Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Испанское наследство - Диана Гамильтон

Читать книгу "Испанское наследство - Диана Гамильтон"

219
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:

— Да? И что это тебе даст? Я ведь уже дала тебе от ворот поворот.

— Почему? — Он сделал к ней шаг. Она отступила. У Рози чесались ладони от желания ударить его.

— Выходи за меня, Рози. Ты же знаешь, что хочешь этого. — Еще один широкий шаг вперед. Теперь он и вправду был близко. Рози могла бы коснуться его, если бы захотела. Она не хотела.

Ошеломленная его дерзостью, она откинула назад голову, открывая точеную шею, и испепеляла его огненным взглядом. Она надеялась, что он поймет ее отказ.

— Нет!

— Почему?

Упрямый, дьявол! Ярость выплеснулась так же внезапно, как и поднялась. Рози почувствовала себя страшно опустошенной. К своему стыду, она знала, что, если Себастиан возьмет ее на руки и будет держать, — он победит. Она примет любые его условия. Потому что жизнь без него будет невыносимой.

Но она сделана из твердого материала. Разве нет? И кроме того, он даже не сделал попытки коснуться ее. О чем слабая часть натуры Рози искренне сожалела. Но во всяком случае, она еще способна бороться. Дать ему ответ, который он ждет. Открыть причину, по которой любая нормальная женщина послала бы его подальше!

— Ты предлагаешь мне брак только потому, что тебе это надо. Так сказала Террииа. Я могу подпортить твои планы. Ты это знаешь. Или должен знать, — пробурчала она, опустив голову. Внезапно весь этот разговор показался ей таким постыдным и мелким. — Но я не выйду замуж ради твоего успокоения. Ты боишься, что отец лишит тебя наследства и оставит все мне.

Она рискнула и подняла на него глаза. Брови недовольно сдвинуты. Еще бы, ведь ему прямо в глаза сказали правду.

— Меня это не очень беспокоит, — дрожащим голосом предложила она ему свое утешение. — Маркус знает и любит тебя всю свою жизнь. О моем существовании он узнал пару дней назад. К тому же, — с жаром добавила она, заметив, что он нахмурился, слушая ее, — я уже сказала ему, что мне ничего от него не надо, кроме права называть его своим отцом.

— Рози. — Он положил руки на ее узкие плечи. — Ты разговаривала с Терриной?

— Немного, — печально призналась она. Как странно! Она не испытывала к нему ненависти. Она так жалела его, что слезы сострадания навернулись на глаза. Получить отставку, наверное, тяжело для мужской гордости. — Она просила увезти тебя отсюда. Она боялась, что ты попытаешься разорвать их отношения с Маркусом. Если они поженятся, сказала она, собственность ее мужа отойдет к ней, а не к тебе. Хотя лично я считаю, что отвратительно думать о таких вещах, когда ты влюблена и планируешь свадьбу.

Простонав что-то на родном языке, он улыбнулся.

— Querida, ты невероятное создание! Ни капли хитрости или грязных мыслей в этой очаровательной головке. Поэтому я и влюбился в тебя.

У Рози сверкнули глаза, и сердце совершило странный прыжок.

— Не стоит бросаться такими словами, как «любовь», — печально сказала она. Рози дорого бы дала, чтобы поверить его словам. Но нельзя дурачить себя. Хотя не надо задевать и его гордость. Ему и так досталось. Но об этом лучше сказать. — И еще одно. Я случайно подслушала ваш разговор в ту ночь, когда Террина уезжала. Ты сказал, что она должна уехать. По-моему, ты дал ей денег. Звучало все так, будто ты шантажировал ее. И я слышала, как она советовала тебе надеть мне на палец обручальное кольцо. Тогда ты будешь уверен, что не потеряешь свое наследство. А ты ответил, что так и намерен сделать. По-моему, это ужасно!

— Ах! — Красноречивое молчание и потом взрыв активности. Он отодвинул стул от стола, сел и посадил ее на колени. — Я должен был избавиться от нее. Не из-за себя. Из-за Маркуса. Маркус богатый человек. Но моя семья может несколько раз купить его состояние. Кроме того, я предпочитаю видеть его рядом, а не получать то, что он может оставить или не оставить в своем завещании! Но Террина так не думает. Очевидно, она перенесла свои корыстные мотивы на меня.

— Откуда ты знаешь, что она не сумела бы сделать его счастливым? — резко спросила Рози.

Длинный палец обвел ее дрожащие губы. У Рози внутри все дрожало от волнения. И росло желание обхватить губами дразнивший ее палец.

— Потому что она лгала ему, — мрачно произнес Себастиан. — Я видел, как она его обхаживала. Она лгала, что хочет иметь семью, детей, а я знал как достоверный факт, что она не может иметь ребенка. — От отвращения его голос стал резким. — Это маленький мирок, Рози, секретов в нем нет. В этом его неудобство. Задолго до того, как она познакомилась с Маркусом на курсах по гольфу, Террина закидывала невод во всех рыбных местах. Несколько лет назад мой приятель имел несчастье запутаться в ее сетях. Сам он не годился в мужья — не слишком богат и недостаточно важная персона. Но он мог быть полезен. Ввести ее в такие дома, где ловится крупная рыба. Но она забеременела. И, к огорчению моего друга, сделала аборт. Как я уже говорил, если бы у него был хороший счет в банке, она бы родила ребенка. И дитя стало бы козырной картой в дальнейших переговорах. А так не стоило тратить силы на безденежного мужчину. Ребенок оказался ненужным. Короче, что-то пошло не так. И она теперь больше ие может иметь детей.

Он закрыл глаза. Выражение его лица не сулило ничего хорошего. Она провела по его щекам холодными пальцами. Он повернулся и поцеловал ее в ладонь. В ее потемневших глазах Себастиан увидел понимание.

— Я не горжусь тем, что сделал. Заплатил, чтобы она убралась отсюда. К несчастью для нее, я один из немногих, кто знал правду. Я не мог стоять в стороне и смотреть, как она водит Маркуса за нос. Она заставила его поверить, что ее мечта — иметь в детской кучу малышей. Он не любил ее, но она ему нравилась, потому что Террина льстила ему. Она внушала ему, что он получил второй шанс, что у него будет собственная семья.

— Ты поступил правильно! — Рози пришла в ужас. Подумать только, эта кошмарная женщина могла глубоко обидеть и разочаровать ее отца. — Но, — задумчиво добавила она, — Террина, должно быть, очень несчастная женщина. Не надо особенно проклинать ее. — В утешение она обняла его лицо любящими руками. — Твоя мать сказала, что Маркус не огорчился. Скорее, когда она уехала, почувствовал облегчение. Поэтому ты не должен особенно беспокоиться, что пришлось шантажировать ее. И, может быть, урок пойдет ей на пользу. Однажды она встретит человека, которого полюбит таким, какой он есть. А если они захотят иметь детей, то кого-нибудь усыновят или удочерят.

— Я могу понять, что ты жалеешь Террину. Сострадание — твоя суть. — Серебристые глаза сощурились. — Но ты жалеешь меня тоже! — Он произнес это таким тоном, будто невероятно возмущен этим.

— Да, конечно. — Рози наклонила набок голову, и лицо ее озарилось печальной улыбкой. — Конечно, ты безумно красив и к тому же очень богат. Но ты всего лишь человек. А у человека есть совесть. И в данный момент твоя совесть, наверное, от неловкости не находит себе места…

Она замолчала, потому что раздались какие-то кипящие слова испанских проклятий. Он вскочил и твердо поставил ее перед собой. Окинул непроницаемым взглядом. Затем сделал глубокий вдох.

1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испанское наследство - Диана Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Испанское наследство - Диана Гамильтон"