Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер"

330
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:

– Да, связан.

– Вы можете сказать – с какой?

– Я бы предпочел не раскрывать мои официальные связи. Явполне готов ответить на вопросы, относящиеся к моей квалификации или методам,которые я использовал для опознания наркотиков доктора Мальдена.

– Верно, – сказал Мейсон, – но вы часть организации?

Подумав мгновение, свидетель сказал:

– Да, сэр.

– И в этой организации есть и другие люди?

– В национальном масштабе – да.

– И вы знаете всех этих людей?

Свидетель улыбнулся.

– Не всех, нет.

– Вы знаете некоторых из них?

– Да.

– Есть и другие, у которых такое или приблизительно такоетехническое образование, как у вас?

– Да, сэр.

– И эта организация владеет несколькими приборами,предназначенными для спектроскопического анализа определенных веществ, не такли?

– Да, сэр.

– Вы не глава организации?

– Ясно, нет.

– Так что другие члены организации не вам докладывают?

– Нет, сэр.

– Вы знаете, что вы пытались поставить опознавательную меткуна наркотики, используемые доктором Самерфилдом Мальденом?

– Да, сэр.

– И что вы прибегли к веществу, известному под кодовымномером 68249?

– Да, сэр.

– Вы знаете, что оно особенно эффективно при опознаниинаркотиков?

– Да, сэр.

– Вы использовали его с такой целью прежде?

– Да, сэр.

– В других уголовных делах?

– Да, сэр.

– А если какой-либо другой член организации, с которой высотрудничаете, вдруг тоже работает в этом регионе по другому делу о наркотикахи если его попросили предпринять шаги, чтобы он мог опознать эти наркотики,возможно ли, что идентифицирующим, по простой случайности, будет вещество подкодовым номером 68249?

– Я не думаю, что кто-либо еще из моей организации работаетв этом регионе.

– Вы не знаете?

– Я не могу в этом поклясться, нет.

– Вы уже клянетесь, – сказал Мейсон. – Вы под присягой. Вызнаете об этом?

– Нет.

– А если кого-либо другого, связанного с вашей организациейи имеющего в основном такую же химическую квалификацию, как и у вас, попросятопознать наркотики, принадлежащие какому-либо другому подозреваемому, то естьли вероятность, что он также будет использовать вещество, известное под кодовымномером 68249?

– О, ваша честь, – сказал Херли, – я думаю, что это чересчуртехнично. Я думаю, что это…

– Возражение отклоняется, – резко прервал судья Телфорд. –Свидетель ответит на вопрос.

– Да, конечно, – сказал Ломакс. – Если быть абсолютноискренним, то я должен заявить, что при условиях, которые, как я считаю,совершенно невероятны, при таких условиях мой ответ будет – «да».

– Прозвучало некоторое нежелание с вашей стороны быть, каквы выразились, абсолютно искренним?

– Никакого нежелания.

– Какие-либо колебания?

– Да, конечно. Я нахожусь в довольно затруднительномположении.

– Это положение мешает вам быть абсолютно искренним?

– Конечно, нет.

– Почему тогда колеблетесь?

– Я хотел подумать о последствиях моего ответа.

– Не об истине, а о последствиях?

– В некотором смысле – да.

– Вы думали о последствиях?

– Да.

– Иначе вы дали бы иной ответ?

– Я этого не сказал.

– Нет, вы не сказали этого, но ваше поведение сказало это завас. Спасибо. Это все.

– Больше нет вопросов, – сказал Херли.

Ломакс покинул место для свидетелей.

Херли и Мэдисон Ирвин, его помощник, начали поспешносовещаться шепотом. Вдруг Херли провозгласил:

– Я хочу вызвать мистера Ломакса обратно на место длясвидетелей, чтобы он ответил еще на один вопрос, который, как я обнаружил, мызабыли задать.

Мейсон ухмыльнулся растерянному прокурору и сказал:

– Очевидно, на перекрестном допросе задали не те вопросы,потому что защите удалось избежать ловушки, расставленной обвинением.

Херли сердито повернулся к Перри Мейсону, но затем, вдругпоняв всю комичность положения и, возможно, заметив улыбку на лице судьиТелфорда, сказал:

– Ну, попытаться ведь не возбраняется.

Ломакс вернулся на место свидетеля.

– Вы нашли, – спросил Херли, – отпечатки пальцев какого-либодругого лица на металлической фляжке – образец номер один?

– Да, сэр. Я нашел.

– Вы опознали какие-либо из этих отпечатков?

– Да, сэр. Я опознал три отпечатка.

– У вас есть их снимки?

– Да, сэр.

– Я прошу их обозначить как образцы номер шесть, номер семьи номер восемь для опознания, – сказал Херли.

– Принято, – постановил судья Телфорд.

– Вы знаете, чьи это отпечатки пальцев?

– Да, сэр.

– Чьи они?

– Обвиняемой Стефани Мальден.

– Каким образом вы это установили?

– Я сравнил их с отпечатками, снятыми непосредственно спальцев обвиняемой.

– Теперь, – сказал Херли, улыбнувшись Мейсону, – я думаю, выпроведете перекрестный допрос. Полагаю, на этом наш прямой допрос завершится.

Мейсон улыбнулся свидетелю и спросил:

– Вы обсуждали с мистером Херли вопросы, по которым выдолжны давать показания?

– О, я хочу сказать, мы обсуждали характер свидетельскихпоказаний, – перебил Херли. – В конце концов, здесь нет присяжных. Какой смысл задаватьподобные вопросы?

– Я задал вопрос потому, что мне нужен ответ, – пояснилМейсон.

– Ответьте на вопрос, – повелел судья Телфорд.

– Да, сэр, я обсуждал.

1 ... 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер"