Читать книгу "Строптивая жемчужина Долины лотосов - Виктория Рейнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ладно, сделать я все равно ничего не могла, хорошо хоть ноги унесла, и к наследству Алексены и ее роду больше не имею отношения, так как вошла в другой, да и вообще, чего переживать по поводу того, что и так не было моим. За мою предшественницу, конечно, обидно, но так уж повернулась жизнь.
Глава 21
Мы с лордом дир Дарссоном подписали магический договор, после чего я со спокойной душой оставила у него три статуэтки, и мы отправились в банк.
Открытие счета не заняло много времени, как оказалось, люди в этом мире могли сделать это на любом континенте, а магическая банковская сеть работала одинаково по всему миру вне зависимости от местоположения потенциального клиента. То есть я как жительница Южного континента без проблем могла открыть такой счет в банке на Западном континенте и пользоваться им в любой точке мира. Вдобавок хозяин салона обратился к владельцу банка, который был его другом, и нам все оформили как вип-клиентам, без проволочек и без излишнего любопытства. Так что вскоре уже у меня на руке красовался потрясающий браслет из серебристого металла, похожего на платину, — подарок от лорда дир Дирссона за то, что благодаря мне его ждет хорошая сделка и его постоянный клиент будет более чем доволен, получив вожделенные раритеты, ну и, конечно, будет лорду обязан за такой эксклюзив. Так что мы оба получили весомые бонусы от нашей сделки.
А меня теперь грела мысль, что я могу привести в порядок новый дом, и на жизнь будут деньги. Конечно, учитывая предстоящие расходы, вряд ли того, что останется от полученной суммы хватит, чтобы через три года заплатить налог, но если экономить, а деньги положить под проценты, возможно, часть суммы у меня будет. А вот как достать остальное, на чем зарабатывать, мне за эти три года придется постараться придумать.
Я немного отвлеклась, с головой уйдя в свои мысли, пока мой сопровождающий беседовал с работником банка, поэтому даже немного вздрогнула, когда он неожиданно обратился ко мне:
— Здесь мы закончили, но если у вас есть еще немного времени, я бы хотел дать вам совет. Учитывая вашу ситуацию, вам не помешает иметь под рукой переговорочный артефакт, хоть он и стоит дорого.
— Но у меня есть почтовая шкатулка, — удивилась я. — Зачем еще артефакт?
— Это не просто артефакт, и, в отличие от шкатулки, он всегда будет с вами. Магофон позволяет своему владельцу мгновенно связаться с любым абонентом в ментальном поле. Видите, — он продемонстрировал мне свой артефакт в виде тонкого браслета с камнем, — нажав на камень и активировав связь, я могу всегда незаметно связаться с необходимым человеком, а окружающие даже не поймут этого, потому что общаться мы будем мысленно. Я могу описать, где нахожусь, или, например, куда меня везут и кто…
Такой непрозрачный намек я не могла проигнорировать. Ведь, в самом деле, все эти три года надо мной будет висеть реальная угроза похищения, а так я могу подстраховаться.
— И сколько стоит это чудо артефакторской мысли? — полюбопытствовала я.
— Семьсот золотых, возможно, получится договориться о скидке для вас в пятьдесят монет, посмотрим на месте, — мужчина встал с кресла и подождал, пока я поднимусь и буду готова следовать за ним. — Я понимаю, вы спешите, но тут совсем недалеко, давайте проедем, если у мастера ди Лоана есть в наличии готовый артефакт, сразу приобретете.
Я кивнула, и мы, поймав извозчика, направились за магофоном.
— Друг мой, — когда мы прибыли на место в вотчину артефактора, навстречу нам вышел колоритный мужчина с огромными руками-лопатами. — Давненько ты ко мне не заглядывал!
— Прости, Кервер, дела, сам знаешь, — развел руками лорд дир Дарссон. — Но у нас сегодня еще будет время посидеть за стаканчиком притта, а пока у меня к тебе огромная просьба, вот этой девушке очень срочно нужен магофон, — он легонько подтолкнул меня вперед. — Позволь представить, леди Ксения дау Риканто, наша гостья с Южного континента.
— Очень приятно, леди, — расцвел артефактор, прикладываясь к моей ручке. — Сражен вашей знойной красотой.
— Так, старый ловелас, не смущай девочку и давай по делу, — рассмеялся хозяин салона. — Есть у тебя сейчас что-нибудь?
— Есть, вы вовремя пришли. Даур, принеси из лаборатории женские магофоны, — крикнул он своего помощника.
Через пять минут передо мной выложили три коробочки с изящными тонкими браслетами, в каждом из которых был красиво обрамленный металлом драгоценный камень.
— А как ими пользоваться? — загорелась я.
— Активируете камень, а потом вливаете свою магию, чтобы держать связь, для этого нужно совсем немного магии, — объяснил мужчина, а я тут же сникла.
— Боюсь, я не смогу им пользоваться, — расстроенно сказала я. — У меня нет магии.
— Ох, я думал… — ну вот, опять моя одежда ввела человека в заблуждение. — Но знаете, вам сегодня точно повезло. Недавно мой ученик закончил экспериментальную модель как раз для неодаренных, в нее добавлен мощный дополнительный накопитель, поэтому даже человек без дара сможет им пользоваться, правда, вам нужен будет тот, кто сможет его заряжать по необходимости.
— Ну, с этим у меня проблем не будет, на моей земле живут одаренные, они мне помогают артефакты для поместья заряжать, — снова расцвела я.
— Вот и отлично. Даур, неси экспериментальный магофон! — снова громыхнул на все помещение зычным голосом мастер ди Лоан.
Молодой человек шустро скрылся за дверью и через пару минут вернулся с еще одной коробочкой.
— Вот, примерьте, леди Ксения, — мужчина тут же примостил на мое запястье артефакт и щелкнул застежкой. — Накопитель заряжен полностью, сейчас нажмите на камень и мысленно прикажите магофону активироваться.
Я сделала, как было велено, и браслет тотчас сверкнул голубоватой вспышкой.
— Вот, теперь он настроен на вашу ауру. А сейчас представьте, как магия по тонкому каналу вливается из накопителя в артефакт и попробуйте связаться со мной мысленно, — артефактор подхватился и быстрым шагом вышел в соседнее помещение.
— Мастер ди Лоан! — позвала я, выполнив все указания.
— На связи, леди дау Риканто, — раздалось у меня в голове так неожиданно, что я аж вздрогнула. — Вы молодец, быстро поняли, как все работает, — похвалил меня мужчина.
Еще бы! Это вы еще с нашими смартфонами дела не имели, вот где можно мозг сломать от разнообразия функций и приложений!
Интересное название, кстати, дали этому артефакту, слово «магофон» подозрительно перекликается
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Строптивая жемчужина Долины лотосов - Виктория Рейнер», после закрытия браузера.