Читать книгу "Анклав - Энн Агирре"

239
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 67
Перейти на страницу:

– Загонишь себя – не выживешь.

Я сдавленно фыркнула:

– Ты что, совсем рехнулся? Мы и так и так не выживем. В Нассау всех перебили – а мы вообще тут одни! И зачем ты только за мной увязался? Теперь я еще и за тебя переживаю!

– Ты – мой напарник, – сказал он, но так, словно это должно было все объяснить.

– Но ты же солгал! Я же знаю – ты не подсовывал Камню эти книги!

– А я знаю, что ты их не крала.

– И он не крал, – прошептала я. – И это несправедливо. И вообще, это они подставили его.

– Я знаю.

– Знаешь? Как давно ты это знаешь?

У меня упало сердце. И разочарование впилось в него тысячью острых стеклянных осколков.

– Я всегда знал, – коротко ответил он.

– Теперь понятно, почему ты их ненавидел…

Он обнял меня – и моей первой реакцией было оттолкнуть, вырваться. Но вдруг я поняла – а ведь правил-то больше нет! И я больше не Охотница! Теперь я просто девушка с шестью шрамами на руках. И тогда я опустила голову ему на грудь и прислушалась к биению его сердца.

– Ты не должна воспринимать это как смертный приговор, – сказал он через некоторое время.

– Ты и впрямь думаешь, что нам что-то светит?

– Здесь, в туннелях? Нет. Но на Поверхности все совсем не так, как они говорят, Двойка. Да, там опасно. Но выйти наружу не значит немедленно погибнуть.

У меня зубы застучали при одной мысли, что придется идти наверх. И вообще, я всю жизнь готовилась к опасностям, что поджидают в туннелях. И ничего другого не знала! Я запрокинула голову, словно взгляд мог проникнуть сквозь толщу камня и металла, и там, Наверху, мне откроются чудеса, которые он видел, и ужасы, которые он пережил. Поверхность была сродни сказке, какие рассказывают мелкому перед сном. Я даже представить не могла, как оно там на самом деле.

– Ну, раз ты так уверен…

– Пошли. Надо идти вперед, а не стоять на месте. Мы должны отойти от их территории как можно дальше – иначе нам придется драться со следующим патрулем. И вообще со всеми Охотниками, с которыми доведется пересечься в туннеле.

Вот этого мне совсем не хотелось. И, судя по выражению его лица, ему тоже.

– Ты убил Кеглю?

Он красноречиво промолчал в ответ.

– Мы ненадолго задержимся здесь внизу, – наконец сказал он. – Помнишь платформу, на которой мы ночевали?

А, то место с жутким сортиром – конечно, помню. Я кивнула.

– Ну так вот. Железная решетка с другой стороны перекрывает выход на лестницу. А лестница ведет на Поверхность.

– И что же, мы сможем ее открыть?

– Если не сумеем, Норные помогут. У них столько всего здесь нарыто…

– А еще мы должны предупредить их о том, что с анклавом торговать опасно, – добавила я. – Если, конечно, Шнурок сказал мне правду. Они же нам, как никак, жизнь тогда спасли…

– Согласен.

И я пошла вслед за ним. Невидимка бежал быстро – не щадя ни себя, ни меня. Ему не терпелось вырваться из туннелей. Наверное, он мог бы покинуть анклав, вот так уйти, в любой момент. Но, может, он не хотел уходить один. И я его хорошо понимала.

С каждым шагом я отдалялась от прежнего, знакомого мира.

Часть вторая
Поверхность

Из чулана пленница попала в длинный коридор, озаренный лунным сиянием, и добралась до двери. Дверь открылась под ее рукой, и, к вящей своей радости, Никтерис оказалась в том, другом месте, однако не на крепостной стене, но в саду, куда ей так хотелось попасть.

Джордж Макдональд, «История Фотогена и Никтерис»

Неизвестность

Платформа выглядела точно так же – за одним заметным исключением. Теперь здесь не лежали трупы Уродов. Даже костей не осталось. Только следы крови – видно, как тела волокли. Настороженно прислушиваясь к каждому шороху, мы поели и попили. А потом Невидимка решительно направился к железным воротам.

На них висел замок, но старые створки проржавели. Он ударил по ним ногой – еще и еще, ворота погнулись и мы пролезли в щель между створкой и стеной. Бочком и оцарапавшись, но пролезли.

И принялись осматриваться. Вверх вела лестница – с металлическим разделителем посредине. Невидимка пошел первым, и так мы полезли на Поверхность. Это, как ни странно, не заняло много времени. Хм, если б в анклаве знали, насколько близко иной мир, люди бы ночами от страха не спали.

Мы забирались все выше, и воздух менялся. Кожу холодил сквозняк, и он каждый раз приносил новые запахи. Но ступени вывели нас к завалу. Куча камней полностью перекрыла выход – оттуда веяло ветерком, а нам не пройти. Мы стояли и смотрели, оказавшись в прямом и переносном смысле в полном тупике. М-да, это называется, хотели уйти как можно дальше от анклава, чтобы не встретиться с Охотниками.

– Придется идти к Норным, – сказала я.

– А если и с ними не выйдет, попробуем ту лестницу, что мы нашли рядом с комнатой, где все эти старые вещи. Мне кажется, она ведет на Поверхность.

Но та лестница на полпути к Нассау. Учитывая, что провизии, которой нас снабдил Шнурок, хватит ненадолго, марш-бросок будет жутко тяжелым. И к тому же чем ближе мы подойдем к уничтоженному поселению, тем выше риск повстречаться с Уродами. Но делать нечего. Я повернулась и пошла обратно, Невидимка не отставал. Мы пролезли в щель между железными створами.

– Ты знаешь, как отсюда идти к Норным? – спросила я.

– Здесь недалеко.

Ну, как сказать. Мы перешли на бег и не сбавляли темпа несколько часов. В туннелях за нами гналось эхо – но Уродов мы не встретили. Все-таки наши патрули хорошо потрудились и очистили от них территорию.

Когда мы подошли к узкому туннелю, где в тот раз мы с Невидимкой потеряли друг друга, я начала считать шаги – и через некоторое время оказалась на месте, где впервые повстречалась с Норными. Потом провела пальцами по стене и нащупала камни, которые не очень крепко держались. Надавила – и камень вывалился. Из дырки на меня уставилась пара здоровенных глаз.

– Двойка.

Я сразу узнала голос Дженгу.

Он расширил отверстие так, чтобы мы могли протиснуться. А пока мы шли вниз по штольне, я слышала, как он быстро заделывает дыру. Норные не хотели выдавать Уродам свое месторасположение. Кстати, наверняка это не единственный вход (или выход?). Просто мы про остальные не знаем. Мы дошли до общего зала, и Норные окружили нас и стали молча смотреть. Но ничего не спрашивали. Я не заметила среди них раненых – ну и прекрасно. У меня прямо камень с сердца упал.

– Што-то вы быстра вирнулись! – с дружелюбной улыбкой проговорил Дженгу.

– Отряд, который торговать пришел, вас не обидел? – резко спросил Невидимка.

1 ... 30 31 32 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Анклав - Энн Агирре», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Анклав - Энн Агирре"