки и имея в кармане сто двадцать пять рублей, врученных Бергом. И в обмен на тощую пачку банковских билетов получил увесистый мешок с сервизом. Все прошло без сучка без задоринки. Не пригодились ни предусмотрительно положенный в правый карман кастет, ни гирька от безмена на веревочке – в левом.
Так он стал еще и разыскивать краденое, и преуспел, надо сказать. Выкупал его иногда за треть цены, иногда, если везло, за десятую часть. Помогало знание воровской «музыки» и несколько вовремя названных имен уважаемых в этих кругах людей, с которыми сводила судьба в ссылке и за тюремной решеткой. Да еще, как ни странно, революционное прошлое. Как доверительно сказал ему один старый блатеркаин[18] с Лиговки: «С тобой спокойно дела иметь можно: политический на “легавых” работать ни в жисть не будет». А когда он вернул семейству Базилевских дедовские золотые часы, то Петя Базилевский, сын Осипа Ивановича, студент-юрист, даже предложил Юрию учредить на паях самое настоящее детективное агентство. И название придумал: «Русский Пинкертон». Однако, как оказалось, частный сыск в России «не разрешен». Так он и остался стряпчим, ведшим дела, какими брезговали адвокаты с дипломами.
Ростовцев и теперишний свой заказ получил-то лишь потому, что юристов, знающих английский, не слишком модный в свете язык, было не особо много, а те, что были, затребовали за поездку за океан уж совсем неприличные деньги. И чего греха таить, в мечтах Юрий видел, как на гонорар откроет настоящую, с кожаными креслами и золоченой табличкой, адвокатскую контору, куда наймет пару-тройку молодых способных помощников присяжного поверенного…
А ведь жизнь могла повернуться и по-другому…
«Юра, поймите…»
В памяти, как будто вчера это было, ожил вечер трехлетней давности. Серое питерское небо за окном. Серый дымок над пахитоской в тонких пальцах. Серые глаза, с какой-то грустью смотревшие на него из-под длинных ресниц…
– Юра, поймите… Сейчас не времена Данте и Беатриче и даже не девятнадцатый век! Любовь? Я в нее не очень верю.
– Аглая, милая…
– Не надо, Юрий, я, смею думать, достаточно хорошо знаю мужчин, чтобы понять, что вы мне хотите сказать. А еще я знаю жизнь. Я хоть и генеральская дочь, но, когда родилась, мой батюшка был всего лишь штабс-капитаном, и я на себе испытала, что такое бедная жизнь в заштатном гарнизоне в глухой провинции. Видела и как матушка считает медяки, и в какой нехватке живут прочие гарнизонные офицеры. Не буду долго говорить, мне сделал предложение наследник мукомольных заводов, и я склонна его принять. Останемся же друзьями, Юрий…
– Прощайте, Аглая Тихоновна! – услышал он как будто не свой голос.
Он даже не сказал тогда Аглае, что ради того, чтобы остаться с ней, он отверг предложение Обручева – самого Обручева! – присоединиться к экспедиции в Восточную Сибирь, в планах которой было многое: и загадочная долина Елюй Черчех, и даже проверка слухов о будто бы находках в якутских реках алмазов. (Экспедиция та не удалась, да не в этом же дело!)
От воспоминаний он вернулся в сегодняшний день.
Верхнюю палубу заполняла фланирующая публика, все больше – третий класс. Немцы с каменными челюстями, евреи с бакенбардами-щетками, смуглые левантийцы. Шумные фламандцы в своих огромных шапках и пестрых шарфах, французы в беретах, молодые славянские парни в рубахах с вышивкой. (Словаки? Русины? Кроаты?) Зеленые и желтые фартуки, цветастые платки, домотканые рубахи с затейливым узором вышивкой, старовидные кафтаны, меховые шапки, желтые и красные сапоги, жилетки из овчины. Молодые люди без церемоний знакомились и через пять минут начинали прогуливаться по палубе под ручку, а некоторые уже украдкой целовались и с обожанием смотрели друг на друга.
Среди толпы попадались выгуливающие собак стюарды, а то и пассажиры, выведшие на воздух своих четвероногих питомцев. Те вели себя почти благонравно, не пытаясь навалить на палубу кучку или облаять публику. Юрий невольно умилился, глядя, как девчушка лет семи подбежала к крупному французскому бульдогу на поводке у представительного мужчины и положила ему ладошку на холку. Пес добродушно заворчал, а хозяин столь же добродушно улыбнулся. Вообще на борту оказалось неожиданно много детей, повсюду слышался заливистый смех, выкрики на многих языках – от ирландского и валлийского до арабского. Удивленные глазенки взирали на густо дымящие трубы и море далеко внизу. Ребятня затевала игры и ей, казалось, не мешало то, что зачастую речь их друг другу непонятна. Иногда мамашам приходилось оттаскивать непослушных малышей, уж слишком разыгравшихся. Были тут и игры другого рода. Не раз и не два он наблюдал, как девушки с взвизгами убегали от пытающихся их догнать парней, причем погоня доставляла удовольствие и тем и другим.
Высоко над кормовой палубой между фок-мачтой и грот-мачтой была натянута антенна корабельного радиотелеграфа. Она громко жужжала и потрескивала, и пассажиры, гулявшие по палубе, нет-нет да и задирали головы, бросая на нее удивленные взгляды.
– Все-таки великолепный корабль! – вырвалось у Юрия.
– Вот чего не ожидал, так это встретить тут на борту английского лайнера соотечественника! – услышал он за спиной.
Обернувшись, он увидел высокого белокурого мужчину с аккуратной бородкой и глазами навыкате.
– Э-э-э, с кем имею… – машинально вырвалось у него.
– Позвольте представиться, Регастик Герман Робертович. Инженер-механик, Ревель. Еду изучать опыт американских промышленников по заданию Министерства торговли, – отрывисто и сухо представился собеседник.
– Юрий Викторович Ростовцев, Санкт-Петербург.
И добавил зачем-то:
– Лицо свободной профессии.
– Признаться, думал, что я, почитай, в одиночестве. Со мной во втором классе только чета евреев из Витебска да мой коллега Ниссен…
– Да вообще-то русских тут довольно много.
Ростовцев спохватился, что, пожалуй, сказал больше, чем следовало. Еще начнут расспрашивать, откуда он это узнал и все такое прочее. Так что на всякий случай пояснил:
– Пишу книгу о первом рейсе этого невероятного лайнера.
Но господин Регастик не обратил на оговорку внимания.
– Что до вашего восхищения, милостивый государь Юрий Викторович, то оно вполне простительно. Вы ведь, судя по всему, не имеете отношения к техническим наукам?
– Увы, – согласился Юрий, – далек от них.
При этом ни на йоту не солгал, ибо поддельные векселя, завещания и сбежавшие мужья от техники определенно далеки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Русский с «Титаника» - Владимир Лещенко», после закрытия браузера.