Читать книгу "Джорджия и магнат - Маргарет Уэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — кивнула Джорджия, сочувствуя переживаниям Леона. Но иногда даже хуже, когда двое несчастливых людей остаются вместе.
Ланч был устроен на веранде. При появлении Джорджии все мужчины встали. Линк, легко обхватив ее за талию, представил ей присутствующих. Ее удивил Сэм Робартс. Несмотря на грубоватую привлекательность и пронзительные синие глаза, он был начисто лишен лоска, который отличал его сына. Простоватая манера говорить в сочетании с общительным нравом действительно делали его похожим на необработанный алмаз, с которым сравнил его Роберт Мобрей. А к тому же это был человек, переживший тяжелое детство, но сумевший побороть все препятствия и пробиться на самый верх.
Линк, наверное, был похож на свою мать, поскольку никакого внешнего сходства с отцом Джорджия не заметила. Разве только эта обаятельная улыбка. Таня Харпер выглядела ослепительно в шелковой бирюзовой блузке, на которой было расстегнуто слишком много пуговиц, и обтягивающих брюках.
— Сын сказал мне, что вы занимаетесь дизайном интерьеров, — так, Джорджия? — спросил ее Сэм Робартс, глядя на нее пронизывающим, но довольно приветливым взглядом.
— Да, моя фирма называется «Интерьеры Джорджии Беннетт». — Она улыбнулась.
— Так вы дочь Досона Беннетта?
— Вы же ничего не имеете против этого? — Ее бархатные глаза смотрели прямо на него.
Сэм Робартс рассмеялся.
— Один раз я был кое в чем с ним не согласен и здорово поплатился. Он играет жестко — даже по моим стандартам. Думаю, это он помог вам начать собственное дело?
— Нет. — Джорджия решительно покачала головой. — Я сама всего добилась.
— И вы очень красивы. Вам многое дано. Красота и талант.
Это был необычный ланч: временами — очень приятный, временами ситуация становилась чересчур неловкой. В воздухе незримо витал один животрепещущий вопрос: хочет ли Сэм Робартс приобрести отель? И если хочет, собирается ли тут же начать переговоры? Линк следил за тем, чтобы беседа за столом шла гладко. Было очевидно, что отец им гордится, но к этому чувству примешивалась чуть заметная зависть в отношении некоторых качеств сына.
— Форель была просто восхитительна! — Таня Харпер прикрыла карие глаза, наслаждаясь великолепным шардоне. — Да и все превосходно. Вид, еда, морской воздух. А какие сады!
— Это произведение моей жены, — с гордостью сказал Роберт Мобрей. — Сады должны быть сохранены.
Сэм Робартс с минуту смотрел на него, потом кивнул, как бы соглашаясь с ним.
— Если хочешь знать, Боб, мне кажется, что все здесь проникнуто любовью. Даже сам воздух. После ланча мы, трое мужчин, обсудим будущее острова. А девушки пусть идут купаться.
— У меня пока нет настроения купаться. Во всяком случае, сразу после такого ланча, — сказала Таня Харпер, довольно фамильярно коснувшись руки Сэма Робартса. — Могу просто полежать на пляже и подождать Линка.
Джорджия решила даже не смотреть в сторону Линка. Таня же, напротив, не сводила с него глаз.
— Хочешь, я останусь с тобой? — предложила Джорджия дяде, когда другие не могли ее слышать. — Может быть, тебе понадобится моя поддержка.
— Мне бы, конечно, хотелось, но боюсь, это не входит в планы Сэма.
— Думаю, нет. В некотором смысле он мне очень напоминает моего отца. Такие же пронзительные глаза.
— Мне кажется, Сэм все же помягче. — Роберт Мобрей улыбнулся. — Он обожает Линка. И мне это нравится.
— И не только он обожает… — язвительно намекнула Джорджия.
— Ты права. — Роберт Мобрей поправил очки. — Мисс Харпер, видимо, питает большие надежды.
— Если это в самом деле так, то Линк — бессовестный лжец. Он отрицает всякую связь между ними.
— На твоем месте, Джорджия, я бы верил ему. Он не производит впечатления повесы. И ты должна, помнить, что он один из самых завидных женихов в стране. Стремления мисс Харпер трудно осуждать.
— Мне-то какое дело, в конце концов?
— Я бы сказал — большое.
— Может, ты и прав. — Джорджия улыбнулась и поцеловала дядю в щеку. — Не позволяй им давить на себя.
— Не позволю. — Он крепко обнял ее. — Это просто дискуссия. Без совета с тобой я никакого решения принимать не буду.
В холле Джорджия заметила Линка и Таню Харпер, беседовавших возле входа в отель. По Таниному лицу было видно, что она чем-то огорчена. Размолвка влюбленных? На Джорджию нахлынула такая волна чувств, что она внезапно прижала руку к сердцу. Ее пронзила незнакомая доселе ревность. Но ведь Линк ничего ей не обещал. Винить, кроме себя, некого.
В этот самый момент, как по сигналу, Линк поднял голову и помахал ей рукой, а Таня обернулась посмотреть, кому он машет. Джорджия была вынуждена признать, что молодая женщина очень привлекательна. Уверенная в себе, знающая, умеющая общаться. Джорджия понимала, что и со своей работой она прекрасно справляется. И все же чем-то Таня ей не нравилась. И дело было вовсе не в Линке. Джорджия интуитивно чувствовала, что Таня очень сильная личность. Такую соперницу победить трудно. Джорджия не собиралась мешать их беседе, поэтому лишь небрежно махнула в ответ. В своем номере она сначала позвонила в офис, а затем матери, которая просила звонить ежедневно и рассказывать о состоянии здоровья брата. Джорджии показалось, что мать говорит более уверенно, высказывает мнения, не зависящие от мнений мужа. И Джорджия пожалела, что это произошло лишь сейчас. Но, как говорит Линк, лучше поздно, чем никогда.
Выйдя из воды, Джорджия заметила Таню Харпер в красном бикини и солнцезащитных очках, не позволявших видеть выражение ее глаз.
— Привет! — дружелюбно воскликнула она при виде Джорджии. — Вы отлично плаваете.
— Спасибо. Я люблю плавать. — Джорджия взяла полотенце, пляжную сумку и подошла к Тане. — Нигде так хорошо себя не чувствую, как на пляже. Совсем недавно у меня был тяжелый грипп, а здесь я совершенно поправилась. — Она вытерлась, чувствуя на себе пристальный Танин взгляд. Наверное, смотрит, нет ли у меня целлюлита или варикоза, подумала Джорджия.
— Посидите со мной, — пригласила Таня. — Замечательное место! Я здесь впервые.
— А я приезжаю сюда с самого детства, — призналась Джорджия, расчесывая длинные волосы.
— Тогда вы будете скучать по этим местам. — Таня бросила на нее сочувственный взгляд.
— Пока вопрос о продаже окончательно не решен.
Таня презрительно фыркнула.
— Что Сэм Робартс хочет, то обязательно получает.
— Мне не показалось, что он сторонник поспешных сделок.
— Моя дорогая, Линк наверняка рассказал ему все, что требуется, — произнесла Таня многозначительно.
— Что вы имеете в виду? Я думала, что Линк приехал сюда отдыхать, а не собирать информацию.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джорджия и магнат - Маргарет Уэй», после закрытия браузера.