Читать книгу "Я подарю тебе крылья - Мария Морозова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И он не перед чем не остановиться, – продолжил маг. – А я очень не хочу, чтобы ты пострадала в наших разборках. Поэтому прошу тебя, Элира, будь осторожна.
– Обещаю, – серьезно кивнула в ответ. И вдруг я осознала, что уже давно стою, просто обнимая его за плечи, а мужчина держит меня за руку и кончиками пальцев осторожно гладит чувствительную кожу запястья. И от этой нежной едва ощутимой ласки к щекам прилил жар, и мне стало трудно дышать.
– Даже странно, что вы пустили меня в свою библиотеку после него, и уж тем более в лабораторию, – в волнении выпалила я первое, что пришло сейчас в голову.
– В тебе нет гнили, девочка, у тебя чистая светлая душа, – спокойно ответил Рэммиран и коснулся моих пальцев губами. По руке словно растеклись горячие ручейки.
– Откуда вы знаете? – прошептала я пересохшими губами.
– Знаю, – просто ответил он и, легко поцеловав мою ладонь, отпустил с едва уловимым сожалением. – Хватит сказок на ночь, уже поздно, тебе пора спать.
– Доброй ночи, Рэммиран, – прошептала я и вышла, пряча немного глупую, но очень довольную улыбку.
– Доброй ночи, Элира, – донеслось мне вслед.
Я пристально смотрела на вязкое зелье, лениво побулькивающее в большой колбе. Важно было не упустить момент, когда оно изменит цвет, и добавить последний ингредиент, уже ожидающий своей очереди в керамической плошке.
– Универсальный ранозаживитель? – поинтересовался вошедший в лабораторию Филь.
– Угу, – кивнула я, не отрывая глаз от колбы, – по усовершенствованному рецепту.
С тех пор как Проклятый открыл мне свое имя, он разрешил приходить в лабораторию, даже когда его не было. И теперь я беззастенчиво пользовалась этой возможностью, экспериментируя с новыми эликсирами.
– Все еще надеешься войти в историю как создатель какой-нибудь великой “Микстуры де Вернер”? – хихикнул хранитель.
– Почему бы и нет? Но сейчас я просто надеюсь избавиться от побочных эффектов.
Зелье вдруг странно хрюкнуло, вспенилось и резко почернело.
– Ну вот, – я не смогла сдержать разочарованного вздоха, – опять не то. Наверное, надо было класть меньше корня алтея. Что ж, отрицательный результат – это тоже результат.
Осторожно сняв колбу с горелки, я выплеснула неудавшееся зелье в утилизатор.
– Зря выливаешь, – продолжал ерничать кот, – может у тебя получился какой-нибудь универсальный растворитель.
– Ага, скорее универсальный сильнодействующий яд. Что-то ты подозрительно веселый в последнее время стал, друг мой хвостатый, – прищурилась я.
– А почему нет? – невозмутимо зевнул кот. – Когда в доме все хорошо, тогда и его хранитель доволен.
– Так ты хранитель замка? Кто-то вроде главного домового? – поинтересовалась мимоходом, перенося плошки в мойку.
– Не совсем, – пояснил Филь охотно, – скорее я хранитель рода, к которому принадлежит Рэммиран, здесь он его единственный представитель. Ну а этот замок сейчас как родовое гнездо.
– Хранитель рода? И как же ты его хранишь?
– Ты не думай, девочка, я не только кастрюли считать могу. Такие как я защищают дом, оберегают членов рода, помогают воспитывать детей, собирают и передают опыт предыдущих поколений. Словом, делают все, чтобы в гнезде царили спокойствие и благополучие.
Я беззвучно хихикнула. При этих словах воображение почему-то нарисовало толстенького кота, любовно вьющего аккуратную конструкцию из веток на вершине самой высокой сосны.
– А откуда ты вообще взялся? Когда стал тем, кем являешься сейчас? – Слова Филя напомнили мне, как многого не знаю об обитателях замка. А ведь я так привыкла к своему компаньону, что совсем перестала замечать его необычность.
– Все просто, меня призвали из-за грани.
– То есть как? – ахнула я, – Ты – умершая душа?
– Да, – кивнул Филь, – я умер много тысяч лет назад, а потом предок Рэммирана призвал меня на службу.
– Выдернуть душу из-за грани только для того, чтобы заполучить себе слугу – это жестоко, – выдохнула возмущенно.
– Ты не права, – спокойно ответил кот. – Во-первых, я нечто гораздо большее, чем просто слуга. Издавна хранитель рода был так же почитаем, как и его глава. Ну а во-вторых, у призывающего ничего не получилось бы, если бы я этого не захотел.
– То есть ты здесь по доброй воле? Но почему?
– Только так я могу вновь чувствовать себя живым: видеть, как меняется мир, чувствовать, как бьются чужие сердца, ощущать прикосновения ласкающей руки. – Филь лукаво прищурился и, громко урча, потерся об мои колени. С улыбкой почесала его между мягкими ушами. – Это настоящее благо после многих лет, проведенных в бесконечной пустоте.
– И как давно ты был призван сюда? – полюбопытствовала я осторожно.
– Давно. Несколько тысяч лет назад. – Мои глаза изумленно округлились, а кот продолжил: – Сам Рэммиран гораздо моложе, не переживай.
Я восторженно вздохнула. Сколько же всего интересного он видел. И я уже хотела расспросить духа, например, про нашествия демонов, про драконов или про древних героев, но тут в лаборатории раскрылся портал и из него вышел сосредоточенный лорд.
– Элира, – бросил он мне, – ты первую помощь оказывать умеешь?
– Да, – отозвалась я озадаченно, – нас учили в университете. Ушибы, раны, переломы.
– Хорошо, – кивнул он, собирая в сумку склянки с зельями. – Тогда пойдёшь со мной.
– Шахты? – спросил Филь встревоженно.
– Обвал, – коротко отозвался Рэммиран.
Он подошел ко мне и надел на шею какой-то кулон с черным камнем.
– Защитный амулет, – пояснил он, – на всякий случай.
Затем мужчина обнял меня за талию, крепко прижимая к себе, и мы шагнули в портал. Вышли в лощине, окруженной невысокими горами. Видимо, здесь располагался маленький шахтерский поселок. К склонам плотно прилегали длинные хозяйственные постройки, дальше виднелись небольшие жилые домики. А впереди зиял черный зев шахты с ведущей вглубь узкоколейкой, откуда сейчас выносили раненных горняков.
К нам тут же подскочил кряжистый мужчина в грязной куртке.
– Докладывай, – приказал Рэммиран.
– Обвал на третьем уровне. Шестнадцать раненых, погибших пока нет, но еще восемь человек остались под завалами, – отчитался мужчина по-военному четко.
– Ясно. Это Элира, – представил маг меня, – она поможет пострадавшим. Головой за нее отвечаешь. Я пойду вниз.
– Здесь нужные зелья, перевязочный материал тебе дадут, Лирг поможет, – объяснил Рэммиран, подавая мне сумку.
Я поежилась от налетевшего порыва холодного ветра. В спешке даже не успела надеть чего потеплее, и сейчас в тонкой рубашке было не очень приятно. Мужчина досадливо поморщился, а потом снял свой камзол и набросил мне на плечи. Сразу со всех сторон окутало его теплом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я подарю тебе крылья - Мария Морозова», после закрытия браузера.