Читать книгу "Бриллианты грязной воды - Пол Эрткер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, его прикрыли.
Ножик спрыгнул с края крыши. Лукас услышал его и отпрыгнул в сторону, пока Ножик разрезал собой ночной воздух. Его ноги врезались прямо в ключицы парня. Лукас услышал хруст. Скарктоссец схватился за грудь и свернулся клубком.
Трэвис и Алистер выбрались из спального контейнера, лучи фонариков скользнули по месту драки.
Скарктоссцы продолжали прибывать.
Мак вышел из убежища, вытащил из-под рубашки черное каменное ожерелье и поднял его в воздух.
– Мы здесь! – закричал он в ночь.
Все обернулись и уставились на Мака.
Отчасти Лукас не мог поверить в то, что сделал Мак, но, с другой стороны, он всегда подозревал, что с этим парнем что-то не так.
– Ты и вправду предатель! – выпалила Астрид.
– Я знал, – присоединился к ней Ножик.
– Вы кучка доброхотов, – заявил Мак. – Мы с приятелями собираемся взять часть алмазов себе и жить как короли.
Они услышали, как внизу, на палубе, несколько скарктоссцев принялись взбираться по контейнерам.
– Что ж, Мак, – сказала Астрид, – мне плевать, насколько богатым ты хочешь быть. Но когда люди или животные умирают или их убивают только ради того, чтобы кто-то мог стать богаче, это мерзко.
– Думай что хочешь. Моя тетя говорит, ей плевать, сколько слонов умрет или сколько детей похитят, чтобы мы получили свои деньги. Так что я здесь, чтобы получить деньги. Любым способом.
– Кто твоя тетя? – спросил Трэвис.
– Сиба Гунерро.
Ножик выглядел так, будто он готов прикончить Мака на месте.
– Ты носил его все время!
– Ага, – не стал спорить Мак. – Компьютеры Хорошей Компании могут хакнуть что угодно – особенно защиту Нового Сопротивления.
– Но как твои друзья-скарктоссцы нашли нас сегодня на этом корабле? – спросила Астрид.
Мак щелкнул по ожерелью:
– Мобильный GPS.
– Ты знаешь, что мы не сдадимся без боя, – сказал Ножик.
Мак улыбнулся:
– Как вам будет угодно.
На миг повисла неуютная тишина, а затем скарктоссцы в шортах для дайвинга и спортивных майках начали взбираться по контейнерам. У каждого к икре был приторочен короткий нож для подводного плавания.
– Астрид, – окрикнул Трэвис. – Берегись!
Мак сделал сальто назад и ударил Трэвиса в грудь, сбив его с ног.
Астрид и Керала огляделись вокруг. Девушки спрыгнули на уровень ниже и столкнулись с еще двумя скарктоссцами. Они сражались бок о бок, били и пинали парней, толкая их к задней части контейнера. Двое скарктоссцев замерли на краю. Керала чуть подтолкнула обоих, и они рухнули на следующий контейнер, деформированный штормом. По наклонной они скатились в дыру, выбраться из которой было не так-то просто.
Лукас ощутил движение воздуха над ухом и нырнул. Огромная рука скарктоссца пронеслась над его головой. Пока Лукас еще сидел на корточках, Ножик перепрыгнул через друга и взвился в воздух. Его тело закрутилось, и правая нога врезалась в ребра противника. Силы удара хватило, чтобы парень отступил назад и оступился у конца контейнера, едва не упав. Восстановив равновесие, он наклонился и протянул руку к краю. За нее тут же схватился другой скарктоссец и начал забираться наверх. Лукас подумал о том, чтобы наступить парню на пальцы, но тут услышал крик Кералы:
– Лукас! Ножик!
Вооружившись короткими ножами, четверо скарктоссцев затолкали остальных – Кералу, Астрид, Трэвиса и Алистера – в контейнер-убежище. Один из парней закрыл двери и навесил на них новый замок. Закончив, он бросил ключи Маку.
Все произошло слишком быстро.
Новый скарктоссец вскарабкался на контейнер. На взгляд Лукаса, он весил не меньше сотни килограммов – больше двух сотен фунтов. Ножик вышел вперед. Локтем он ударил скарктоссца в адамово яблоко, стоило тому встать прямо. Парень даже не пошатнулся. Он потер шею так, будто протирал ее салфеткой.
Лукас ударил кулаком по темечку громилы, но скарктоссец просто почесал затылок и продолжил двигаться.
Единственный инструмент, оставшийся у Лукаса, – мозг. Ему нужно подумать.
На палубе валялась целая куча хлама, с помощью которой они могли бы защитить себя. Он помахал Ножику, и мальчишки прыгнули на крышу следующего контейнера. Начался спуск. Они ползли между металлических ящиков, поворачивая то вправо, то влево. Было слышно, как грохочут скарктоссцы, преследующие их. Лукас и Ножик двигались быстрее: через считаные секунды они спустились на пять этажей и очутились на палубе.
– Сколько их там? – отдышавшись, спросил Ножик.
– Наверное, четверо.
– Они огромные.
Ножик и Лукас начали рыться в мусоре в поисках чего-то, что можно было бы использовать как оружие.
Только тогда Лукас заметил, что корабль едва движется. Кто бы ни управлял беспилотным судном, он замедлил его, чтобы скарктоссцы смогли попасть на борт.
– Как думаешь, сколько их всего? – спросил Ножик.
– Четыре лодки, в каждой по четыре человека, – ответил Мак, спрыгивая с контейнера на палубу. – Плюс я. Значит, девятнадцать.
Лукас и Ножик обменялись озадаченными взглядами. Лукас решил, что Мак пытается добавить своей команде значимости. Ни один из них не исправил ошибки Мака.
Четверо гигантских скарктоссцев возникли за спиной Мака и застыли, скрестив руки на груди. В лунном свете Лукас смог лучше разглядеть их. Босые и бородатые. Но самое главное – здоровенные.
На ум пришли имена вроде «Голиаф» или «Гильгамеш».
«Почему одни дети в этом возрасте гиганты, а другие – жалкие?» – подумал он.
Грустная правда. Вы можете родиться с кем-то в один и тот же день, и к тому времени, как вам перевалит за десять, одиннадцать, двенадцать лет, девочки вашего возраста будут выглядеть как кинозвезды, а вы все еще будете напоминать первоклашек.
Еще один гигант подошел ближе и навис над ними. Он носил черную повязку на правом глазу.
– Мак? – спросил Повязка. – Ты знаешь, какой контейнер нам нужен?
– Ага.
Повязка указал на Лукаса.
– Хорошо. У нас есть особые инструкции насчет Бенеса.
Ножик выглядел так, будто собирается швырнуть этого парня через себя. Но он лишь зарычал, когда четверо новых скарктоссцев повалили его на палубу.
– Бросьте его к остальным, – приказал Мак, отдав кому-то ключи.
Пока они уносили Ножика, Повязка схватил Лукаса поперек груди, сжал его и поднял в воздух. Лукас пытался выбраться, но еще двое скарктоссцев удержали его за ноги.
– Несите его сюда, – велел Мак.
Трое парней поднесли Лукаса к пролому в перилах, который возник после шторма.
Лукас поднял голову и увидел, что Ножик смотрит на него.
Перехватив его за руки и лодыжки, скарктоссцы принялись раскачивать Лукаса, как живой гамак.
«Может, это просто игра, – понадеялся тот. – Они не собираются на самом деле…»
Мак считал, пока Лукас пытался вырваться. Но они держали его мертвой хваткой.
– Один, – сказал Мак, и Лукас
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бриллианты грязной воды - Пол Эрткер», после закрытия браузера.