Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Время свободы - Ли Чайлд

Читать книгу "Время свободы - Ли Чайлд"

85
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 93
Перейти на страницу:
все еще был теплый, но тень Ричера, которая плясала и металась сбоку по неровной поверхности выцветшего асфальта, становилась все длиннее. Воздух застыл, ни ветерка. Кругом было тихо. С тех пор как он пересек границу города, мимо не проехало ни одного легкового автомобиля. Ни фургона. Ни грузовика. Одиночество Ричер обычно переносил с удовольствием. Но только не в этот день. Оно сейчас лишь усиливало его беспокойство.

Ричер прибавил шагу. Через полминуты за спиной послышался шум, похожий на лязг и грохот товарного поезда. Двигатель грузовика. Ричер оглянулся и увидел, что его догоняет пикап. Красного цвета. С тонированными стеклами и множеством хромированных деталей. Ричер уже где-то видел такой. Он остановился, отступил к краю дороги и стал ждать, когда грузовик с ним поравняется.

Водитель резко дал по тормозам, остановился, секунду покачался на рессорах, и стекло правой дверцы с жужжанием поехало вниз. За баранкой сидела Ханна Хэмптон. Правая рука ее лежала на руле. Она с улыбкой смотрела на Ричера.

– Чего стоите, открывайте дверь, – сказала Ханна.

Ричер взялся за ручку и распахнул дверцу.

Улыбка с лица Ханны сразу исчезла. Она подняла левую руку, прежде лежавшую между ее бедром и левой дверцей. В руке был зажат пистолет. С коротким стволом, маленький такой пистолетик черного цвета. Шириной в дюйм, ствол длиной три дюйма. Вся длина меньше шести дюймов. Ага, подумал Ричер, «Зиг P365». Он из такого еще никогда не стрелял. Даже в руках не держал. Все эти компактные пистолеты стали популярны в стране уже после того, как он ушел из армии, причем популярность подпитывалась тем, что такой ствол легко спрятать. Но про эту конкретную модель пистолета Ричер читал. И знал, что шутки с этим оружием плохи.

А Ханна наставила ствол прямо на грудь Ричера.

– Стоять, – сказала она, – и не двигаться.

Постоянный клиент. Это святой Грааль всякого бизнеса. В нем можно не сомневаться, ему можно не задавать вопросов, от него не так-то просто отделаться.

Лев Эмерсон рассчитывал на то, что люди, за которыми он охотится, управляют своей организацией, как и всякой коммерческой структурой. Хотя и не вполне обычной. Они не занимались рекламой. У фирмы не было своего логотипа, насколько ему было известно. Не было своего сайта в Интернете. Не было банковских реквизитов для онлайн-платежей. Как и приложения тоже. Не было официального представителя в массмедиа. Существовал просто номинальный глава организации. А также собственное судно. Куда приходят люди, когда не могут получить в другом месте то, что им нужно.

Этому подставному лицу Эмерсон уже платил наличными, в последний раз, когда имел с ними дело. Единственный раз. Чтобы его сына Кайла доставили на это судно. Кайл, конечно, был в отчаянной ситуации. Но того, что ему было нужно, так и не получил. А вместо этого получил то, что его и убило.

В последний раз Эмерсон выложил много денежек. Это была ошибка, и он ее больше не допустит. Связываться с этими людьми нельзя вообще, это было бы еще большей ошибкой. Но вот если бы подставной глава организации заглотил наживку, ошибку совершил бы именно он. Это уж точно, черт побери. Да, именно он. И люди, на которых этот глава работает. А самое главное, те люди, что стоят за ними. И контролируют источник отравы, убившей Кайла. Ведь Эмерсону хотелось не просто отрубить руку, которая протягивает людям отраву. Он хотел уничтожить весь организм этого зверя. Испепелить каждую его клеточку.

Если бы только он заглотил наживку…

Эмерсон вздохнул и нажал «отправить». Ноутбук едва слышно тренькнул. Послание с экрана исчезло. Эмерсон представил его себе как несущийся по Интернету поток единиц и нулей. Перебрасываемый по всему миру одним неотслеживаемым сервером к другому. Возможно, достигающий пункта назначения. Возможно, и нет. Возможно, кем-то прочитываемый. Возможно, и нет. Может быть, звучащий для номинального главы организации вполне убедительно. Играющий на его алчности. Обходя любой, даже вызывающий подозрение, намек: с чего бы это столь недавний клиент вздумал снова вернуться на рынок.

А может быть, и нет.

За долгие годы Ричер успел уже потерять счет тем людям, которые наставляли на него ствол пистолета. Человек с пальцем на спусковом крючке частенько бывает зол. Иногда испуган. Или решителен. Или пребывает в эйфории. Или испытывает облегчение. Порой профессионально обучен и спокоен. Но такого выражения лица, как у Ханны Хэмптон в эту минуту, Ричер в подобных ситуациях еще не видел. Она явно была смущена.

– Простите меня, – сказала она. – Мне кажется, что на девяносто девять процентов я не права. Что я сошла с ума. Но я должна знать наверняка.

– Знать что? – спросил Ричер.

– Зачем вы приходили к Сэму.

– Я говорил зачем.

– Вы рассказали мне какую-то байку. Откуда мне знать, что это правда?

– Вы же разговаривали с инспектором Хэрвудом. Он все подтвердил.

Ханна помотала головой:

– Нет, он подтвердил только то, чем вы занимаетесь. Расследуете убийство Анжелы. Но не сказал зачем.

– Помогаю ему.

– Зачем?

– Анжелу убили. Сэма тоже. Кто-то же должен заняться этим делом.

– Да. Этим должна заниматься полиция. Это их работа. Инспектору в этом помогает целый отдел. Для чего ему ваша помощь?

– Он столкнулся с некоторыми… организационными затруднениями.

– Какими, например?

– Это не важно. Важно сейчас только вот что: хотите ли вы, чтобы убийца Сэма разгуливал на свободе или нет.

– А что, если тут все не так-то просто?

– Нет, тут именно все просто.

Ханна помолчала, но ствол так и не опустила.

– У меня вот какая проблема, – сказала она. – Где-то в мозгу у меня верещит голос, ну никак не хочет умолкнуть. И все повторяет, что вы единственный человек, который знает, что Анжелу убили. Вы единственный человек, кто знает, что у Сэма не было никакого сердечного приступа. Вы единственный, предположивший, что Анжела отправила Сэму какие-то тайные улики. И вы единственный, кто отправился на их поиски.

– Вот почему Хэрвуду и нужна моя помощь.

– Если только тут нет другого объяснения.

– Другого нет.

– А если бы вы нашли эти улики в квартире Сэма или в его почтовом ящике, что бы вы стали делать?

– Передал бы их Хэрвуду.

– Точно бы передали? Вот в чем вопрос.

– Думаете, я пытался раздобыть их для себя лично?

– Такая возможность существует. Вы должны это признать. У вас нет никакого законного права это делать. Официально вы здесь никто.

– Так вы тоже считаете, что это я убил Анжелу? А потом и Сэма? Такой вы сделали вывод?

Ричер не спускал глаз с ее пальца, лежащего на спусковом

1 ... 30 31 32 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время свободы - Ли Чайлд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время свободы - Ли Чайлд"