Читать книгу "Погружаясь в Атлантиду... - Александр Мухортофф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — коротко ответила она.
— А как? — чувствуя подвох, поинтересовался я.
— Использовала наши архаичные средства перемещения в пространстве.
— Это какие?
— Увидишь, любимый, — отрезала она.
— Опять тайны, — обиделся я, — как мне это надоело!
Выбравшись из джипа, я стал пробиваться через толпу к самолёту.
— С дороги, потомки Моисея! — крикнул я, когда застрял среди обсуждающих самолёт израильтян в полуметре от трапа. Они почтительно расступились. Забравшись в кабину, я пожал руку уже знакомому мне пилоту и дал распоряжение на взлёт. Вернувшись к своим друзьям, я вдруг вспомнил, что совсем забыл про Изюма.
— Майк, стоп машина! — крикнул я пилоту. — Открой люк и спусти трап.
— Что случилось? — спросила Анату.
— Верблюдика забыл пристроить, — отмахнулся я.
Выскочив на взлётное поле, я нос к носу столкнулся с запыхавшимся израильским офицером, державшим подмышкой слегка потрёпанный временем портфель из коричневой кожи.
— Вы специальный агент президента? — гаркнул он.
— Конечно, я.
— Вы забыли получить денежный перевод.
— Я, блин, вообще все забыл... — хлопнув себя по башке, заявил я.
Достав из портфеля конверт с деньгами, офицер передал его мне и заставил расписаться в ведомости, написанной на непонятном языке. Поэтому, в свою очередь, я подписался Клинтом Иствудом. А чёрт его знает, что у них там написано!
Офицер уже собрался убежать назад, но я цепко схватил его за воротник.
— Значит так, приятель, — начал я, — как тебя зовут?
— Киаран.
— Ни хрена себе имечко, — согласился я. — У тебя здесь, на базе, спецверблюд ВМФ Соединённых Штатов Америки под кодовым именем Изюм, его необходимо транспортировать на военную базу в Пёрл-Харбор под личный контроль полковника Морелли.
— Сделаем, — подтвердил Киаран, записывая данные в свой блокнот.
— Могу я на тебя положиться?
— Конечно, господин специальный агент президента.
— А то смотри у меня. Верблюд стоит двадцать миллионов долларов и является спецоружием, обращайтесь с ним вежливо и аккуратно. Всё понятно?
— Та к точно!
— Ну, тогда пока, Киаран! — от души хлопнув его на прощанье по спине, я вернулся в самолёт.
— Всё нормально? — спросила Анату.
— Изюмчик будет ждать меня в штатах, надеюсь наш климат ему подойдёт, — ответил я и, заглянув в кабину, приказал, — на взлёт, Майк!
Как приятно на закате десантироваться над побережьем Чёрного моря, когда последние лучики солнца ещё согревают землю и поверхность воды, и чудится, будто они играют с пенными барашками волн, окрашивая их в невероятный багряный цвет. А те, словно пытаясь сбросить с себя это произведение незваного художника, разбиваются о берег, превращаясь в буйство алых брызг…
Вот о чём я думал, когда медленно парил над прекрасным вечерним морем. По традиции пописав в спецкостюм, я с неподдельным восторгом смотрел на покрытые густым лесом прибрежные холмы. Выступая далеко в море, они образовывали удобные природные бухты, служившие лет восемьсот тому назад хорошим пристанищем для лихих турецких пиратов, промышлявших разбоем на северных границах Чёрного моря.
Кстати, почему кто-то назвал это море «Чёрное»? Синее оно. И солёное. Конечно, в курортных районах в пик сезона оно здорово опресняется благодаря наплыву туристов. Ведь писать в море куда приятнее, чем в спецкостюм! Я понял это, валяясь на наших пляжах Флориды и от скуки наблюдая за туристами. Всякий раз, заходя в тёплые воды Атлантического океана по пояс, они застывали на несколько секунд, а на их лицах появлялось ни на что не похожее умиротворённое выражение, после которого мне хотелось вскочить с шезлонга и заорать: «С облегчением, мистер Смит из штата Оклахома! Спасибо, что, приехав на отдых, нассали в океан! Не волнуйтесь, мы сделаем вид, что этого не заметили!»
Тем не менее, Флорида далеко, а я стремительно снижаюсь к черноморскому побережью Кавказа, и уж больно стремительно это происходит! Кажется, хвалёная техника в этот раз меня подвела и теперь мне суждено бесславно разбиться о чужой берег. Подняв голову, вместо обычного крыла парашюта я увидел три маленьких парашютика. В такие моменты вся жизнь должна проноситься перед глазами, а с губ слетать слова молитвы, но в моём случае всё было куда прозаичнее. Очень грязно выругавшись, я обкакался.
…И на большом ускорении шмякнулся попой о поверхность воды, которая оказалась такой же твёрдой, как добротный асфальт. Преодолев под водой несколько метров вниз, я остановился и быстро всплыл на поверхность. Господа, я хочу сделать программное заявление. Всё-таки, не смотря на все мои дружеские отношения с богами, я должен признать теорию развития человечества, озвученную когда-то Чарльзом Дарвином, верной! Там, где у нас находится копчик, раньше точно был хвост. Моё великолепное приводнение на генетическом уровне напомнило мне тот удивительный момент, когда он у нас отвалился.
Делая неуверенные гребки, я как раненный гарпуном дельфин — наверняка красиво — поплыл к берегу. Что ни говори, а с моря берега Кавказа выглядели куда симпатичнее. Едва мои ноги коснулись дна, я расслабился, упал на колени и выполз на ровный белый песок. Задница у меня горела самым что ни на есть дьявольским огнем, но, тем не менее, настроение, оттого что я всё-таки выжил, было приподнятым.
— Ребята, все живы? — спросил я, надеясь, что рация не сломалась от удара о воду.
— Вот, сука! — подавая хороший пример моего лингвистического обучения, сказал Хат.
— Ты где находишься, божок мой доморощенный?
— Надо думать на земле. Теди, мне кажется, я сломал себе позвоночник.
— Сраные пилоты нас подставили, — сказал я, кое-как поднимаясь на ноги, — наши горные парашюты не предназначены для прыжков с большой высоты.
— А может они специально? — тоскливо спросил Хат. — А то гоняем их по всему свету...
— Когда выберемся, я натравлю на этого долбаного пилота своего Изюма. К тому времени мой верблюдик устанет от сексуального воздержания и...
— Какой же ты коварный человек, — услышал я голос Анату.
— Ты где, мое сокровище? — поинтересовался я.
— Если ты поднимешь свою голову, то сможешь меня увидеть.
Задрав башку, я посмотрел на небо. На фоне алых облаков черным треугольником был виден парашют Анату. И, несмотря на то, что моя богиня нелепо болталась на парашютных стропах, я невольно залюбовался ею.
— Как ты там? — спросил я.
— Вачёвский, это просто великолепно! Я готова выпрыгивать из ваших транспортных средств каждый день!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Погружаясь в Атлантиду... - Александр Мухортофф», после закрытия браузера.