Читать книгу "Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя - Кэти Хапка"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэйзи встала на цыпочки, чтобы дотянуться до уха Декстера.
— Здесь так круто! Не могу поверить, что мы завтра улетаем. Обратно в реальный мир!
Он кивнул и поцеловал ее в потную щеку.
— Ну, у нас же всегда есть Сидней!
Девушка хихикнула, хотя ее и не было слышно из-за грохота музыки. «Сейчас вернусь», — знаками показала Дэйзи, махнув рукой в сторону туалета, а затем стала протискиваться сквозь толпу.
Декстер смотрел ей вслед, пока девушка не исчезла из виду, а затем стал рассматривать модно одетых молодых людей, толпившихся вокруг. С неожиданной гордостью он подумал, что никто в этом зале никогда не сможет распознать в нем пришельца из другого мира и что еще год назад у него не было денег даже на входной билет в заведение подобного рода.
Его взгляд замер на зеркальной стене. Увидев свое отражение, Декстер почувствовал, как улыбка медленно сползает с лица. На какой-то момент шум клуба вокруг него затих, и он не мог оторвать глаз от своего отражения. То ли причуды света, то ли сверкающие блики от вертящихся на потолке зеркальных шаров совершили с его лицом странную метаморфозу. Глаза стали мрачными и встревоженными, а щеки впали. Декстер подошел поближе, но ничего не изменилось. Взгляд его зазеркального двойника остался таким же пристальным, переменчивым и странно незнакомым…
— Я вернулась! — Рядом появилась Дэйзи, отвлекая его от непонятного отражения. — Пошли! — Она подпрыгнула, довольно улыбаясь и показывая в сторону выхода. — Возьмем Джейза и сходим еще куда-нибудь.
Спустя минуту все трое шли по улице. В голове Декстера все еще пульсировал ритм громкой музыки, но относительно прохладный ночной воздух был настоящим облегчением после душной и дымной атмосферы клуба.
— Куда пойдем? — Голос Джейсона прозвучал громче, чем обычно, отразившись от стен зданий и раскатившись по всей улице. Стояла глубокая ночь, и вокруг никого не было.
Дэйзи схватила Декстера за руку, все ее тело просто дрожало от переизбытка энергии.
— Давайте заглянем в другой клуб, о котором нам рассказывала та девушка. Судя по ее описанию, там неплохо.
— А ты помнишь, где он находится? — спросил он, подавив зевок. Действие алкоголя быстро выветрилось, и на Декстера навалилась усталость, укутавшая его в мягкий плащ безразличия. — Я — нет.
— Насколько мне известно, клуб находится прямо за углом. Так что давайте пройдемся еще немного, — сказал Джейсон. — Ух ты, только гляньте на этого парня.
Декстер проследил за взглядом брата своей девушки и увидел тощего молодого человека, одетого в порванные шорты и футболку, которую, по всей видимости, не стирали как минимум год. На ногах у него была пара выцветших шлепанцев на несколько размеров меньше, чем нужно, а в руке он держал соломенную шляпу.
— Привет, мужики, — сказал незнакомец, подойдя поближе. — Слушайте, помогите мне, а? — Оборванец с надеждой протянул к ним свой ветхий головной убор.
Джейсон зло усмехнулся.
— Ну, это зависит от того, на что ты готов ради денег, — осклабился он, подойдя к попрошайке поближе и звучно хрустя костяшками.
— Слушай, приятель, мне не нужны неприятности, — ответил нищий, подняв руки вверх, как будто сдаваясь. — Если у вас нет лишней монеты, то я лучше пойду.
— Да, так будет гораздо лучше, — довольно ухмыльнулся брат Дэйзи. — Почему бы тебе не унести подальше отсюда свою ничтожную, жалкую, вонючую шкуру? Не мешай людям спокойно оттягиваться!
Эти слова больно резанули Декстера. Какое право имел этот маменькин сынок так издеваться над человеком, которому всего лишь не посчастливилось родиться в богатой семье?
— Хватит, — грубо оборвал он Джейсона, доставая из кармана потертую купюру, и неожиданно почувствовал себя героем сцены из «Принца и нищего». — Вот, возьми. Извини, больше нет…
— Декстер! Берегись! — закричала Дэйзи.
Тот оглянулся и с трудом успел увернуться от локтя, направленного ему в голову. Он присел, ускользнув от главного удара, но все же получил кулаком в щеку, отчего чуть не упал. Пару секунд у него кружилась голова, но затем Декстер все-таки смог встать, смутно слыша злой голос Джейсона и испуганные крики Дэйзи.
Когда он полностью пришел в себя, все уже кончилось.
— Куда они побежали? — вопил Джейсон, махая в воздухе кулаками. — Им лучше бежать быстрее, если они понимают, во что вляпались!
Дэйзи вцепилась Декстеру в рубашку:
— Любимый! Как ты? — всхлипывала она. — Ты меня слышишь?
— Да вроде бы со мной все в порядке. — Он потряс головой, пытаясь окончательно прийти в себя после удара. — Что произошло?
— Этот парень подошел сзади и схватил мою сумочку, — всхлипнула Дэйзи. — Думаю, он хотел отобрать и твой бумажник, но ты вовремя повернулся.
— Они, должно быть, работают на пару с этим попрошайкой, — предположил Джейсон. — Оба тут же убежали, как только я стал драться. — Он победным взглядом окинул пустые улицы, но его самодовольная мина моментально сменилась тревогой при взгляде на сестру. — Эй, Дэйзи, с тобой все в порядке?
— Все нормально, — ее голос уже звучал спокойнее. — Учитывая, что нас впервые пытались ограбить, мы вели себя неплохо. — Она натянуто засмеялась. — В конце концов, никто не пострадал, а это главное.
— У тебя паспорта в сумочке не было?
Дэйзи покачала головой.
— Слава богу, я оставила его в отеле. Но там были все мои деньги и кредитки. Черт! Надо срочно заблокировать карточки.
Джейсон пожал плечами.
— Да. Хорошо еще, что с нами твой приятель. Придется взвалить на него все денежные вопросы до конца поездки, а не то мы завтра будем добираться до аэропорта автостопом.
— Что ты имеешь в виду? — Декстеру неожиданно стало холодно.
— Я думал, что Дэйзи завтра заплатит за завтрак, такси, носильщиков, и все просадил на выпивку. Ты же одолжишь мне пару баксов, приятель? Возражать не буду.
Декстер вымученно улыбнулся, ощущая, как вокруг рушатся стены его искусно созданного мира. После того как он купил себе новую одежду для поездки, заплатил за оформление паспорта и потратился по мелочам, у него практически не осталось денег.
Когда они отправились в отель, Декстер принялся лихорадочно подсчитывать в уме свои скудные финансы, стараясь придумать, как ему извернуться, чтобы все оплатить. В конце концов, время есть: они улетают только завтра.
«Нет, — с горечью признал он и пал духом. — С этой парочкой номер не пройдет. Они же сорят деньгами направо и налево, как будто те просто ничего не значат, и не поймут, если я начну экономить, если только я не сознаюсь во всем».
Джейсон побежал вперед, бормоча о том, что надо вызвать полицию, а Декстер взял Дэйзи за руку, взглянул на возвышавшееся впереди здание отеля и понял, что окончательно проиграл.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя - Кэти Хапка», после закрытия браузера.