Читать книгу "Сказка о принце - Барбара Макмаон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейк ослабил галстук:
— Я уезжаю в воскресенье.
Легким кивком головы Жером дал ему понять, что знает об этом.
— Вам понадобятся в Лос-Анджелесе мои услуги?
— Сомневаюсь, — Джейк усмехнулся. — Раньше я как-то сам справлялся.
— Тогда я останусь здесь, с вашего позволения. И буду посылать вам сообщения о здоровье Его Величества, вашей тети и кузины.
— Этого не понадобится. Мари скоро приедет в Лос-Анджелес навестить меня.
— Думаю, что она прекрасно проведет там время.
Джейк вошел в ванную комнату, и Жером последовал за ним.
— Мне не нужна ваша помощь, — раздраженно проворчал Джейк. Навязчивость Жерома была порой невыносимой.
— Если я могу вам советовать… Может быть, принять правильное решение вам поможет поездка на природу?
— Какая, например?
Правильное решение… Естественно, остаться в Марике. Они все сговорились, что ли?
— Есть одно очень красивое и популярное место. Оно называется «Бель террас» и находится на горе. До горы очень легко доехать на машине, а дальше на специальном подъемнике до самой вершины. Есть и много тропинок для пеших прогулок. С этой площадки открывается великолепный вид на столицу.
— Звучит заманчиво.
— Тогда я прикажу подать машину. — Жером слегка поклонился и вышел.
Облегченно вздохнув, Джейк снял галстук и рубашку. Почему бы и не съездить? Всегда хорошо подышать свежим воздухом.
И есть повод, чтобы встретиться кое с кем.
Полчаса спустя Джейк припарковал машину у дома Клариссы. Поднявшись по лестнице, он позвонил. Она долго не открывала, так что он уже решил, что ее нет дома.
— Джейк! Я не ожидала вас увидеть. Что-нибудь случилось?
— А что могло случиться? Просто у меня появилось свободное время. Да, и прошу: обращайся ко мне на «ты».
Его улыбка заставила Клариссу покраснеть. Она мгновенно поняла, о чем он думал.
— Проходи…
— Ты занята?
— Я разговаривала по телефону. У нас возникла небольшая проблема. Задерживается доставка оберточной бумаги для мыла.
Джейк вошел в прихожую и с интересом осмотрелся.
— Ты так же выглядел в Лос-Анджелесе, когда мы впервые встретились, — не удержалась Кларисса.
Она уже давно не видела Джейка в джинсах и рубашке с закатанными рукавами.
— Я решил отправиться в маленький поход. Переодевайся, и поехали.
Заметив, что Кларисса колеблется, Джейк добавил:
— Вы, мисс, кажется, не поняли, что это королевский приказ. Вы будете сопровождать меня в поездке на «Бель террас».
Их взгляды встретились. И Джейк впервые не смог понять, рада она или нет.
— Ваши… твои желания для меня превыше всего.
— Надень джинсы!
— Твои желания…
— Понял, понял. Поторопись!
— Маленький поход? На подъемнике? Или будем лазить по горам?
— Никакого риска. Пойдем по тропинкам. Жером сказал, что они там есть. Я не такой сумасшедший и отважный, как мой двоюродный брат.
— Мне ты кажешься достаточно сумасшедшим, — призналась Кларисса.
— Наверное, потому, что ты долго пряталась от жизни.
Кому понравится такое заявление! Кларисса недовольно нахмурилась.
— Ты не прав, — проворчала она, горя желанием доказать ему, что он ошибается. Вопрос заключался в том, как это сделать.
Время пролетело стремительно. Через два дня он уже улетает в Лос-Анджелес. Два дня… Сегодня последняя поездка с Клариссой по стране. Завтра вечером прием. Ему придется встретиться с многочисленными гостями, которых пригласил король. Сам Джейк добавил в список приглашенных нескольких человек — одного продавца из Ла-Рушера, двух ведущих работниц предприятия Клариссы и людей, которым принадлежали земли, понравившиеся Хью.
Но главная его проблема — Кларисса. Вчерашний поцелуй зашел слишком далеко, он совсем потерял голову и был словно опьянен им. А Кларисса не такая женщина, с которой можно завести роман на одну ночь. Он слишком уважал ее, чтобы просто соблазнить. Она достойна лучшего. Джейк вздохнул. Он ведь предложил ей отправиться с ним в Лос-Анджелес, намекая на серьезные отношения. Это же очевидно! Кларисса решительно отказалась. Значит, она этого не хочет…
Но желание вернуться к начатому вчера разговору не покидало Джейка, несмотря на все разумные доводы, которые он себе приводил.
Едва они подъехали к горе, подошел подъемник. Трудно было не соблазниться! Кроме них в кабине оказались еще две пары, которые сразу же узнали Джейка и стали смущенно шептаться между собой.
Джейк уже начал привыкать к тому, что его узнают, поэтому он улыбнулся и приветственно кивнул головой.
Подъемник остановился. Они намеренно замешкались и только после того, как две другие пары вышли и направились к смотровой площадке, покинули кабину.
— Хочешь, мы сначала пройдемся? Здесь есть еще несколько смотровых площадок, — предложила Кларисса.
— Пойдем.
Некоторое время они шли молча, но потом Кларисса сказала:
— Ты очень хорошо держишься с незнакомыми людьми. Такое ощущение, что их пристальное внимание не раздражает тебя.
— Я понимаю, что им просто интересно поглазеть на живого принца. Но в любом случае большинство людей, которых я видел в Марике, были милыми и дружелюбными.
Джейк взбежал на смотровую площадку и подошел к самому ее краю. Вид и впрямь открывался потрясающий. Горы окружали огромную долину, на которой располагалась столица. Внизу — море зелени, наверху — синее безоблачное небо.
— Моя мать мечтала о том, чтобы я когда-нибудь поехал в Марик и занял бы причитающееся мне по рождению место. Но я никогда не хотел ехать сюда без нее, а ты знаешь, как к ней относились король и тетя Жюстина.
— Филипп как-то сказал, что хочет с тобой познакомиться, — промолвила Кларисса.
— Зачем?
— Ну, ему хотелось увидеть своего двоюродного брата. Правда, он ничего не сделал для этого.
— Что ты собираешься теперь делать? Займешься расширением производства?
— Думаю, да. Я уже разговаривала с одним из твоих друзей. И кажется, он готов вложить деньги. Это так здорово!
— А как насчет семьи, детей?
Кларисса ничего не ответила, и Джейк удивленно посмотрел на нее. Он был поражен, увидев слезы в ее глазах. Как он мог довести ее до слез! Как он мог быть таким бесчувственным! Она же еще в Лос-Анджелесе сказала ему, что не собирается снова влюбляться. Разве не понятно, что Кларисса однолюбка и ее сердце навсегда отдано ее покойному жениху?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказка о принце - Барбара Макмаон», после закрытия браузера.