Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Моя жизнь по соседству - Хантли Фицпатрик

Читать книгу "Моя жизнь по соседству - Хантли Фицпатрик"

1 099
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 81
Перейти на страницу:

– Тим, это не дорога в кинотеатр! – Нэн, сидящая на пассажирском сиденье, подается вперед.

– Точно, сестра! К черту показуху. – Это дорога в Нью-Гемпшир, к безналоговому баккарди!

Стрелка спидометра переползает отметку в семьдесят пять миль в час.[12] За дорогой Тим особо не следит – то скроллит свой айпод, то щелкает зажигалкой, то вытаскивает из нагрудного кармана очередную сигарету. Машину явно заносит, потом Тим дергает руль, и она возвращается на полосу. Я вглядываюсь в профиль Нэн. Та, не оборачиваясь, протягивает руку и сжимает мою.

Через двадцать минут виражей на большой скорости Тим останавливается у «Макдоналдса», притормозив так резко, что нас с Нэн швыряет сперва вперед, потом назад. Тем не менее я ему благодарна, а то пальцы онемели – до того сильно я стиснула ручку дверцы. По возвращении Тим выглядит еще хуже: зрачки почти съели серую радужку, темно-русые волосы стоят дыбом.

– Так больше нельзя, – шепчу я Нэн. – За руль лучше сесть тебе.

– У меня только ученические права, – вздыхает Нэн. – Большие неприятности можно заработать.

Неприятности больше нынешних? Трудно представить. Я, конечно, вообще не умею водить, ведь мама снова и снова откладывает уроки вождения, мол, я слишком молода, а большинство водителей на дорогах – недоучки. Прежде казалось, что спорить не стоит, ведь меня подвозила Трейси, а теперь я жалею, что не подделала мамину подпись на бланке родительского согласия. Может, просто соображу, что и как? Вспоминаются истории о шестилетках, сумевших отвезти в больницу немощных бабушку с дедушкой. Я смотрю на коробку передач «джетты». Механическая. Ничего не получится.

– Нэнни, нужно что-то срочно придумать.

– Знаю, – шепотом отвечает подруга. Она обнимает брата за плечи, а тот безуспешно пытается засунуть ключ в зажигание. – Тимми, это же глупо. Мы на бензин потратим больше, чем выиграем на безналоговом баккарди.

– Сестричка, это же гребаное приключение. – Тим наконец вставляет ключ, жмет на газ, и «джетта» пулей уносится со стоянки. – Неужели ты не жаждешь приключений?

Машина несется быстрее и быстрее. Мотор гудит так, что дрожат сиденья. Другие машины Тим объезжает справа. Мы пролетаем Миддлтаун и приближаемся к Хартфорду. Я смотрю на часы. Без десяти девять. Комендантский час в одиннадцать. К этому времени мы до Нью-Гемпшира не доедем. Если вообще в дерево не врежемся. Пальцы болят – так крепко я держусь за ручку. Лоб саднит от испарины.

– Тим, остановись. Выпусти нас! – громко требую я. – Мы не хотим с тобой ехать.

– Расслабься, Саманта!

– Да ты нас всех убьешь! – скулит Нэн.

– Небось девственницами умрете? Гадаете теперь, какого хрена берегли себя?

– Тимми, пожалуйста, не говори это слово!

Разумеется, такую просьбу Тим и ждал.

– Слово? Какое слово? Ах, это…

Слово на букву «х» он превращает в песню и следующие несколько минут поет ее без остановки. Потом Тим кладет это слово на мотив «Марша полковника Боуги»[13] и поет снова. Я разражаюсь истерическим хохотом, а потом вижу стрелку спидометра у отметки сто миль в час[14] и пугаюсь сильнее, чем когда-либо в жизни.

– Черт, копы! – По кривоватой дуге Тим сворачивает на трейлерную стоянку.

Я молю бога, чтобы патрульный свернул за нами, но машина с ревущей сиреной проносится мимо. Лицо Нэн белее пергамента. Скрипя колесами, «джетта» тормозит как-то боком и останавливается.

– Мне надо поссать! – И Тимми вываливается из салона и ковыляет к огромному мусорному баку.

Я вырываю ключи из зажигания, выбираюсь из машины и швыряю их в кусты за стоянкой.

– Что ты делаешь?! – орет Нэн и встает рядом со мной, беспомощно опустив руки.

– Спасаю нам жизнь.

– Саманта, о чем ты думала? – Нэн качает головой. – В той связке у Тима… Ключи для велосипеда.

Я сгибаюсь пополам, обнимаю колени и набираю в грудь побольше воздуха, потом поворачиваюсь к Нэн. Она смотрит на меня и разражается хохотом:

– Согласна, это полный бред. Но как мы отсюда выберемся?

Тут возвращается Тим. Он садится на водительское сиденье и опускает голову на руль:

– Мне плохо. – Парень жадно глотает воздух, обхватывает голову руками так, что клаксон сигналит. – Вы хорошие девчонки. Правда, хорошие. Не пойму, что за хрень со мной творится.

Разумеется, ответа нет ни у меня, ни у Нэн. Мы захлопываем дверцу и прислоняемся к ней. Мимо несутся машины. Столько людей. Нас никто не замечает. Мы словно в пустыню угодили.

– И что теперь? – спрашивает Нэн.

Мама тысячу раз объясняла, что делать, если попался ненадежный водитель, и я звоню ей. Я звоню домой. Звоню маме на сотовый. Ух, звоню Клэю на сотовый. Звоню Трейси, хотя как она поможет мне из Виньярда? Никто не отвечает. Где сегодня вечером мама? Я пытаюсь вспомнить, но не могу. «Круглые столы по экономике», «собрания в мэрии», «встречи по кадровым вопросам» в последнее время сливаются воедино.

Поэтому я звоню Джейсу. Он отвечает после третьего гудка:

– Саманта, привет! Я…

Я перебиваю его и объясняю, в чем дело.

– Он потерял сознание! – кричит Нэн, наблюдающая за Тимом. – По-моему, потерял. Он весь в поту! Господи, Саманта!

– Где именно вы находитесь? – спрашивает Джейс. – Элис, нужна помощь! – кричит он куда-то в сторону. – Указатели есть? Куда ближайший съезд?

Я оглядываюсь по сторонам, но ничего не вижу. Потом зову Нэн и спрашиваю, какой город мы проехали последним, а она лишь качает головой:

– Я ехала, зажмурившись.

– Тогда держитесь! – велит Джейс. – Сядьте в салон, заблокируйте дверцы и включите аварийку. Мы вас найдем.

И они находят. Сорок пять минут спустя раздается стук в окно. Я выглядываю и вижу Джейса, а за спиной у него Элис. Я открываю дверцу. Мышцы сводит судорога, ноги не слушаются. Джейс обнимает меня, такой теплый, надежный, спокойный. Я льну к нему… Нэн выбирается следом за мной, поднимает голову, замечает нас и встает как вкопанная. Аж рот раскрыла от удивления.

Через минуту Джейс отпускает меня и помогает Элис, на удивление сдержанной и немногословной, перетащить бессознательного Тима на заднее сиденье «жука». Тим громко храпит – на время он в нокауте.

– Что он принял? – спрашивает Элис.

– Яя не знаю, – лепечет Нэн.

1 ... 31 32 33 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя жизнь по соседству - Хантли Фицпатрик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя жизнь по соседству - Хантли Фицпатрик"