Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Мальчик из джунглей - Майкл Морпурго

Читать книгу "Мальчик из джунглей - Майкл Морпурго"

195
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 42
Перейти на страницу:

Большой провёл орангутанов к самой воде. «Крокодилов высматривает», – решил я про себя. Уна тоже так всегда делала: внимательно и настороженно изучала реку. Большой медлил, бросал взгляды вверх и вниз по течению. Наконец он позволил орангутанам напиться вволю. Мы с Уной к ним присоединились. Но нам-то с ней, естественно, вода нужна была не только для питья, а чтобы выкупаться и вдоволь подурачиться. Вот тогда-то я и лишился своей жёлтой футболки. Я стянул её перед тем, как нырнуть, а вынырнув, обнаружил, что Барт с Тонком затеяли перетягивание каната. И вместо каната у них моя футболка. Я завопил было на них, но разве ж они послушают? В общем, за считаные минуты от футболки остались только клочья. Так что отныне мне предстояло расхаживать по джунглям нагишом – как, собственно, все тут и делают. И меня это нимало не смутило. И зачем я вообще столько времени носил футболку? «По привычке, – подумал я. – Иначе зачем?»

Пока мы резвились в реке, орангутаны смотрели на нас как на ненормальных. А мы с Уной, будь наша воля, остались бы в реке насовсем. Но у мамы-орангутана было на этот счёт своё мнение. Орангутаны уже пошли дальше, и мама-орангутан оборачивалась и смотрела на нас тем самым многозначительным взглядом. «Идёмте, дети, – безмолвно говорила она. – Нам пора». Не знаю почему, но я не сомневался, что мы направимся вдоль берега. Поначалу мы так и шли. Однако Большой то и дело останавливался и нерешительно поглядывал на другой берег. Он как будто сбился с дороги и засомневался. И пытался снова отыскать путь.

И мама-орангутан вела себя примерно так же. Она пристально всматривалась в противоположный берег. А потом вместе с Чарли, повисшей на её здоровом плече, она вдруг устремилась к воде. Они с Большим вроде бы что-то выискивали. «Может, опять крокодилов», – подумал я. Оба, кажется, не знали, что делать и куда идти дальше. И это было на них совсем не похоже.

Большой постоял на задних лапах, проверил, что там вверх и вниз по течению. Вода плескалась вокруг его лап. Мама-орангутан остановилась прямо за ним. А потом случилось кое-что и вовсе неожиданное. В отличие от меня Чарли сообразила, что сейчас будет. Тревожно повизгивая, малышка вскарабкалась повыше на маму. Я видел, что ей страшно хочется спрыгнуть и удрать куда глаза глядят, но она не решалась. А мать крепко притиснула её к себе.

И тут до меня дошло. Орангутаны выбирают место для переправы! Ну и дела! Они собираются плыть, только не ради развлечения, а чтобы попасть на тот берег. Вот уж не думал, что орангутаны вообще могут плавать. Малыши, помнится, предпочитали к воде не соваться – разве что попить, да и то уговаривать приходилось. Но теперь Большой вел маму-орангутана и Чарли в реку, а они послушно следовали за ним. Взрослые добрались до места, где им было по горлышко, и поплыли. Перепуганная Чарли намертво вцепилась в мать. Уна, кажется, тоже вознамерилась идти за Большим. Не выпуская крепко державшихся за меня Барта с Тонком, я вскарабкался по хоботу к слонихе на шею. Уна подождала, пока мы устроимся как следует, и медленно двинулась к воде. И когда она ступила в реку, мне вдруг стало как-то нехорошо. Вокруг нас крутились водовороты – может, из-за этого и у меня голова закружилась.

Я так и не понял, что произошло. Но внезапно меня замутило. Голова никак не переставала кружиться. Я старался не смотреть на воду, не думать о подкатившей тошноте. Может, тогда само пройдёт. Уна была уже далеко от берега; она сперва шла по дну, потом поплыла. Я со всей мочи впечатал пятки ей в шею, чтобы не свалиться. Вода сначала скрывала мои ступни, потом добралась до бёдер. Тонк и Барт стискивали мне шею, цеплялись за уши и волосы. И пищали, напоминая, что нужно сосредоточиться. Нужно как-то не упасть.

В середине реки течение было куда быстрее, чем казалось с берега. И водоворотов стало больше. Вода стремительно неслась справа и слева от меня. Если соскользнёшь с шеи – пиши пропало: слишком уж быстрое течение. И так-то не выплыть, а с малышами, которые совсем меня придушили, тем более. Но вот ноги Уны коснулись дна. Слониха снова пошла шагом. Кажется, у нас получилось. Большой и мама-орангутан уже поджидали нас на берегу. Вид у них был мокрый и измученный. С шерсти обезьян капала вода; Чарли жалобно хныкала в маминых объятиях. Мы быстро добрались до берега, выкарабкались из воды и углубились в джунгли.



А под сенью деревьев мне снова стало плохо. Я помню, как шуршали и качались ветки над моей головой. И довольно громко трещали. Я поднял взгляд, чтобы выяснить, что там за шум. Так толком ничего и не разглядел – перед глазами всё туманилось. Я вообще уже с трудом соображал, что творится вокруг. Там точно были орангутаны, и не один, не два, а десятки. И они, раскачиваясь, перепрыгивали на ветви пониже, чтобы разглядеть нас. Но мне всё это казалось каким-то ненастоящим. Я проваливался в сон. И в то же время осознавал, что еду верхом на Уне, что Барт с Тонком совсем взбесились. Они меня душили, я хватал ртом воздух. Вдруг дико заболело в висках – так заколотило, что прямо слёзы из глаз. И никак не проходило. Так меня и несли по джунглям в сопровождении голосистого, шумного эскорта из обезьян.

Наверное, уже далеко перевалило за полдень, когда я вдруг очутился на залитой солнцем поляне. Трава здесь была аккуратно подстрижена, совсем как дома. На поляне стояли несколько опрятных деревянных домиков, и тут же виднелась река с причалом. Кругом красовались ухоженные клумбы; с верёвки свисало чистое бельё. Это сон – теперь-то уж точно. Дверь в один из домиков была распахнута; на верхней ступеньке крыльца сидела женщина, вся в белом.

Когда она встала на ноги, я разглядел, что на ней свободные штаны, а талия перехвачена ярким поясом всех цветов радуги. Голову женщины прикрывала потрёпанная соломенная шляпа. Она спустилась по ступенькам и направилась к нам, по пути ускоряя шаг. Мама-орангутан тут же бросилась навстречу женщине и схватила её за руку. Большой куда-то подевался. «Всё это очень странно и вообще невозможно», – подумал я. Но если я сплю, то почему нет? Во сне много случается странного.

– Мани? – Женщина склонилась к орангутану так, что их лица почти соприкоснулись. – Это же ты, Мани, да? Ты снова вернулась. И малышку с собой принесла. Наверное, ей ещё и годика нет. Ничего, если я поздороваюсь? – Она протянула руку к Чарли, и та ухватила и обнюхала её палец. Потом женщина посмотрела на меня и то ли улыбнулась мне, то ли сощурилась от солнца. – Ты бы объяснила, что ли, что к чему, а, Мани? – продолжила она. – Ты же знаешь, Мани, тебе я всегда рада. И я не жалуюсь, я тебя не упрекаю, упаси боже, Мани. Я знаю, ты любишь заглядывать сюда время от времени – все мои старушки так делают. И я совсем не против, а только за. Но будь так добра, расскажи, чего ради ты притащила сюда всю эту компанию? То есть я подрёмываю спокойно на своём крылечке, открываю глаза – и что я вижу? Моя старушка Мани вернулась с детёнышем. А вместе с ними ещё парочка детёнышей, слон и, если я не ошибаюсь, мальчик. Ребёнок довольно дикого вида, да ещё в чём мать родила. Я смотрю на них на всех и глазам не верю. Как прикажешь это понимать?

Она улыбалась мне, и это была не просто натянутая вежливая улыбка. Это была настоящая улыбка – тёплая, искренняя, словно женщина знала меня и ждала. Мне эта женщина сразу понравилась. Ненавижу всякие вежливые улыбочки, они всегда фальшивые. А женщина в белой одежде чем-то напомнила мне маму, и это мне в ней тоже понравилось. Ну, она была постарше мамы, но улыбалась очень похоже. И голос у неё был почти мамин. «Это и есть мама, – догадался я. – Иначе и быть не может. Она жива! И я нашёл её!»

1 ... 31 32 33 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мальчик из джунглей - Майкл Морпурго», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мальчик из джунглей - Майкл Морпурго"