Читать книгу "Скиталец. Часть 2 - Егор Буров"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы знаете, где живёт Минчжу. Она ваша сестра, так что договаривайтесь с ней, — ответил Жора.
В беседу вмешалась Юнхуа и пояснила:
— Повелитель огня, Зэнзэн хотела сказать, что просит позаботиться о ней, и она готова отдать вам самое сокровенное и стать вашей наложницей.
Сама Зэнзэн, опустив миндалевидные глаза, прикусила пухлые губы. Её овальное личико с нежной кожей покрылось пунцовыми пятнами, став при этом невероятно привлекательным. Она тряхнула головой и чёлка, подрезанная до бровей, перестала закрывать высокий лоб. Жора признал, что девушка красива и вызывает желание, но судя по походке, до сих пор невинна. Заниматься совращением малолетних девиц он не собирался, поэтому постарался придать голосу благожелательность и произнёс:
— Заманчиво, но думаю, такую очаровательную невесту с удовольствием возьмёт замуж какой-нибудь благородный воитель из клановой элиты. А я сам уезжаю из княжества, поэтому не смогу позаботиться о молодой госпоже.
Юнхуа тяжело вздохнула и сказала:
— Наш клан в упадке. Когда вы убили всех обладателей шестого ранга, мне приходилось лезть из кожи вон, чтобы хоть как-то удерживать позиции. Многие семьи подумывают о том, чтобы сменить господина и переехать подальше от обреченного рода. После того как я побывала в подземельях, все аристократы нас презирают. Вчера глава Северного ветра прислал мне в подарок собачий ошейник, а на словах передал, что даст мне просторную конуру, если я буду ублажать его кобелей. Никто не захочет брать Зэнзэн в жены, потому что нас считают доступными и нам уготовили участь наложниц. Нас спасало только то, что здесь часто появляется Чжень. Если бы он не состоял в столичной фехтовальной школе, нас бы давно завоевали. Я возлагала надежды на принца Шэна, но он не заинтересовался Зэнзэн…
— Северный ветер это откуда выгнали Минчжу? — уточнил Жора.
— Да, и те два «целостных», которых вы убили два года назад тоже из этого клана, — подтвердила Юнхуа. — Они нас не любят и хотят подчинить. Я постараюсь дать им отпор и погибну в бою, но Зэнзэн слишком молода.
— И поэтому ты хочешь отдать её мне? У тебя весьма своеобразное чувство юмора, — усмехнулся Жора. — Скажи, тебе известно, как разбивать море души и полностью уничтожать культивацию мастера?
— Нет, а зачем?
— Собачий ошейник сохранился?
— Я разрубила его на множество частей, — ответила Юнхуа.
— Жаль. Ладно, что-нибудь придумаем, — пробурчал Жора и, оглянувшись на Фуджини, спросил: — А куда делась та цепочка, которую ты сняла с Лирэны?
— Ты опять собрался лезть в чужую драку? А обо мне ты подумал?
Неожиданно Жора ощутил вкус железа во рту и зарычал:
— Ты мне жена, а не мать! Я сам решаю, с кем воевать и кого убивать! Если ты думаешь, что можешь мне приказывать, я тебя разочарую. Мне нравится сражаться и два года назад я во всеуслышание заявил, что Парящие мечи принадлежат мне! Они мои вассалы! Оскорбив любовницу Повелителя огня, глава Северного ветра плюнул в мою сторону…
— С каких пор она твоя наложница? — Фуджини округлила глаза от удивления. — Мне казалось, что ты забрал только Минчжу.
— Юнхуа — исполняющая обязанности главы клана, но править должна старшая сестра. И вообще, в чём проблема, сейчас я уединюсь с Юнхуа, и никто не скажет, что она не побывала в моей постели.
— А почему бы не затащить на ложе сразу обеих сестричек? — с ехидцей поинтересовалась Гуй-Мэй. — Они милашки…
— Тебя забыл спросить, — буркнул Жора.
— Слабо одарить ребёночком одновременно двух красавиц?
— Отстань.
— Давай сегодня ночью ты их соблазнишь, а завтра мы вместе поедем в клан Северного ветра, и ты вызовешь их главу на поединок, — предложила Гуй-Мэй. — Хотя Зэнзэн до сих пор невинна, так что может её действительно отправить с Шэном во дворец? Она девочка талантливая, а постельным утехам я её обучу, и мальчик останется доволен новым приобретением.
Гуй-Мэй подмигнула девушке и, подойдя в упор, ущипнула её за попку.
— Что ты себе позволяешь! — взвизгнула Зэнзэн и замахнулась, чтобы дать пощечину, как она думала, кузену Гу.
Гуй-Мэй выкрутила ей руку и став за спиной, что-то шепнула. Девушка испуганно округлила глаза. Мама принца хлопнула её по ягодицам и сказала:
— Отличная у тебя задница. Хорошо звенит. Поведёшь себя непочтительно, я буду часто по ней шлёпать.
Зэнзэн покраснела и, поклонившись, ответила:
— Как пожелаете, ваше высочество.
Гуй-Мэй усмехнулась и, глядя на Жору, сказала:
— Я передумала, обеих соблазнять не нужно. Забирай Юнхуа и подари ей малыша, а я дождусь Шэна и сведу его с младшей сестричкой. Надо бы отправить гонца в подземелье. Пусть поторопят наших сыночков, а то нам сначала ехать на север, а потом сюда возвращаться.
Остаток дня прошёл в хлопотах, связанных с приездом Чженя, Талии и Тай. Они вернулись с охоты и рассказали, что видели следы странного колдовства, после которого вместо обычного трупа, от зверя остаётся высушенная мумия. В частности они заметили тела тигра и панды.
Гуй-Мэй переглянулась с Жорой и после того, как он кивнул, поведала о встрече с демоном, который при помощи ритуала преобразил людей в оборотней. Чжень в панике заметался, требуя найти этого колдуна и Гуй-Мэй ответила, что его голова едет в столицу, а секрет заклинания пропал, потому что панда по имени Пон вряд ли знает, как именно его превращали.
Узнав, что первую скрипку в бою сыграл Жора, охотники посмотрели на него с уважением, но отнеслись к событию, как к чему-то само собой разумеющемуся. В их понимании Повелитель огня невероятно живучий и смертоносный воин.
А на закате из подземелья вышли Шико и Шэн. Они обсуждали трудности, связанные с жизнью без дневного света и собирались наладить поставки продуктов питания, чтобы народ эльдар не вымер от голода. Однако
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скиталец. Часть 2 - Егор Буров», после закрытия браузера.