Читать книгу "Принцесса по случаю - Мишель Уиллингем"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было так темно, что он сомневался, сможет ли она разглядеть его лицо. Если она его не узнает, возникнут проблемы.
— Генри?! — закричала вдова, назвав имя своего сына. — Это ты?
Майкл подумал было солгать, если это будет способствовать ее безопасности. Но если миссис Тернер увидит его лицо, то может запаниковать и упасть.
Вместо этого он сознался:
— Нет. Это Майкл Торп.
Сначала вдова не ответила, и это дало ему надежду. Ее юбки вздымались в ночном воздухе, а она сама крепко держалась за канаты.
— Позвольте мне помочь вам спуститься.
— Я не знаю никого по имени Майкл. Не подходи ко мне, я жду своего Генри!
Она снова начала петь высоким срывающимся голосом:
— Сошла с ума. Она сошла с ума, потому что ее мальчик пропал. — Голос ее срывался все сильнее, смешиваясь со слезами. — Моя вина. Это я виновата в том, что это произошло. — Зарыдав в голос, миссис Тернер пожаловалась: — Я не хотела, чтобы он умер, понимаете?
— Ш-ш-ш… — Майкл протянул руку, чтобы взять ее за талию, но она шлепнула его по руке:
— Ты не мой Генри. Я тебя не знаю. Убирайся прочь от меня!
Порывом ветра трос был вырван из руки миссис Тернер. Женщина вскрикнула, когда линь развернуло, отчего она качнулась и чуть было не сорвалась вниз. Майкл поймал ее за руку и заставил схватиться за канат, хотя миссис Тернер кричала на него.
Черт побери!
Миссис Тернер была на высоте около двадцати футов над палубой, и не исключалась вероятность того, что она может поскользнуться и упасть на палубу или за борт.
Майкл посмотрел вниз и увидел Ханну, взбирающуюся к ним.
— Дай мне попробовать, Майкл. Я уговорю ее спуститься.
Когда она приблизилась, Майкл увидел, что она подвязала юбки к щиколоткам.
В его отказе не было сомнений.
— Нет. — Он не станет рисковать жизнью Ханны, и не важно, что она уже так близко. — Слезай вниз.
Но Ханна не обратила внимания на его слова, поднимаясь все выше. От веса троих человек линь натянулся.
— Ты ее пугаешь, — настаивала Ханна. — Я женщина. Она позволит мне ей помочь.
Когда Майкл собрался было снова возразить, она коснулась его локтя:
— Оставайся внизу, под нами, на случай, если кто-то из нас упадет.
Миссис Тернер снова принялась петь, ее хрупкий голос стал хриплым.
— Майкл, пожалуйста, — умоляла Ханна. — Если ты попробуешь снять ее силой, она станет сопротивляться. И вы упадете вместе.
Майкл понял что она права. С большой неохотой он спустился ниже их, подстраховать, чтобы ни одна из женщин не упала. Майкл услышал, как Ханна ласково разговаривает с миссис Тернер.
— Я попросила его оставить нас одних, — тихо говорила она пожилой леди. — Теперь он ушел и не причинит вам вреда.
— Они пытались отобрать его у меня, — плакала та. — Моего мальчика.
Ханна говорила с миссис Тернер так тихо, что Майкл не мог расслышать ее слов. Он крепко держался за канаты, следя за ними обеими.
Наконец миссис Тернер начала медленно спускаться вместе с Ханной, которая была рядом. Майкл раскинул руки, держась за канаты, приготовившись задержать их падение, если кто-то поскользнется.
Вокруг собралось несколько матросов, и Майкл приказал им убираться. Боцман пытался извиняться, но Майкл прервал его, загородив женщин от его взгляда.
— Я провожу их в каюту, — твердо сказал он.
Он облегченно вздохнул, когда обе благополучно спустились на палубу. Леди Ханна держала миссис Тернер за руку и спокойно разговаривала с ней.
То, что сейчас сделала Ханна, было абсолютно неслыханно.
Женщины не залезают на высоту двадцати футов, чтобы спасать незнакомого человека. Это опасно, и прямо сейчас ему хотелось как следует ее встряхнуть. Но ему также хотелось крепко ее прижать к себе с благодарностью и от радости, что она не пострадала.
Было холодно, и Ханна успела замерзнуть. Руки у миссис Тернер были ледяными, Майкл повел обеих в каюту Ханны, где они обнаружили поджидающую их Эстель.
Глаза служанки расширились при виде Ханны в столь растрепанном виде.
— Леди Ханна, что с вами произошло? — Эстель выглядела испуганной, но у Ханны не было никакого желания объясняться. И ей очень не хотелось, чтобы об этом приключении узнала ее мать.
Не ответив на вопрос, Ханна строго произнесла:
— Я приказала тебе присматривать за миссис I Тернер, но, видимо, ты пренебрегла своей обязанностью.
С губ Эстель посыпались извинения, и Ханна их спокойно выслушала.
— Довольно. Иди и помоги миссис Тернер лечь в постель.
Служанка бросила взгляд на Майкла, тот ответил ей пристальным взглядом, и Эстель поспешно обратила свое внимание на миссис Тернер.
Ханна не собиралась покидать палубу, тогда лейтенант крепко сжал ее запястье и молча повел в слабо освещенный коридор. Он заставил ее следовать за собой за угол, в местечко, спрятанное от посторонних взглядов.
Понизив голос до шепота, он наклонился к ее уху:
— Что это на тебя нашло, зачем подвергать себя опасности?
— Не знаю. Я просто подумала… что тебе нужна помощь, — прошептала она с благодарностью, когда Майкл потер ее руки, чтобы их согреть.
— Я не хочу, чтобы ты сломала себе шею. — Он прижал ее к себе, согревая теплом своего тела. Действия противоречили его словам. — Ты могла бы убиться насмерть.
— И ты тоже.
Ханна отступила назад, пытаясь сдержать дрожь.
— Ты попросил меня помочь присмотреть за миссис Тернер. И ты ее напугал. Это был единственный способ спустить ее вниз.
Майкл ничего не сказал, только погладил ее по волосам. Его широкие ладони гладили ее по затылку, затем вниз по спине.
— Никогда больше не делай ничего подобного.
Он держал ее так, словно не хотел отпускать, словно хотел защитить ее от всех бед.
Вопреки здравому рассудку, Ханна обняла его в ответ. Его губы слегка коснулись ее виска. Она закрыла глаза, молясь Богу, чтобы между ними не было столько препятствий.
Майкл не давал ей никаких обещаний, да он и не мог. И она это знала. Все, что у них было, — это несколько украденных счастливых мгновений. Завтра вечером они прибудут в Бремерхавен. А через день после этого ее доставят в дом кузенов.
Майкл сжал ее лицо своими ладонями.
— Спасибо тебе за все, что ты сделала.
Ханна храбро улыбнулась, удивленная его неожиданным жестом:
— Всегда пожалуйста. Надеюсь, миссис Тернер утром будет чувствовать себя лучше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса по случаю - Мишель Уиллингем», после закрытия браузера.