Читать книгу "Игра Хаоса - Алексей Свадковский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Компас, прыжок!
…Обратная дорога до места, где я оставил Сульмара, не заняла много времени и, к счастью, прошла спокойно. Сульмар сидел и грыз серый сухарь, который ему выдала Книга после использования карты Еда. Ничего, пусть привыкает. В первые годы я этими сухарями в основном и питался: забивать место в сумке едой не мог себе позволить. До сих пор помню этот противный вкус: как будто ешь вареную бумагу. Брр!..
— Ну что, как дела? Надеюсь, не скучал? — спрыгнув с медленно вращавшейся шестеренки, не спеша подошел к Сульмару, который, увидев меня, отложил недогрызенный кусок серой массы.
— Ты где был? Я тебя почти двое суток жду, а у меня же ни огня, ни еды нормальной нет! Эти железяки только жужжат и ничего не отвечают. Я не для того тебя нанял, чтобы потом сидеть и ждать, пока ты свои дела обстряпываешь!
Ого! Ничего себе претензии!.. А мальчишка совсем оборзел. Щенок, решил, что может зубы показывать! Я тут с ним ношусь, как с вазой фарфоровой, а он мне еще и свое возмущение высказывает! «Нанял он меня»! Пора расставить все на свои места…
Не спеша подошел к Сульмару. Хотелось ему врезать посильнее: все-таки меня меньше суток назад чуть не убили. Я прошел по краю, чуть не сдох на этом поганом островке, а он тут еще жалуется мне на несправедливость жизни! Еды у него, понимаешь, нормальной нет, без огня сутки сидит! Да я первые циклов десять только тем дерьмом, что из карты Еды выпадает, питался, дайны экономил! Новичок, который и жив-то еще лишь потому, что я его веду по Осколкам! Стараясь сдерживать нарастающий гнев, заговорил, негромко и как можно спокойнее:
— Если ты недоволен работой проводника, договор всегда можно расторгнуть, и дальше ты можешь путешествовать один. За небольшую задержку я приношу извинения, но в нашем договоре подобные ситуации предусмотрены, и ты не вправе выдвигать мне претензии. Что касается еды, я вовсе не обязан кормить тебя из своих запасов: это я делаю по доброй воле. Но отныне ты будешь есть лишь то, что найдешь сам или получишь из карт. А если ты, сопляк, еще хоть раз позволишь себе говорить со мной подобным тоном, я вобью тебе в глотку твои поганые слова вместе с зубами и языком. Ты меня понял?
— Ты не можешь! Не имеешь права!.. — залепетал Сульмар, дергая ногами в воздухе: сам не заметив, я схватил новичка за одежду и слегка приподнял над полом. — Согласно правилам Игры, причинение вреда игроку, не прошедшему посвящение, запрещено!
— Умный какой стал! Книжек начитался? Да, все верно: просто так убить тебя я не могу. Но поверь мне: если я захочу тебя убить, то сделаю это, и правила Игры меня не остановят.
— Это как? — прошептал сдавленно Сульмар, дыша через раз.
— Очень просто. Например, видишь вот эту замечательную трубу, по которой проходит под высоким давлением пар? Если я сейчас по ней нанесу удар заклинанием, а ты совершенно случайно будешь стоять рядом, попадешь под струю пара и сваришься живьем, то формально я правила Игры не нарушу: ведь я целился в трубу, а не в тебя. Или, например, могу позвать местных стражей и по секрету им сообщить: мол, я случайно узнал о том, что ты задумал ужасное святотатство: пробраться к Великой кузне и разрушить ее. Как ты думаешь, долго ли ты после этого проживешь? И опять я формально правила Игры не нарушу: ведь убьют тебя стражи, пусть и благодаря мне. А теперь, мальчик, я хочу услышать самые искренние извинения, на которые ты способен, и если мне не понравится, как они звучат, ты можешь следовать своей дорогой дальше, только без меня.
— А Карту знаний ты мне вернешь?
— Разумеется, нет. Пункт 59.2 нашего договора. В случае расторжения договора по инициативе нанимателя, то есть тебя, плата остается у исполнителя, то есть у меня.
— Что-то я не припомню такого… — с сомнением пробормотал Сульмар.
— Это почти в самом конце, мелким шрифтом. Нужно было внимательно изучить документ, прежде чем соглашаться на мои условия.
— Но ты ведь мне не дал это сделать, все время торопил!
На это я лишь безразлично пожал плечами. В свое время сам не раз и не два попадал впросак, столкнувшись с подобным, поэтому и не жалел времени и дайнов на покупку Карт знаний и на учебу. Сульмар долго стоял молча, а потом тихо произнес:
— Прости меня.
Ладно, этого достаточно. Ломать мальчишку я не хотел: ему и так здесь непросто. Еще вчера жил в захолустном мирке и мечтал о путешествиях и подвигах, а сейчас очутился в мире живых машин и участвует в Игре, где за проигрыш приходится платить жизнью…
— А что мы сейчас будем делать?
Хотел бы я и сам это знать… Лучше всего от сложных мыслей отвлекают работа и еда. Последний раз я ел пару дней назад, даже для меня это долго. Достав пару тепловых камней (дрова у меня почти закончились), поставил на них походный котелок и налил немного воды. Пока вода нагревалась, нашел в сумке подкопченную тушку небольшого зверька. Порубив ее на крупные куски, бросил в воду вместе с овощами, добавил немного приправ и крупы: получился походно-полевой суп. Пусть варится, пока я буду думать.
А подумать было над чем. Планируя поход, я изначально задумывал его как торгово-разведывательный. Никаких схваток, никаких боев: пробежаться по Осколкам и собрать товары для обмена и продажи. Самой главной запланированной задачей было выбраться за пределы точки перехода в Муравейнике и добраться до трофеев, оставшихся от погибших там игроков. Исходя из этого я и подготовил колоду: атакующие заклинания высокого уровня и массового урона, несколько существ призыва и стандартный набор для поиска и разведки. Схватка в песках оставила меня без основных атакующих заклинаний — Дыхания прародителей драконов и Ветра ледяных клинков. Повторно разыграть я их смогу лишь через месяц из-за долгого срока перезарядки карт. Ну это ладно: захваченная добыча и предстоящий выкуп оправдали все. Но эта схватка на острове практически лишила меня атакующих карт: пытаясь выжить и уничтожить мерзкую тварь, я задействовал почти все, что у меня было. Мертвым карты ни к чему.
Вспомнив о прошедшей схватке, невольно вздрогнул. Сейчас, в тишине, сидя возле котелка с наваристым супом, я отчетливо понимал, что прошел по краю и мне невероятно повезло. Ошибись я хотя чуть-чуть, и мой Медальон вместе с сумкой лежали бы вместе с останками прочих погибших. Если бы я в Муравейнике не нашел карту с самфурином, хрен бы смог незаметно подплыть к хозяйке Блуждающего острова; если бы не зелье Водного дыхания, которое столько лет лежало у меня в Книге… И копье, пронзающее щиты: его использовал ящер, игрок, который не выжил в Муравейнике. Оно не знает преград — таково его особое свойство. Идеальное оружие против игроков-заклинателей, полагающихся на защитные заклинания. Только вот попробуй с ним добеги до врага на расстояние удара!..
Когда живешь достаточно долго, привыкаешь просчитывать свои шаги наперед, соотношение сил и уровни возможных угроз. И рисковать своей жизнью вот так, по-глупому, без подготовки и четкого плана, я уже давно отвык. Куда спешить, если впереди вечность!
Ладно, нужно отвлечься и посмотреть, чем меня наградила судьба. Первыми я решил изучить карты, выпавшие в пирамидке. Вот какой-то артефакт: Колесо обновления. Выглядит как странный металлический диск, покрытый непонятными закорючками. Я прочитал описание карты: «Раз в малый цикл вы можете применить Колесо обновления к любой карте в вашей Книге. Артефакт мгновенно перезагружает карту».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра Хаоса - Алексей Свадковский», после закрытия браузера.