Читать книгу "Миг - и нет меня - Эдриан Маккинти"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господи, Дермот, неужели тебе еще не ясно, что все мы по уши в дерьме? — снова крикнул я.
Я ждал ответа, но из дальнего конца зала не доносилось ни звука. Тогда я посмотрел на Скотчи, и он пожал плечами.
Потом мы услышали, как хлопнула дверь черного хода, и Скотчи тут же выпрямился.
— Эти ублюдки слиняли, — объявил он.
Дальше пришлось действовать очень быстро. Пока я помогал Лучику подняться, Скотчи, внезапно преисполнившись энергии, ринулся в офис, чтобы до приезда парней в синем забрать наличность и все документы, которые могли иметь отношение к Темному. Я бросился за ним, но, не добежав до дверей, мы увидели Дермота, который лежал на боку, вытянувшись во весь рост в луже собственной крови. Он был мертв. В его теле зияло несколько больших ран от автоматных очередей.
— Как думаешь, это случайность? — спросил я у Скотчи. — Огонь по своим или что-то в этом роде?
Скотчи покачал головой то ли в знак того, что сомневается, то ли потому, что и сам не знал ответа.
Остановившись, я несколько мгновений тупо смотрел на тело, распластавшееся у моих ног. С тех пор, как я начал работать на Темного, это был первый труп, который я увидел. Подошел Фергал и несколько раз щелкнул пальцами перед моим носом.
— Эй, очнись, — сказал он. — Пора сматываться.
Получить замечание от Фергала — это было уже слишком. Я стряхнул с себя оцепенение и поспешил в офис. В коридоре мы увидели кровавый след, тянувшийся к дверям черного хода. Это многое объясняло. По-видимому, наша отчаянная попытка оказалась не совсем безрезультатной: мы ранили одного из парней, после чего они захотели как можно скорее исчезнуть. Дермоту это предложение не понравилось, и он стал возражать, забыв о том, что умные люди стараются не ссориться с людьми, вооруженными автоматами Калашникова. Особенно когда те находятся на расстоянии нескольких шагов…
Полицейские сирены завывали теперь буквально на соседней улице. Нужно было торопиться. В фальшивом посудном шкафчике на стене мы обнаружили миниатюрный сейф. Скотчи, способности которого я иногда недооценивал, уже обыскал ящики стола и теперь выдирал сейф из шкафа.
— Открывать некогда, Брюс, — сказал он мне. — Помоги мне дотащить его до машины.
— Ну его к черту, — сказал я.
— Ты не понимаешь, Брюс. Нельзя оставлять ничего копам. Помоги мне!
— Да он черт-те сколько весит! — возразил я, но все же сунул револьвер в карман и наклонился.
— Согни колени, спину держи прямо, — хладнокровно посоветовал Скотчи, хотя сирены выли уже совсем рядом.
— Помочь? — спросил Фергал.
— Помоги, но сначала посади Лучика в машину, — велел Скотчи.
Фергал убежал, а мы взялись за сейф. Эта сволочь оказалась жутко тяжелой: мы пронесли его футов десять и опять уронили.
— Ну давай же, мать твою! — завопил Скотчи. Мы подняли сейф и дотащили почти до дверей, когда снова появился Фергал.
— Там уже целая толпа, — сообщил он.
Втроем мы вынесли сейф на улицу, и я увидел, что на тротуаре действительно собралось человек двадцать. Здесь были только мужчины, некоторые кричали что-то на испанском, но большинство хранило молчание.
— Открой багажник! — велел я Фергалу. Энди за рулем то прибавлял, то убавлял обороты двигателя, работавшего на холостом ходу, и я понял, что он здорово нервничает. Быть может, даже наложил в штаны. Фергал тем временем совладал с замком и открыл багажник. Мы зашвырнули проклятую железяку внутрь и прыгнули в салон — Скотчи впереди, остальные сзади.
— Все на месте? — спросил Энди.
— Все, все, поехали, идиот чертов! — взревел Скотчи.
Несколько человек из числа зрителей захлопали в ладоши, а один парень, подойдя совсем близко, посоветовал нам развернуться и ехать в сторону противоположную той, откуда приближались легавые. Он же разогнал толпу и подсказал, как лучше добраться до набережной. Я не сомневался, что, когда копы приедут, он направит их в другую сторону. Повезло.
Все было бы хорошо, если бы Энди, запаниковав, не запутался в переплетении улиц и не вырулил на Вестсайдский хайвей, по которому мы доехали почти до самого моста Джорджа Вашингтона. Только там он взял себя в руки и свернул на восток, в Инвуд. Там мы остановились и уложили сейф так, чтобы можно было закрыть крышку багажника как следует. Потом Скотчи, Фергал и Лучик сели в поезд, чтобы сбить со следа полицию, которая могла разыскивать автомобиль с пятью мужчинами в салоне. Мне пришлось остаться с Энди, так как рана на руке еще кровила. Кроме меня никто больше не пострадал (если, конечно, не считать Дермота и одного из его парней).
Энди, как выяснилось, еще не окончательно пришел в себя, и пока мы ехали, мы могли попасть в аварию раз пять, а то и больше.
— Вообще-то у нас в Америке правостороннее движение, — заметил я, когда, поворачивая на перекрестке налево, он выехал на левую сторону улицы.
— Знаю. Живу здесь подольше тебя, — огрызнулся Энди.
— Может быть, но я в коме не валялся и половину мозгов не растерял.
— Как и я, — сердито сказал Энди.
— Вот это верно, дружище, потому что если ноль разделить пополам, все равно будет ноль.
— Слушай, заткнись, ты мне на нервы действуешь! — прошипел Энди, начиная закипать.
Но моя уловка сработала. Мне удалось его отвлечь, и оставшуюся часть пути Энди злился на меня, напрочь забыв о стычке в баре.
Мы переехали через мост и двинулись по Бродвею, торопясь покинуть опасную часть Манхэттена. Вскоре мы уже благополучно сидели в «Четырех провинциях». В паб мы вернулись еще до того, как Пат услышал по полицейскому радио первые сообщения о перестрелке.
Меня разбудила боль в раненой руке. Ее забинтовала мне миссис Каллагэн, поскольку долбаная Бриджит Найтингейл уехала с долбаным Темным в какое-то долбаное заведение на Лонг-Айленде. С Бриджит мы, таким образом, не виделись уже несколько дней, и я невольно спрашивал себя, охладела ли она ко мне или, может быть, Темный вдруг окружил ее заботой.
Заковыристая задачка.
Вечеринку, посвященную возвращению Энди из больницы, решено было отложить, так как люди, в которых только что стреляли из автоматов, обычно не склонны веселиться. Перенесли ее на вечер следующего дня.
Накануне я уехал домой на поезде. Войдя в квартиру, я сразу завалился на диван и проспал несколько часов. Сейчас я проснулся — болела рука, к тому же я чувствовал себя — словно в грязи вывалялся. Стрелять в людей, чтобы заработать на кусок хлеба, — такой работенки и врагу не пожелаешь. Да и вообще, что у меня за жизнь? Это же смех сквозь слезы! В конце концов, мне уже не четырнадцать, мне скоро двадцать. Через пару недель, если точнее. Может быть, пора перевернуть страницу и начать все с чистого листа. Интересно, отработал ли я уже стоимость своего авиабилета или еще нет? Но куда мне возвращаться? Что ждет меня на родине? Ничего. Ровным счетом ничего, кроме вечного дождя.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миг - и нет меня - Эдриан Маккинти», после закрытия браузера.