Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Брудершафт с терминатором - Татьяна Полякова

Читать книгу "Брудершафт с терминатором - Татьяна Полякова"

861
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 72
Перейти на страницу:

— Ты вернула дочь, какие ко мне претензии? Все честно,так? Так, я спрашиваю?

— Так, — неохотно согласилась я.

— Отлично. Ты хочешь остаться здесь, потому что тебенекуда идти, а мне совершенно не хочется рисковать за здорово живешь, а прятатьтебя от твоих врагов — это риск, чтоб ты знала. Поэтому тебе лучше дружить сомной, дорогая.

— Отпусти, — повысила я голос, но тут же вспомнилао Сашке и с досады закусила губу: не стоит поднимать шум, если я не хочунапугать ребенка. Он поднялся и положил ладони на мои плечи. Я по-настоящемуиспугалась и попятилась, а он неожиданно засмеялся.

— Не нравлюсь я тебе, — сказал он.

— Не нравишься, — твердо ответила я. — Будешьприставать — уйду.

— Скатертью дорога, — развеселился Алексей, а японяла, как нелепо прозвучала моя угроза.

Он легонько оттолкнул меня и уставился в окно, что-тонасвистывая, а я сочла за благо побыстрее убраться с кухни.

Сашка спала. Я осторожно устроилась рядом, прикрыла ееодеялом и заревела, уткнувшись в подушку. Мне хотелось одного: забрать ребенкаи немедленно ехать домой. Чего проще: вызвать такси, и через полчаса мы будем…Но радужные мечты тут же испарились, стоило мне вспомнить о случившемсясегодня. У Анатолия один выход: обратиться в милицию, но для этого емунеобходимо быть уверенным, что мы с Сашкой в безопасности. Значит, надопокинуть город, найти безопасное место и при этом проявлять крайнююосторожность — никаких звонков, никаких контактов, я дам Анатолию времяразобраться с этими негодяями, развязав ему руки.

Алексей протопал в спальню, свет в коридоре потух, вквартире сделалось тихо, только посапывала Сашка, а я запретила себе реветь. «Ясправлюсь, — твердила я. — Я справлюсь, главное, что Сашка со мной».

* * *

Я открыла глаза и увидела, что Алексей стоит в трех шагах отдивана и разглядывает нас.

— А вы очень похожи, — заметил он, потом взглянулна часы и нахмурился. — Если хочешь попасть с банк к открытию, вставай. Ятоже взглянула на часы:

— Времени достаточно.

— Смотря для чего, — пожал он плечами. —Желаешь свести риск к минимуму — надо малость потрудиться.

— Что ты имеешь в виду? — не поняла я.

— Дорогая, — дурашливо пропел он, — как тыпланируешь забрать свои деньги? Просто прийти в банк?

— А как еще это можно сделать? — разозлилась я.

— Конечно, в банк идти все равно придется, —кивнул он. — Но неплохо бы внести в твой облик кое-какие изменения, чтобыони не сразу узнали тебя.

— Кто они? — испугалась я.

— Об этом мы уже говорили.

— Откуда им знать, где я храню свои деньги?

— Если об этом знает твой муж, могут узнать и они. Этовсегда надо учитывать.

— Ты хочешь убедить меня в том, что мой муж…

— С какой стати мне тебя в чем-то убеждать? —усмехнулся он. — Поступай как знаешь.

— Выйди, я оденусь, — попросила я. Он презрительнофыркнул и отвернулся.

— Что у тебя есть такого, что я еще не видел?

— Свинья, — без особой злости бросила я, а онсогласно кивнул:

— Я не смотрю, можешь вставать. Я поднялась и быстрооделась.

— Кофе желаете? — спросил он, поворачиваясь.

— Желаю.

Мы вместе прошли в кухню.

— Ты забавно выглядишь, вдруг заявил Алексей.

— Что?

— Что слышала: выглядишь забавно. Первый раз в жизнивстретил женщину, которая умудряется с самого утра выглядеть красавицей.

— Ты сказал, я выгляжу забавно. Забавная красавица —это что-то новое.

— Ты выглядишь лет на десять моложе. Встреть я вассейчас с Сашкой на улице, решил бы, что вы сестры. У тебя такой вид, точно тыждешь, когда добрый дядя возьмет тебя за руку и переведет через дорогу.

— Ты-то точно не похож на доброго дядю.

— Я в курсе. Но моя доброта не знает границ, иначе чтобы тебе делать на этой кухне.

— Почему ты мне помогаешь? — спросила я.

— Больше не буду.

— Нет, серьезно. Почему?

— Мне нравится заниматься с тобой любовью. Надеюсь, чтов благодарность за очередное доброе дело…

— Прекрати, — перебила я.

— Ну вот, теперь у тебя привычный вид, вид королевы,которая ждет, что все как один лягут у ее ног, причем совершенно бескорыстно.Напоминаю: дураков не так много.

— И ты не бескорыстен.

— Точно. Я не бескорыстен.

— Ты уже несколько раз давал понять: люди, которыеохотятся за моим ребенком, знают то, что знает мой муж.

— Я давал понять? — удивился Алексей. —Звучит довольно смешно.

— А мне совсем не смешно, — разозлилась я. —Что ты этим хочешь сказать?

— Что? — хмыкнул он.

— Не валяй дурака. Что это значит?

— Ровным счетом ничего. Если один человек что-то знает,значит, может узнать другой. Например, поставив первому на брюхо горячий утюг.Но это примитив, конечно. Сейчас такой ерундой никто не занимается, разве чтодетишки балуются…

— Анатолия пытали? — испугалась я.

— О боже, — закатил он глаза. — Как ты мненадоела со своим мужем. Давай-ка прощаться, осуществлять мои мечты ты явно ненамерена, а тратить на тебя время…

— Но ведь ты сказал… то есть… что-то там по поводубанка?

— Неужто интересуешься моим мнением?

— Пожалуйста, не надо, — попросила я.

— Что не надо?

— Твоя ирония…

— Теперь тебе моя ирония не нравится. Королева-мать визгнании, — фыркнул он. — Королевство тю-тю, а замашки остались.

— Что я сказала или сделала не так? — растеряласья.

— Все так. Есть ты, твой ребенок и твой муж, всеостальные — люди второго сорта.

— Я так не думаю.

— Черта с два ты так не думаешь.

1 ... 31 32 33 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брудершафт с терминатором - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Брудершафт с терминатором - Татьяна Полякова"