Читать книгу "Женщина его мечты - Долли Хиггинс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Засунув руки в карманы брюк, он сосредоточенно изучал носок своего ботинка. Глубоко в сердце засела боль, примитивная и старая как мир, совершенно незнакомая преуспевающему Бену Конгриву. Со дня их первой встречи он знал, что наконец нашел то, что подсознательно искал всю жизнь. И решил, что лучший способ завоевать ее — это относиться с уважением к ее прежней жизни, и постараться не ревновать к покойному мужу. Неважно, какие чувства станут обуревать его при этом. Он постарается быть терпеливым.
Но теперь он негодовал и возмущался почти так же страстно, как еще совсем недавно восхищался ею. Он всегда чувствовал в ней налет некой таинственности, но в это утро его подозрения обрели ясные очертания. Как бы то ни было, она должна либо развеять его сомнения, либо…
— У тебя просто больное самолюбие, — произнесла Элли. Кровь отхлынула от ее лица, яркие, блестящие волосы подчеркивали эту необычайную бледность. — Как и большинство мужчин, ты думал, что если будешь достаточно настойчив, то добьешься своего. Но в этом случае ты ошибся. Так что позволь мне… — Элли почти обрадовалась повороту ситуации, пролившему бальзам на ее изболевшееся сердце, возможности уязвить его чувство собственного достоинства. — Как я понимаю, ты истратил на нас кучу денег, а я терпеть не могу оставаться в долгу. — Не обращая внимания на его возражение, она заставила себя продолжить, хотя и с меньшей уверенностью: — Скажи, сколько я тебе должна. Знаешь, я очень независимый человек…
— И не подумаю отвечать на твой дурацкий вопрос. — Бен направился к двери. — Но кое-какие итоги, не имеющие ничего общего с деньгами, нам надо подвести. Причем я настаиваю, даже требую, чтобы ты мне в этом помогла. Я зайду вечером, Элли.
Она последовала за ним в холл.
— Но я хотела приготовить кофе и бутерброды…
Ее жалобный голос прозвучал в сложившейся ситуации совершенно по-идиотски.
— Чарли с удовольствием поест. А тебе, без сомнения, будет лучше некоторое время побыть одной.
В это время Чарли выбежала из комнаты и, остановившись на площадке лестницы, перегнулась через перила.
— Бен, ты еще не уходишь?
— Ухожу. — Он слабо улыбнулся, черты его смягчились. — Но если смогу, зайду сегодня вечером. Нам надо кое-что обсудить с твоей мамой, и будет очень хорошо, если ты отправишься спать пораньше.
— Правда, мама? — девочка умоляюще взглянула на мать.
— Ну это только один раз, дорогая. — Господи, только бы удержаться от слез. — А перед сном ты сможешь еще раз поблагодарить Бена за чудесные каникулы. — Не обращая внимания на его насмешливый взгляд, Элли изобразила гостеприимную улыбку. — Если ты не хочешь остаться на ланч, Бен, скажи, когда тебя ждать вечером?
— Приду после ужина как только смогу.
Не проронив больше ни слова, он вышел. Мать и дочь стояли обнявшись и прислушивались к шуму отъезжающей машины.
Остаток дня Элли усердно отгоняла подступающее беспокойство, и рутинные домашние дела помогали ей в этом. Потом она занялась набросками, работу над которыми прервала в тот день, когда в их с Чарли жизнь ворвался Бен. Но было трудно не поддаться соблазну погрузиться в мир мечты, где все проблемы решались сами собой.
Вскоре Элли отложила карандаш. Нет, она не в состоянии сосредоточиться, когда все ее существо бесконечно тоскует по этому мужчине!
Жалобный стон вырвался из горла, она положила руки на стол и опустила на них голову. Несколько слезинок скатились на рукав блузки. Пришла пора признать, что хитроумный план поехать с Беном в Париж и так наказать его, сработал против нее. Наказала она только саму себя.
Дело не в том, что он оставил ее, беременную — с этим она с годами смирилась. Бен забыл о ее существовании, тогда как она… У меня были шансы забыть его, думала Элли, но я их не использовала.
Сейчас она тосковала по нему так же, как после первой встречи, там, на Карибах. Ничто не могло вытеснить память о его объятиях, его поцелуях. Добродетель будет слабым утешением в отпущенные Богом дни, когда ей останутся лишь воспоминания…
— Мама! — В комнату ворвалась Чарли, возвратив Элли к реальности — Ты не услышала, как звонил телефон. Я сняла трубку. Это была Джейн Остин, она спросила, могу ли я прийти к ним на чай и остаться ночевать.
— Чарли, ты ведь так устала!
— Но я же и у Джейн могу поспать, мамочка, — запричитала Чарли, не желая упускать возможность похвастаться перед подругами своим путешествием. — Миссис Остин заберет меня, у тебя не будет с этим никаких проблем… А ты сможешь поработать, а потом спокойно поговорить с Беном, — не унималась девочка.
На это Элли нечего было возразить.
После долгого прощания с дочерью — как перед путешествием на Северный полюс, а не кратковременной отлучкой — Элли неспешно приняла душ, будто стремясь смыть неотвязную тревогу. Потом снова села за эскизы. Она старалась не думать о внезапной перемене настроения у Бена. Невозможно было догадаться, что лежит за всем этим.
Черт возьми! Элли сердито поднялась из-за рабочего стола. Она просто обязана сосредоточиться на своем деле! Раз ничего не получается с новыми набросками, следует сосредоточиться на главном. А главное, что должно беспокоить ее сейчас, — это предстоящий выпуск маленькой партии коротких кружевных платьев, роскошных и изысканных. И дорогих. Станут ли платить за них цену, которая будет немалой?
Со вздохом Элли сбросила халат и вынула из шкафа единственный образец нового платья. Прекрасно зная собственную фигуру, она всегда опробовала свои новые идеи на себе. Сняла полотняный чехол и улыбнулась от удовольствия. Платье было великолепным, что хорошо видно даже без примерки. Но она все же не отказала себе в этом удовольствии, предварительно чуть подкрасив ресницы, тронув губы помадой и нанеся несколько капелек любимых духов, чтобы подчеркнуть окончательный эффект. С длинной молнией на спине без горничной было нелегко справиться. Наконец та поддалась.
Элли отступила на несколько шагов, взглянула в высокое зеркало, висевшее между окнами, и у нее захватило дух от восхищения. Нет, не собой, конечно, — платьем. Потом она натянула тонкие черные чулки, сунула ноги в черные лодочки и снова вернулась к зеркалу.
Да, она не ошиблась в своем замысле и завтра же даст указание начать изготавливать первую партию. Платье будет пользоваться большим успехом. Необычное кружевное плетение, на которое вязальщицы положили столько труда, напоминало вихрь крохотных серебряных и черных перышек. Она уже видела в своем воображении новые варианты — сочетание черного с пурпуром, черного с бронзой…
Длина юбки, едва доходящая до середины бедра, была для нее непривычной. Обычно она носила платья подлиннее. Что там Бен говорил о ее друзьях, которые все намного старше ее? Теперь Элли самой казалось, что негоже скрывать столь длинные и стройные ноги. Такие заслуживают, чтобы их хоть иногда выставляли напоказ.
Элли еще раз оглядела в зеркале весь ансамбль. Вырез у горла смотрится прекрасно, узкие рукава заканчиваются у локтя игривой оборкой… К этому нужно какое-нибудь украшение — ничего особенного, никаких драгоценных камней, платье само подобно драгоценности. Что ж, те серебряные сережки, что Венди в прошлом году привезла ей из Португалии, вполне подойдут.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Женщина его мечты - Долли Хиггинс», после закрытия браузера.