Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Доверься любви - Сандра Филд

Читать книгу "Доверься любви - Сандра Филд"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Когда был объявлен последний танец, Рэйф снова пригласил ее. Она волновалась, ее тело стало каким-то неуклюжим.

Наконец вечер закончился. Пока Рэйф прощался с гостями, Карин проскользнула в дамскую комнату, поправила макияж и прическу. Она должна быть во всеоружии. Когда она вернулась, Рэйф провожал последних гостей. Она подошла к нему. Как будто ощутив ее присутствие, он повернулся и с непроницаемым лицом сказал:

— Пошли.

Подойдя к лифту, они поднялись наверх, в личный пентхаус Рэйфа. Открыв дверь, Рэйф пропустил ее вперед.

— Здесь нам никто не помешает. И так, зачем ты прилетела в Лондон?

Карин села на подлокотник кресла и сняла босоножки. Предстоял серьезный разговор.

— Увидеть тебя.

— Зачем?

Я внезапно поняла что люблю тебя? Звучит неубедительно.

— Ты, кажется, не очень-то мне рад?

— Это еще неизвестно. Как ты меня нашла?

— Твоя мама сказала мне.

— Где вы с ней встретились? — удивился Рэйф.

— В аэропорту. Она устроила мне допрос. Кстати, мне понравились носки твоего отца.

— Говори по существу.

— Ты мне не даешь.

— А почему я должен расшаркиваться перед тобой? Прошедшие две недели были худшими в моей жизни. Измена Селин ничто по сравнению с тем что сделала ты. Я зол на тебя, так что не вздумай снова сравнивать меня со Стивом.

— Ты ничуть не похож на него.

— Тогда почему ты меня прогнала? — прорычал он.

— Потому что тогда я этого не понимала.

— И поэтому ты даже вернула мне цепочку.

— Прости меня! — вскричала Карин. — Мне правда очень жаль. Я приехала, чтобы извиниться и все исправить.

— Там, в аэропорту, я сказал тебе, что люблю и хочу на тебе жениться, а ты испугалась. Я могу мастерски управлять деловой империей, но, если дело касается высокой голубоглазой блондинки, я…

— Замолчи! — крикнула Карин. — Знаешь, о чем мне хочется спросить тебя? Любишь ли ты меня до сих пор? Хочешь ли на мне жениться? Но я не буду этого делать. Сперва я сама хочу кое-что сказать. Я люблю тебя, Рэйф Холден. Я хочу стать твоей женой. Вот почему я здесь.

— Что же заставило тебя передумать? Почему я вдруг стал непохож на Стива?

— Это долгая история.

— У нас вся ночь впереди.

С таким же успехом можно было признаться в любви стенке. Охваченная паникой, Карин начала рассказ с визита Фионы.

— Надо было ее видеть. Она рвала и метала. Я пообещала ей, что приеду тебя повидать.

— Ну как, уже повидала?

— Неужели тогда в аэропорту я все разрушила? — простонала Карин. — Скажи, что это не так. Неужели я сейчас проснусь в своей постели, которая похожа на пустыню, потому что тебя нет рядом?

— Нет, это не сон.

Она протянула руку и дотронулась до него. Он приблизился к ней.

— Ты здесь. Ты любишь меня и хочешь стать моей женой. Ты ведь так сказала?

— Да.

— Я согласен.

Карин непонимающе уставилась на Рэйфа.

— Я принимаю твое предложение руки и сердца, повторил он. — Когда мы поженимся?

— Подожди, ты кое-что упустил. Если ты меня больше не любишь, предложение отклоняется.

— Я люблю тебя, — мягко сказал Рэйф. — Хочу, чтобы ты стала моей женой, матерью моих детей.

Хочу просыпаться каждое утро рядом с тобой.

Он подошел так близко, что она чувствовала его тепло и видела искорки желания в глазах.

— Я тоже очень хочу этого, — прошептала Карин. — Так ты меня прощаешь?

— Уже простил.

Она заключила его в объятия и поцеловала. Этот поцелуй был клятвой в вечной любви. Когда Карин наконец подняла голову, на ее щеках горел румянец.

Сквозь окно слышался отдаленный грохот грома.

— Начинается ураган.

— Это мы с тобой ураган, дорогая, — улыбнулся Рэйф. — Пошли в постель.

— Да, — прошептала девушка.

— Когда ты вот так смотришь на меня…

Рэйф притянул ее к себе, осыпая поцелуями лицо и шею.

— Я люблю тебя. Я хочу тебя. Ты нужна мне.

Карин провела ладонью по его щеке.

— Я тоже люблю тебя, Рэйф.

— Говори мне это каждый день.

— Я согласна, — довольно улыбнулась Карин, развязывая его галстук.

Рэйф поднял ее на руки и отнес в спальню, где они снова закружились в вихре страсти.

Она была дома. В постели Рэйфа. В его сердце.

Ее место было здесь.

Месяц спустя в дровертонской церкви состоялась свадьба Фионы и Джона. Рэйф был шафером, а Карин — подружкой невесты. На следующий день они сами стояли перед алтарем под звуки свадебного марша. На Карин было красивое белое платье. В руках она держала букет лилий. Шею украшала цепочка с бриллиантом.

Фиона, одетая в светло-зеленое платье, улыбнулась ей:

— Теперь твоя очередь. Будь счастлива, как я, сестренка.

Я стою здесь благодаря тебе.

Нет, благодаря Рэйфу.

Он стоял неподалеку. Черные волосы были безукоризненно причесаны. Элегантный костюм подчеркивал его мужественность. Ее сердце наполнилось радостью. Она поцеловала сестру и улыбнулась Джону.

Солнечные лучи, проникая сквозь цветное стекло, отбрасывали разноцветные блики на гостей:

Клариссу и Дугласа, Джоан в элегантном темно-зеленом платье, Реджинальда, оживившего строгий костюм оранжевым галстуком-бабочкой.

Теперь они ее новая семья.

Среди гостей были также Лиз и Пьер с детьми.

Их пригласил Рэйф. Этот подарок растрогал ее до глубины души.

Карин пересекла проход и встала рядом с Рэйфом. Взгляд его темно-синих глаз был полон нежности. Через несколько минут они станут мужем и женой.

Она освободилась от прошлого, чтобы вновь связать себя узами. Узами вечной любви.

Взяв Рэйфа под руку, она улыбнулась ему, и под звуки торжественной музыки наступило их общее будущее.

1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Доверься любви - Сандра Филд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Доверься любви - Сандра Филд"