Читать книгу "Охота на охотника - Матвей Курилкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как интересно! Такие выдающиеся способности, без сомнения, делают ей честь! Теперь я бы и сам с удовольствием послушал ее выступление. Душевное равновесие – это то, чего мне, бывает, очень сильно не хватает. А когда мне не хватает душевного равновесия, все окружающие его тоже теряют. Это очень осложняет существование. Впрочем, не обращайте внимания на мое брюзжание. Так значит, та группа, что прошла здесь совсем недавно, – это, скорее всего, разбойники, пленившие прекрасную деву… Жаль, что в тот момент, когда они здесь появились, я не имел возможности с ними встретиться. А известно ли вам, молодой человек, какую цель преследуют мерзкие похитители?
Аксель сокрушенно развел руками.
– Та, кто попросила у меня помощи, не успела мне этого объяснить. И по какой-то причине она также не смогла пойти со мной на поиски.
– О, значит, есть еще и третья сторона в этой истории! Как интересно! Та, что позвала на помощь вам, конечно, знакома ближе, чем таинственная скрипачка?
И снова Аксель виновато развел руками.
– Она и вовсе является призраком. Я видел ее вместе со скрипачкой, она танцевала под ее музыку. Однако я не раз слышал рассказы о ней. Ее называют Черная Орчанка.
– Какое совпадение! Когда-то я тоже знал призрака с таким именем и даже видел ее танцы. Так значит, она до сих пор пляшет на пустынных площадях? Приятно знать, что что-то остается неизменным. Однако меня поражает ваша беспечность, молодой человек. По первому слову незнакомого призрака отправиться в столь опасное место – для этого требуется недюжинная храбрость. А может, глупость? Конечно, этот призрак – дама, но все же мне удивительно думать, что нынешняя молодежь столь беспечна и легковерна.
– Мне показалось, что она не станет лгать, – попытался оправдаться Аксель. – Зачем ей это? Поступок мой, возможно, и в правду глуп, но к храбрости он не имеет отношения. Я зарабатываю на жизнь довольно опасным ремеслом и привык относиться к тяжелым ситуациям как к работе.
– О каком же ремесле идет речь? – живо заинтересовался разумный и даже повернул голову к Акселю, хотя до сих пор, двигаясь рядом, он смотрел куда-то вперед. Аксель не удержался и взглянул в окуляры маски, но ничего за ними не увидел, несмотря на то, что улица была хорошо освещена. Казалось, стекла выкрашены изнутри черной краской. – И давайте уже познакомимся, молодой человек. Конечно, здесь нет третьего лица, знакомого нам обоим, так что представить нас некому. Но, думаю, в некоторых ситуациях можно пренебречь этикетом, вы не находите?
– Меня зовут Аксель Лундквист, я охочусь на одержимых.
– О, так мы с вами, Аксель, получается, в некотором роде коллеги! Вы тоже уничтожаете скверну. Я помню, когда этот несчастный город наводнила чума, представители вашего ордена были одними из немногих, кто продолжал выполнять свою работу до последнего, даже когда их плоть начинала гнить. То были достойные разумные. Весьма рад знакомству. Я и сам за последние десятилетия уничтожил нескольких одержимых – в нынешнем состоянии для меня это не представляет сложности. Позвольте теперь и мне представиться: Доктор Чума. Конечно, это только прозвище, но своего настоящего имени я уже не помню. Вы окажете мне любезность, если станете звать меня Доктор. Простите, что не открываю своего лица, но, боюсь, это слишком неприятное зрелище. Уверен, вы перенесете это зрелище, но зачем вам лишние неприятные переживания? Впрочем, я и сам не знаю, осталось ли еще лицо за этой маской. Вам, наверное, любопытно встретить в этом месте столь болтливого разумного?
– Признаться, я был несколько обескуражен, – кивнул Аксель и все же решился задать вопрос: – Я ведь не ошибусь, если предположу, что вы помните времена эпидемий? С тех пор прошло довольно много времени, как же вам удалось выжить?
– Выжить? – переспросил Доктор. – Тут уместнее было бы сказать, «не удалось умереть». Эти два состояния довольно сильно различаются. Как я уже упоминал, этот костюм давно не укрывает тело, которое досталось мне при рождении. Подозреваю, за прошедшие века ни одна его часть не сохранилась. Меня спасает только то, что большую часть своего существования я не помню, так как провел это время в беспамятстве. Но, боюсь, не смогу объяснить вам яснее, ведь я и сам не до конца понимаю механизма изменений, которые со мной произошли. Есть только гипотезы, ничем не подтвержденные гипотезы.
Доктор ненадолго замолчал, о чем-то глубоко задумавшись, а потом снова заговорил, только на этот раз говорил он гораздо быстрее, сбиваясь и перескакивая с одной мысли на другую.
– Думаю, об этом нам с вами лучше поговорить в другой раз, если нашей встрече суждено состояться, любезный гро Лундквист. А пока вам следует поторопиться. Видите ли, большую часть времени я сплю. Конечно, это нельзя назвать полноценным сном, но это слово подходит лучше всего. Однако когда на мою территорию приходят живые разумные, мне волей-неволей приходится проснуться. Меня тревожат ваши чувства, ваш запах, ваши мысли. Некоторых разумных мне удается переносить легче, чем других, но, боюсь, это не относится к тем, кого вы преследуете. Сначала я думал, что меня потревожили именно вы, Аксель, но теперь, побыв рядом с вами, я понимаю, что ошибался. Это не ваш страх и не ваша злость заставили мой разум вынырнуть из тех темных вод забвения, в которых он находится обычно. Однако это ничего не меняет. Я уже здесь, а значит, представляю для вас нешуточную опасность. Видите ли, большую часть того периода, когда я бодрствую, меня нельзя назвать приятным собеседником. Я безумен. То состояние, в котором я пребываю… Человеческое сознание, мое сознание, не в состоянии перенести его без повреждений. Когда-то мне пришлось заплатить спокойным посмертием за возможность остановить чуму, и чума стала моим вечным спутником. Не спрашивайте, как это получилось. Важно, что в периоды безумия я становлюсь опасен для всех, кто рискнет зайти на мою территорию. Как ни печально это признавать, мне даже сейчас приходится прилагать некоторые усилия для того, чтобы сохранять ясность рассудка. И надолго моей силы воли не хватит, так что прошу вас, заклинаю, постарайтесь как можно быстрее завершить в этом месте свои дела и уходите. Вы очень интересный собеседник, и поверьте, если бы не мой недуг, я бы посчитал за великое счастье несколько часов беседы с вами. Ваши эмоции приятны, но их недостаточно, чтобы я мог долго сдерживаться. Так что прошу вас, торопитесь. Я постараюсь уйти на северную сторону моего района и буду сдерживаться так долго, как только смогу, но, в конце концов, другая моя ипостась, безумная ипостась возьмет верх, и тогда нарушителей моего покоя ждет печальная участь.
Аксель постарался остаться спокойным. Он не все понял из рассказа Доктора, но тот факт, что его волнение может спровоцировать приступ безумия, был для Акселя очевиден, поэтому он усилием воли подавил волнение и ответил:
– Я немедленно последую вашему совету, Доктор. Благодарю вас за предупреждение, я приложу все усилия для того, чтобы те, кто вас потревожил, как можно быстрее покинули Чумной район.
Доктор поклонился и начал удаляться, но внезапно остановился и окликнул охотника:
– Аксель! Это место очень чутко реагирует на мое состояние. Если вы увидите, что окружающий пейзаж начал меняться – бегите. Даже если вы не успели вызволить ту даму. Ей вы уже не поможете, а у вас еще будет шанс. Только учтите – все, что вы увидите, будет достаточно реально, чтобы нанести вам вред.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота на охотника - Матвей Курилкин», после закрытия браузера.