Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Стань моей единственной - Лиза Джексон

Читать книгу "Стань моей единственной - Лиза Джексон"

255
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Сердце Рэнди тревожно забилось. Итак, он уехал. Боль внутри нее росла.

— У него повреждение глаза и вывихнуто плечо.

— Ага, и поэтому он уехал.

На лбу Николь собрались скорбные морщинки.

— Да. Он поехал в Сиэтл к специалисту по лазерной хирургии.

Рэнди заставила себя спросить:

— И как у него зрение?

— Не знаю.

— Он ослеп?

— Я правда не знаю, Рэнди.

Ей показалось, будто ее невестка что-то от нее скрывает.

— Курт не вернется, так?

Николь взяла ее за руку и сильно сжала пальцы.

— Они с Торном договорились. А теперь, пожалуйста, слушайся своего доктора и ложись отдыхать. Тебя на ранчо дожидается твой ребенок и твои трое братьев, которые ждут не дождутся поскорее тебя увидеть.

Николь пожала руку Рэнди, и глаза женщины закрылись. Итак, они живы. Слава богу.

— А как насчет Пэтси? — спросила она.

— Она в заключении. Ей просто повезло, что осталась живой и невредимой.

Доктор напомнил о своем присутствии кашлем.

— Вам и правда нужен отдых, — сказал он.

Рэнди попыталась поднять голову с подушки. Я хочу поскорее выбраться отсюда и увидеть своего ребенка. — Вдруг тупая боль пронзила ее лоб.

Она снова уронила голову на подушку. — Вы правы, — признала она. Ей нужно выздороветь. Ради Джошуа.

Три дня спустя ее выписали из больницы и она оказалась дома. Джошуа чувствовал себя просто прекрасно. Как приятно было держать его в своих руках, вдыхать его чистый детский запах. Хуанита была взволнована и постоянно бегала вокруг Рэнди и ребенка.

Ларри Тодд, кажется, простил Рэнди за то, что та выгнала его, и теперь настаивал на возобновлении контракта. И редактор, когда узнал об аварии, разрешил ей работать в Монтане.

— Только не рассказывай об этом никому, сказал он по телефону. — Люди вокруг могут решить, что я слишком бесхарактерный.

Рэнди повесила трубку и проверила ребенка.

Он спал в своей кроватке. С забинтованной рукой она спустилась вниз. Запах шоколада и яблочных вафель доносился с кухни. Там колдовала Хуанита. Как хорошо дома!

Ни Слэйда, ни Мэтта нигде не было видно, но Торна она нашла за его рабочим столом в комнате. Он сидел за компьютером с чашкой чая на столе.

— Я слышала, что у вас со Страйкером произошла размолвка.

Торн посмотрел на нее и улыбнулся.

— Ты права.

— Вы обвинили его в том, что случилось со мной и Джошуа.

— Ну, кажется, я слегка перегнул палку, — признался брат с нехарактерным смирением.

— Он же сделал все возможное.

— Тебя чуть не убили. И Джошуа тоже.

— Но мы выжили. Благодаря Курту.

Улыбка коснулась губ брата.

— Уж об этом я как-то догадался.

— Правда?

— Да. — Он потянулся к бумажнику и достал оттуда два порванных кусочка бумажки — то, что осталось от чека. — Страйкер не взял деньги. Он чувствовал за собой вину за то, что случилось.

— Ага, а ты только усугубил ситуацию.

— Нет. — Торн откинулся на спинку стула, тот заскрипел. — Что же, ладно, так и было, но я изменил свое решение.

— И какая от этого польза?

— Большая, — сказал он.

Она прищурила глаза.

— Ты что-то недоговариваешь.

— Догадайся.

— Звучит подозрительно.

— Ничего подобного. — Он взглянул в окно, и тут Рэнди услышала шум мотора. — Кажется, вернулись братья.

— А они уезжали?

— Хм… Ладно. — Тут он вскочил и направился к выходу. Она выглянула в окно и увидела Мэтта и Слэйда, выходящих из джипа. Но с ними был еще один мужчина. Сердце Рэнди забилось в два раза быстрее. Она распахнула дверь, чуть не убив Гарольда, когда выскочила на порог.

— Эй, погоди! — крикнул Торн, но она уже бежала по дорожке, утонувшей в снегу. Тапочки скользили по снегу, халатик развевался на морозном ветру.

— Курт! — закричала она и заметила поврежденный глаз. Страйкер повернулся к ней, и на его лице засияла улыбка. Она бросилась ему в объятия. — Господи, я так скучала, — прошептала она, и слезы заструились по ее щекам. Его лицо было в синяках, здоровый глаз заплыл. — Почему ты уехал?

— Я подумал, что так будет лучше, — сказал он хриплым голосом. Его руки были сильными и крепкими.

— В таком случае ты был не прав. — Она крепко поцеловала его, почувствовав, как ее губы тают от прикосновения к его губам.

Когда он наконец поднял голову, она улыбалась.

— Именно так говорили братья. — Он взглянул на Торна, который последовал за Рэнди из дома.

Он стоял рядом скрестив руки на груди.

— Я рад, что ты вернулся, — сказал Тори. — Я сделал ошибку.

— Что? Ты правда извиняешься? — Рэнди, все еще оставаясь в объятиях Курта, посмотрела через плечо. — Это, — сказала она Курту, — знаменательный день. Торн Маккаферти никогда, то есть совсем-совсем никогда, не признает свою не правоту.

— Аминь, — сказал Мэтт.

— Точно, — согласился Слэйд.

Желваки Торна заходили.

— Так ты остаешься? — спросил он Страйкера.

— Посмотрю. Дашь мне пару секунд на размышление? — Он посмотрел на братьев, которые неожиданно нашли повод вернуться в дом. Здесь, понимаешь ли, мороз, а ваша сестра замерзла. — Он аккуратно взял ее забинтованное запястье. — Поэтому… давайте все упростим.

Рэнди Маккаферти, ты выйдешь за меня?

— Что?

— То, что я сказал. С тех пор как я тебя встретил… и твоего пацана, жизнь моя изменилась.

— Поверить не могу, — проговорила она, задержав дыхание.

— Тебе придется в это поверить, Рэнди.

Ее сердце сжалось от радостного предчувствия. Жаркие слезы полились из глаз.

— Стань моей единственной. Выходи за меня.

— Да. Да! Да! — Она обняла здоровой рукой его за шею и молча поклялась никогда его не отпускать.

ЭПИЛОГ

— Да, — сказала Рэнди, стоя под белой вуалью. Курт был рядом с ней, священник договаривал последние слова обряда, а Келли держала на руках Джошуа. Братья Рэнди находились по правую руку от Курта, а рядом с ней стояли их жены. Весь двор ранчо был заполнен гостями.

Летнее солнце роняло свои золотистые лучи на землю, окрашивая ее в ярко-бронзовый цвет.

Прошел год с тех пор, как умер Джон Маккаферти. За это время построили новые конюшни, и хотя их еще не покрасили, они были не хуже прежних. Торн со всей семьей переехал в свой дом. И Николь, и Келли были на сносях.

1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стань моей единственной - Лиза Джексон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Стань моей единственной - Лиза Джексон"