Читать книгу "Особенности кошачьей рыбалки - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пу И, подыгрывая хозяину, несколько раз громко тявкнул и оглядел присутствующих собак взглядом победителя.
Старушка прижала к груди переноску с Барсиком и попятилась. Остальные посетители клиники отодвинулись подальше. Леня развернулся, распахнул дверь и вошел в кабинет. Лола проследовала за ним, прижимая к груди Пу И.
В кабинете они застали драматическую сцену.
Возле письменного стола ветеринар из последних сил боролся с человеком в синей униформе. Тот одной рукой обхватил ветеринара, а второй пытался вколоть ему в шею шприц с мутно-белым содержимым. Борьба происходила в тишине, которая нарушалась только тяжелым дыханием противников.
Леня бросился на помощь своему неуловимому заказчику. Киллер, услышав шаги, развернулся лицом к двери, так что ветеринар оказался между ним и Маркизом. Леня подхватил с полки первое, что попалось ему под руку. Это оказалась хромированная кювета для инструментов.
Киллер, по-прежнему сжимая ветеринара одной рукой, отступил за письменный стол. Леня попытался перехватить руку со шприцем. Киллер взмахнул этой рукой, метя в Леню, и злобно пропыхтел:
— Ты еще кто такой?
В это время Пу И, о котором все забыли, соскочил с Лолиных рук на пол, подбежал к киллеру, подпрыгнул и укусил его за лодыжку. Зубы у него были маленькие, но очень острые. Киллер охнул и опустил руку со шприцем, чтобы отпугнуть собаку.
Ветеринар сумел высвободиться и ударил убийцу по руке. Шприц воткнулся тому в бок. Киллер попятился, вытащил шприц, но было уже поздно. Зрачки его расширились, глаза округлились, он покачнулся и тяжело рухнул на кафельный пол.
В кабинете наступила тишина, только ветеринар все еще тяжело дышал, приходя в себя.
— И почем у вас усыпление? — проговорил Леня, глядя на неподвижное тело киллера.
— Если без выезда на дом, то… — машинально начал ветеринар и спохватился: — Черт! Как все неудачно!
— А по-моему, наоборот, очень удачно. Вот если бы он сделал вам укол — сейчас вы лежали бы на полу, и приехавшая «скорая» определила бы смерть от сердечного приступа.
— О чем это вы? И вообще — кто вы такой?
— Может быть, для начала скажете, кто вы такой, Петр Порфирьевич? — процедил Маркиз.
— Ах, так это вы, Леонид! — Ветеринар внимательно взглянул на Леню. — Да как же я сразу не догадался! Уж очень у вас грим хорош…
— Это последний вопрос, о котором вам следует думать! Для начала скажите мне, почему вы исчезли? Почему не отвечали на мои звонки? Мне пришлось искать вас…
— Но, Леонид, это очевидно… — протянул ветеринар. — Я узнал, что в гостинице все прошло плохо… там убили бармена, а этот человек неожиданно съехал… я понял, что вы не справились с заданием, не достали список, и испугался…
— Это почему же я не справился? — возмутился Маркиз. — Я… то есть мы…
Он хотел уже в пылу полемики сообщить заказчику, что Лола, сама того не зная, принесла из гостиницы список, но его боевая подруга наступила ему на ногу, да еще и ввинтила в ногу каблук.
Леня скривился от боли, но удержался, не выложил заказчику ценную информацию.
— Вы не справились! — повторил ветеринар. — Зря мне вас рекомендовали!
— И кто же, интересно, меня рекомендовал? — перебил его Маркиз. — Только не говорите, что Левако! Илья Аронович ни сном ни духом! Его в это время вообще не было в пределах досягаемости! Правда, вас он знает, точнее — один раз видел, когда вы лечили его кошку…
— Да что ты разговариваешь с этим жуликом? — подала голос Лола. — Нужно было сразу прижать его к стенке, выжать всю информацию и отказаться от заказа!
— Поздно пить боржоми… — неохотно процедил Леня. — Вы меня обманули и подставили. Я ведь предупреждал вас при первой встрече, что не имею дело с криминалом. А тут в деле сразу же появился труп бармена. И моя девушка могла пострадать!
Тут Лола незаметно ущипнула его за бок — не болтай, мол, лишнего, этому человеку доверять нельзя.
— Кто вы такой? — продолжал Леня. — Для чего вам список членов правления какой-то там непонятной фирмы? Не думаю, что вы сказали мне правду насчет списка.
— Леонид, не будем ссориться! — В голосе ветеринара прозвучала примирительная интонация. — Пока я хочу попросить вас о помощи…
— Ни за что не соглашайся! — вскрикнула Лола. — Он тебя опять обманет!
— Да я не прошу ничего особенного, — возразил ветеринар. — Просто помогите вытащить отсюда этот труп. Мне одному не справиться, а подключать своих сотрудников, сами понимаете, я не хочу.
— Ну ладно, так и быть! — согласился Леня.
— Не соглашайся! — повторила Лола. — Во всяком случае, я не хочу иметь к этому никакого отношения!
— Тебе и не надо. Вы с Пу И подождете нас здесь…
Маркиз с ветеринаром подхватили труп за руки и за ноги и вытащили его в неприметную дверь, за которой обнаружилось небольшое, облицованное кафелем помещение без окон, где было очень холодно. Посреди помещения стоял металлический стол на колесиках, в одной из стен были металлические дверцы, как в камере хранения.
— Что здесь у вас — мертвецкая? — догадался Маркиз.
— Ну да, мы же занимаемся усыплением животных.
Ветеринар открыл одну из дверок в стене, выкатил длинный металлический поддон. Из-за дверцы дохнуло арктическим холодом — там была морозильная камера. Вдвоем с Маркизом они взгромоздили на этот поддон труп киллера, задвинули его в ячейку и закрыли дверцу.
— Однако большие у вас камеры! — проговорил Леня, выпрямляясь. — Явно рассчитаны не на кошек.
— Ну, у нас ведь лечат и больших собак.
— А что вы потом сделаете с трупом?
— То же, что обычно, — ветеринар пожал плечами. — Кремирую…
— Ух ты! У вас и частный крематорий имеется? И тоже рассчитан на… больших собак? Очень удобно!
— На что вы намекаете? — возмутился ветеринар.
— Я ни на что не намекаю. Просто констатирую, что это очень удобно. Во всяком случае, на этот раз…
— У меня такое впервые! — Ветеринар поморщился. — И вы сами видели, что это была самооборона!
— Да, тем не менее вы не стали вызывать полицию! Ладно, ладно, не будем ссориться… — Леня прищурился. — Но только, раз уж я вам помог с этим… песиком, расскажите мне — не в службу, а в дружбу, — что вам известно про дело Чюрлениса?
— Какое дело? — переспросил ветеринар, отступив к стене.
— Ну, вот этого не надо! — поморщился Маркиз. — Вы меня прекрасно поняли! Пока мы здесь одни, расскажите, что вы знаете об исчезновении ювелира Чюрлениса?
И в это мгновение свет в мертвецкой погас. Окон в ней не было, и помещение погрузилось в полную, беспросветную темноту — как говорится, «хоть глаз выколи».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Особенности кошачьей рыбалки - Наталья Александрова», после закрытия браузера.