Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Папайя для Брежнева. Воспоминания переводчика о войне в Анголе - Андрей Никитин

Читать книгу "Папайя для Брежнева. Воспоминания переводчика о войне в Анголе - Андрей Никитин"

28
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:
ВВС Анголы. Стране предстояло еще десятилетие трудной, кровопролитной борьбы против УНИТА и ЮАР за свою независимость, и каждый из наших курсантов в дальнейшем внес свою толику в победу в этой войне.

Испытание верой

Одно из самых запомнившихся происшествий времен моего пребывания в Анголе случилось, когда я служил в Сауримо. В нашем городке располагалась Церковь Святой Девы Марии, по-португальски «Igreja da Nossa Senhora de Assuncao». Это не был старинный католический храм, какие мы привыкли видеть в Италии или Португалии, здание церкви построили в 1958–1959 годах по решению Ватикана. Ведь Сауримо считался центром местного Католического Епископата, объединяющего провинции Южная и Северная Лунда.

Церковь Igreja da Nossa Senhora de Assincao – современный вид. (Фото с сайта geo-1.ru).

Так выглядела церковь во времена моего пребывания в Анголе. (Фото из личного архива автора).

Церковь представляла собой часть миссионерской католической общины: в примыкавших постройках жили монашки, в основном из Португалии, Испании и Италии. Во главе общины стоял падре польского происхождения по имени Яцек. На тот момент в стране половина населения исповедовала католицизм, пришедший в Анголу из Португалии, когда в XV веке был крещен местный африканский правитель.

Мы, советские граждане, не особенно поддерживали с ними отношения ввиду кардинально разных идеологических основ: нам с детства прививали атеистическую теорию марксизма-ленинизма, у них всем заправляла религия. В то же время мы активно общались с представителями социалистических стран, живших в провинции: с кубинскими советниками, вьетнамскими врачами, китайскими инженерами – все они относились к нам с большой симпатией. Думаю, я бы так и не познакомился с местными «слугами Господними», кабы не один случай…

В тот день я с самого утра почувствовал себя плохо – меня мучила головная боль, поднялась температура. Врача у нас не было, а истории о летальных исходах при малярии упорно ходили среди русских. Я сидел в растерянности и не знал, что делать, когда супруга нашего «старшого» Валентина посоветовала мне сходить к монашкам из католического монастыря, сказав, что «они все медсестры и постоянно чем-то лечат ангольцев». Благо церковь была рядом, через улицу от нашего дома.

Когда я пришел к церкви, меня направили во двор главного здания, где располагалось что-то типа лазарета для африканцев. Пожилая монахиня с добрым лицом и лучезарными глазами, облаченная в белую мантию с крестом, показалась мне в моем тяжелом физическом состоянии неким олицетворением спасения. Она была итальянкой, но хорошо говорила по-португальски. Выслушав жалобы и прослушав мои легкие, она взяла кровь на анализ и велела прийти завтра. В дорогу монахиня дала мне целую упаковку таблеток и сказала пить по две штуки аж три раза в день.

Я пролежал пару дней и, когда мне стало получше, снова отправился в католический лазарет. Анализ крови не показал малярии, но «доктор-монашка» прописала мне целый курс медикаментов, объяснив, что, видимо, у меня какой-то местный тропический грипп. Выздоровев, я сходил в общину с подарком – угостил святых сестер нашими русскими конфетами. Падре Яцек, узнав о том, что я русский, попросил в следующий раз немного «Столичной». Чего-чего, а водки у нас было достаточно.

Через пару дней вечером у нашей виллы остановился большой белый «Тойота Лэнд Крузер» с красным крестом – приехал сам падре Яцек справиться о моем здоровье. Он, видимо, был не прочь угоститься русской водкой. Посидев на крыльце и махнув пару рюмок, падре пообещал заехать вечером еще раз и показать мне кое-что интересное в этой глуши. Он сдержал свое обещание и снова посетил нас в девять вечера. Падре предложил проехаться по главной дороге в аэропорт, доверив мне руль огромного джипа. Какой студент-комсомолец мог отказаться от предложения оказаться за рулем импортного внедорожника в те годы, когда самой лучшей машиной в Союзе была «Волга ГАЗ- 24»? Мы за 10 минут долетели на огромной скорости до нашей базы в аэропорту, сделали круг по взлетной полосе, проверяя максимальный разгон «Тойоты» и, попрощавшись с курсантами-охранниками, вновь выехали на дорогу.

Падре сказал, что сейчас мы поедем в одну закрытую больницу и он продемонстрирует мне силу Святого духа. Я, находясь в эйфории от управления большим джипом, не придал значения его словам и просто ехал, куда он мне указывал.

Минут через 15 мы подъехали к невысокому обшарпанному зданию, на заборе которого я прочитал надпись: «Lepros…», остальные буквы были стерты временем и дождями, но я и так догадался, что раньше здесь красовалось слово «Leprosorium», смысл которого понятен без перевода. И тогда я понял, что за «закрытую больницу» Яцек имел в виду: мы приехали в лепрозорий – место, где лечат безнадежно больных лепрой, или по-русски проказой. Мне стало немного не по себе – экскурсия в такое заведение не входила в мои планы…

Падре встретили там как своего, немедленно открыли дверь и провели нас на территорию. Это было что-то вроде больницы для людей с сильно запущенной формой проказы: у некоторых пациентов не было носа или кистей рук. Данная болезнь в те годы практически не поддавалась лечению, и начавшийся процесс разложения тканей было очень сложно остановить.

Позже я узнал, что это ужасное заболевание, распространенное в основном в Азии, Африке и Бразилии, стало загадкой для ученых: проказу открыл в 1873 году доктор Хансен, поэтому ее еще называют «болезнью Хансена». Инфекция вызывается бациллой Mycobacterium leprae, или палочкой Хансена, которая поселяется в коже и периферических нервах. Основным симптомом является потеря чувствительности в этих областях, что приводит к поражению тканей. Поскольку заболевшие не чувствуют боли, они не обращаются за помощью, и повреждения прогрессируют. У людей поражаются слизистые оболочки, руки, глаза; со временем при плохом уходе проваливается нос и исчезают фаланги пальцев на руках и ногах. Эта болезнь словно специально придумана, чтобы создавать впечатление «кары Господней»: поражая людей очень избирательно, она обезображивает их облик.

Прокаженные в Анголе. (Фото с сайта thenewhumanitarian.org).

Ранее больных проказой селили отдельно, изолировали от общества. Они должны были ходить с закрытым лицом и специальным колокольчиком, оповещающим окружающих о своем приближении. В конце прошлого века мало что изменилось – лечебницы для страдающих лепрой старались размещать подальше от больших городов, в глуши или в пустыне.

Видимо, лепрозорий был одним из объектов заботы сауримской католической миссии. И если бы не рвение падре, я вряд ли когда-нибудь побывал бы в подобном месте.

Сейчас во всем мире фиксируется около 200 тысяч случаев проказы в год, однако при своевременной

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Папайя для Брежнева. Воспоминания переводчика о войне в Анголе - Андрей Никитин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Папайя для Брежнева. Воспоминания переводчика о войне в Анголе - Андрей Никитин"