Читать книгу "Кай 6 - Егор Аянский"

223
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 68
Перейти на страницу:

— Полностью нет, но возможны моменты, полного отсутствия контроля. Ты поймешь, когда ко мне лучше не приближаться.

— Ты выживешь? — я почувствовал комок у горла, понимая, что дальше буду плыть фактически один.

— Выживу, — натянуто улыбнулась она, — Истинному вампиру трудно умереть.

Вампирша улеглась внутрь спального мешка, заставив меня застегнуть его полностью. Она настояла, чтобы я туго перемотал его веревками. Закончив с этим, я закрепил его промеж рогов Хигира, полностью лишив ее возможности двигаться.

А к полудню следующего дня на горизонте появилось судно. Сначала я не поверил в это и думал, что ошибаюсь, однако спустя час убедился что глаза меня не обманывают. Оно шло под углом к нам, и я, обрадовавшись этому событию, запустил в небо сразу две ракетницы, которые ярким красным пламенем озарили небосвод, а затем упали в море, но продолжили гореть, не взирая на воду вокруг них.

Меня заметили. Корабль медленно развернулся и устремился в нашу сторону. Я взобрался на самую макушку изрядно уставшего Хигира и начал махать руками. Это было совсем небольшое судно, с острым носом и всего парой мачт, однако шло оно очень резво, и вскоре я смог различить с десяток людей на его борту.

Мне показалось, что они о чем-то спорят, указывая рукой в мою сторону.

— Этот зверь не опасен! — громко крикнул я, в надежде, что они понимают мою речь.

Но либо они не говорили на языке Четырех королевств, как это делали люди в моем видении, либо просто проигнорировали меня. Раздался громкий хлопок и от носа корабля отделился огромный гарпун, который быстро набирал скорость, а в следующую секунду тело Хигира вздрогнуло и его яростный рев заглушил все вокруг.


Глава 10

Демоны! Не такого я ожидал от этой встречи…

Хигир яростно мотнул головой и устремился к своим обидчикам, а я перескочил на самую его макушку и опустил глаза вниз. Из груди монстра торчал длинный стальной стержень, от которого в сторону корабля отходила тонкая металлическая цепь.

— Зачем!? — взревел я в отчаянии, — Что мы вам сделали?

— Парень! — от команды отделился человек, выделявшийся странной синей одеждой, — Уж не знаю, каким образом это чудовище позволило тебе его оседлать, но к тебе у нас претензий нет.

Хигир приблизился к судну почти вплотную и широко раскрыл пасть. Конечно, корабль ему не перекусить, но повредит он его здорово. К моему удивлению ни матросы, ни говоривший, даже не испытывали страха.

— Прыгай в воду! Быстро, если хочешь жить! Мы тебя вытащим. — синий развел руки, а затем на его ладонях заискрились молнии, и он протянул руки к стальной нити, соединяющей корабль и моего питомца.

Я моментально сообразил, что сейчас произойдет и резко выпрыгнул вверх. Усилие было настолько сильным, что я почувствовал сильную боль в мышцах голени. Только бы не разрыв! Нет!

А в следующую секунду сполохи электрического разряда пробежали по звеньям связывающей нас цепи. Хигир внезапно обмяк и оцепенел, а затем начал медленно уходить под воду. Лишь могучая голова и часть шеи, с закрепленными на ней вещами, остались на поверхности, удерживаемые натянутой ловушкой. Я неуклюже приземлился на него и завалился на бок из-за невыносимой боли в ноге.

— Эримей, отличная работа! — к синему подошел высокий бородатый человек и похлопал его по плечу, после чего устремил взор в мою сторону, — Эй! Меня зовут капитан Симерс, а как тебя звать? Прости, парень, но теперь это наша добыча. Куда ты плыл и как ты смог его подчинить? Мы тебя доставим, на берег, если нужно. Ты умеешь говорить с животными? Мы бы нашли тебе работенку.

Я лежал, стиснув зубы, и не обращал внимания на этот бессвязный поток вопросов. Впервые за много лет, по моим щекам безудержно катились слезы. Ладонь легла на шершавую кожу меж пластин Хигира, в том месте, где не было никакой защиты.

— Прости меня, малыш…, — я медленно провел по нему рукой.

Он жив! Сквозь покров животного чувствовался слабый, но равномерный пульс чудовища.

— Только давай без глупостей! А то нам придется тебя закрыть в трюме. Перелазь сюда по цепи, — не унимался капитан.

Я пополз к мешкам с вещами, морщась от боли, и извлек оттуда оружие. Блестящее острие серпа уставилось точно на корабль, а в следующую секунду я нажал кнопку на рукоятке.

Ничего! Оружие гитайя больше не работало.

— Ну, не хочешь разговаривать — можешь сидеть там, — опять произнес высокий, — Мы отбуксируем тебя до Календийской гряды, а дальше иди на все четыре стороны!

Что я могу сделать? Что?

Взгляд остановился на мешке, внутри которого спала Сиала. Я расстегнул верх и уставился на ее полупрозрачное лицо, сквозь тонкую кожу которого были видны темно-серые, почти черные прожилки. Она все еще была похожа на человека, хотя им не являлась.

Я открыл сумку Михаила и извлек оттуда бусы с нанизанными на них амулетами. Аккуратно надел их на шею спутницы, а затем вспорол мешок серпом и разрезал удерживающую Сиалу веревки. Она даже не проснулась.

— Пей… — закатываю рукав и тыкаю обнаженным запястьем в лицо вампирши.

Она продолжает спать.

— Пей! — мой ладонь отвешивает ей звонкую пощечину.

Ее глаза мгновенно открываются. Я не вижу в них ничего кроме ненавидящей мир злобы и голода. Страшного голода. Секунда, и длинные острые клыки пронзают мою руку. Она пьет, и пьет жадно, не понимая, что происходит вокруг. Моя жизненная сила переходит в нее и, с каждым ударом сердца, я чувствую как ее остается меньше и меньше.

— Хватит…, — шепчу я почти неподвижными губами, — Ко… корабль… там… много… кро… крови.

Мир плывет, глаза закрываются сами собой, и мое тело скатывается в воду. Она холодная, но сил сопротивляться больше нет.

Юфин! Его нужно спасти! Тело дернулось в коротком рывке, и мои глаза открылись. Что происходит?

Я почувствовал лицом холодный воздух, но телу было жарко. Огляделся вокруг. Полутемная каюта, освещаемая лишь странным желтым шаром, прикрепленным к потолку и запах морской сырости, смешанный с привкусом рыбы.

Медленно приподнялся на локтях и обнаружил себя лежащим на грязной постели. Мое тело было укрыто шубами, и какой-то старой рогожей, поверх них. Во всем организме чувствовалась слабость, но вернувшиеся в голову воспоминания о недавних событиях заставили проигнорировать это и сесть на край лежанки.

Я полностью раздет и от моего тела исходит странная вонь. Рядом с кроватью на стареньком стуле лежит чистый и сухой комплект моих запасных вещей, а на спинке висит полотенце. У подножья стоит таз с водой и от нее исходит пар.

Попытался встать на ноги и меня повело в сторону, но я удержался, опершись на стену. Странно, нога совсем не болит.

— Сиала! — хриплый звук вырвавшийся из гортани прозвучал очень тихо.

1 ... 31 32 33 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кай 6 - Егор Аянский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кай 6 - Егор Аянский"