Читать книгу "Ночь любви или развод - Тара Пэмми"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, я выйду за тебя замуж… Завтра же, если можно, – пробормотала Ли, сдерживая подступающие слезы.
– Нет, не завтра.
– Почему? Ты уже успел передумать?
– Я хочу, чтобы у тебя была свадьба, о которой ты мечтала. Хочу ходить с тобой на свидания, как это бывает у остальных пар. Нам некуда спешить. Поэтому до свадьбы…
Она тут же покачала головой, поняв его намек:
– Нет. Я не могу спать без тебя. Я не выдержу, если…
– Мы будем видеться каждый день. В следующий раз, когда мы будем заниматься любовью, ты будешь моей женой по собственной воле.
Тон Ставроса выдавал то, насколько для него это важно.
– Три месяца, – выдохнула Ли, покусывая его нижнюю губу. – Ровно через три месяца мы поженимся. И ни днем позже. У меня нет столько терпения и силы воли, как у тебя.
Их губы слились в жарком, неистовом поцелуе.
– О какой силе воли ты говоришь? Только желание увидеть тебя идущей ко мне в свадебном платье поможет мне справиться с искушением.
Ставрос даже не представлял, что три месяца могут тянуться целую вечность. Он, наверное, тронулся умом, когда предложил подождать, потому что просто прикасаться к Ли и целовать ее стало настоящей пыткой.
Но в то же время это решение казалось ему правильным. Потому что Ли была достойна всех его мучений и бессонных ночей, наполненных жгучим желанием.
В прекрасный октябрьский день Ставрос с замиранием сердца ждал Ли у алтаря в виде арки, установленного в саду имения Джианиса.
Большинство гостей пришло посмотреть на его красавицу невесту – молодого дизайнера, чей талант покорил мир моды, – модели, работники с ее швейной фабрики, жители деревушки.
Наконец сегодня эта великолепная женщина свяжет их узами любви. Сердце Ставроса защемило при мысли о том, как бы Калиста радовалась за них сейчас…
Ли появилась под руку с Дмитрием, который вел ее к нему.
На ней было ее собственное свадебное платье, в котором Ли выглядела такой невинной и хрупкой, что у Ставроса тут же проснулось дикое желание. Ее длинные волосы завязаны в изящный конский хвост, в ушах жемчужные серьги – давний подарок от Джианиса. Современный покрой платья, без лишней мишуры и оборок, обтягивал ее стройное тело, подчеркивая соблазнительные округлые бедра.
Платье было по-настоящему красивым, но скромным. Неужели она подумала, что ему не понравится ее привычный дерзкий сексуальный стиль?
Но глаза Ли излучали такое хмельное счастье, что у него все сжалось внутри от нежности.
Они провели эти три месяца в поездках за тканями в разные страны. Каждый их день был наполнен весельем, шутками и смехом. Каждый день они узнавали друг о друге что-то новое и заново влюблялись.
Ли поцеловала Дмитрия в щеку, и он передал ее жениху. Ставрос притянул ее к себе, ощутив ее запах, который сводил его с ума, и прошептал ей на ухо:
– Я люблю тебя.
Ее дрожащие пальцы ласково прошлись по его щеке.
– Я не могу дождаться наступления ночи, – тихонько ответила она, и в ее глазах запрыгали озорные искорки.
Только позже Ставрос обратил внимание на спину ее платья, когда фотограф попросил невесту развернуться и улыбнуться.
Не отводя от него глаз, Ли медленно повернулась с невинной улыбкой на лице.
Волны страсти накрыли его с головой, словно цунами.
Ее спина была полностью обнаженной, и вырез заканчивался у самых ягодиц. Только узкая линия ткани, усыпанная белыми пуговицами, проходила вдоль ее позвоночника, соединяя все в одно целое.
Ставроса обдало жаром при виде ее гладкой бархатной кожи. Да уж, его жена всегда будет способна удивлять!
Подойдя к Ли, Ставрос легонько прошелся кончиками пальцев по ее позвоночнику.
– Готова к брачной ночи, моя милая?
По телу Ли пробежали мурашки предвкушения.
– Тебе нравится мой наряд?
Ставрос кивнул, подхватил ее на руки и понес к дому под радостные возгласы гостей.
– Я в восторге от него. Но хочу заранее извиниться.
– За что?
– За то, что мне придется сорвать эти изящные пуговицы. Только так ведь можно снять платье с тебя?
Безмятежность ее улыбки тронула Ставроса до глубины души. Он перешел через порог и неистово впился в ее сладкие губы.
– Теперь ты моя навсегда.
– А ты – мой, – успела прошептать Ли, прежде чем муж снова накрыл ее губы поцелуем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь любви или развод - Тара Пэмми», после закрытия браузера.