Читать книгу "The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все от новости просветлели, Маркус пошёл за Клаусом и Георгием, а остальные собрали немногочисленные наши пожитки. Когда вернулись те трое, мы загрузились в фуру.
— Закрывай! — скомандовал Дункан, находясь за рулём.
И Джексон опустил дверцу прицепа, погружая нас в темноту, пока не включилась проведённая лампа. Сквозь маленькие окошки, было видно, как мы выезжали из гаража и как Маркус, открывший его ворота, залетел в кабину к Дункану.
Вскоре стали слышны стоны ходячих, а за ними их удары о стены прицепа. Стук ударов раздавался по всем сторонам, чем-то это даже напоминала марш. Марш мертвецов.
Но вместе с этим были слышны звуки рвущиеся и раздавленной плоти, и как несколько ошмётков попадало к нам на крышу. До нас доходила также ругань Дункана за рулём.
Это какофония длилась очень долго, никто за это время внутри не промолвил ни словечка, находясь наготове в любой момент, что что-то пойдёт не так.
Только вот стоны и удары внезапно пропали. Был слышен только гул двигателя и радостный выкрик Дункана:
— Мы выбрались, народ!
После его слов многие расслабленно выдохнули, а атмосфера вокруг перестала быть такой напряжённой. Если, конечно, не считать испепеляющего взгляда Мелиссы, который она бросала на меня время от времени. Радует, что она не заходит дальше этого.
Правда, скоро нам пришлось остановиться – месиво из ходячих заляпало лобовое стекло. И если сюда нас довезти как-то Дункан смог, дальше он на такое не решился.
Пару человек выбежал ему помочь протереть окно. Я же, которого с обеих сторон облюбовали Оливия и Элизабет, сидя прижавшись к стенке, начал потихоньку вырубаться. День был просто ужасный – сначала бег по всему заводу в поисках девчат, потом падением с третьего этажа, а за ним драка с Деймон, где тот чуть не пустил меня на салат цезарь.
— «Как я вообще на ногах до этого смог столько стоять?..» — удивился про себя я и окончательно отключился.
***
Очнулся я от громкого возгласа:
— Ахуеть!
Кто ругался я не понял, да и что происходит вокруг тоже. Глаз отдал болью, не такой сильной как раньше, но всё равно неприятной, и было непривычно вертеть головой, чтобы осмотреться.
Рядом со мной была только Оливия, все остальные вышли из прицепа.
— Что случилось?
— Мы у Эдема, — ответила девушка, поджав губы и напряжённо добавила. — Что-то произошло.
Всё тело болело, так что Оливия помогла мне встать и уже вместе мы вышли наружу к остальным. И стало ясно, что случилось: стены были в ужасном состоянии, с несколькими брешами, изнутри шло куча столпов дыма, а по земле всюду были разбросаны тела – как мертвецов, так и людей.
— Ванесса! — Джозеф в ужасе побежала в сторону городка.
И не один он, вместе с ним сорвались с места Ли и очнувшиеся Кенни, которого видимо сейчас мало заботит моя персона или хоть что-то, помимо сына.
— Постойте! — крикнул им вслед Джексон, но мужчины не остановились.
Джозеф в страхе за жену и ребёнка, побежал сломя голову, и точно также волнуйся за детей побежали Ли с Кенни. Нам ничего другого, кроме как побежать за ними, не оставалось. Только я плёлся вместе с Оливией и подошедшей к нам Элизабет, позади из-за своих травм.
Но добежать все мы сумели только до стены, где нас остановила автоматная очередь, выпущенная в землю.
— Кто такие?! — заорали на стене.
— Свои! — сразу несколько из нас выкрикнули в ответ, но продолжил уже я один. — Джейкоб и остальные!
Присмотревшись к нам, часовые на стене узнали нас и пропустили внутрь, только не через ворота, а через одну из брешей в стене.
Оказавшись внутри перед нами предстала разруха: несколько домов было разрушено, были самые настоящие горы тел, которые сжигали, много откуда слышались стоны и вскрики раненых. Картина полностью отличалась от той, когда мы уезжали – словно рай и ад.
— И мы простим Легиону такое? — прошипел Пол, уставившись на меня.
— По-твоему у них сейчас ситуация лучше? — я посмотрел на него в ответ. — Забыл, что мы оставили им после себя два стада, которые до сих пор там?
— Будто это оправдывает их.
— Нет, не оправдывает, — согласился я. — Но даёт понять, что обеим сторонам нужно отложить конфликт или мы просто друг друга уничтожим.
На этом наш короткий спор и закончился.
Мы шли вглубь дальше, всей группой осматриваясь вокруг. Джозеф звал жену, Ли Клементину, а Кенни Дака, но пока это было безрезультатно.
— Джейкоб! — мы все повернулись на женский окрик. Это оказалась Джессика, она шла к нам вместе с Джонатаном. — Как я рада, что вы вернулись и!.. О боже, твой глаз!
— Да-да, потом расскажу, — отмахнулся я, а потом придирчиво оглядел их обоих. — Сами-то памятно выглядите.
Они были все в грязи, лицо Джонатан было исцарапано и халат по краснел от крови в нескольких местах, а у Джессике на плече была окровавленная перевязка.
— С Ванессой и Джейкобом всё в порядке?! — сразу
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis», после закрытия браузера.