Читать книгу "Запретное место - Сюзанна Янссон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возможно, доля правды найдется там, где мы меньше всего этого ожидаем или где мы не захотим ее видеть. Глупо было бы выбросить ценную вещь, избавляясь от ненужного хлама.
– Доля правды? – Лейф со вздохом закатил глаза. – Майя, ты в своем репертуаре, и не скажешь, что так долго жила в Нью-Йорке… Тут ведь и дураку понятно, что это квалифицированная чушь.
Майя увидела, что к ним направляется высокая женщина, и перешла на шепот:
– Риторика, Лейф.
– Это вы Лейф Берген? Из полиции? – спросила женщина.
– Именно так, – Лейф протянул ей руку.
– Агнета фон Спорре, – представилась Агнета, слегка подавшись вперед. Затем она повернулась к Майе и так же четко произнесла свое имя: – Агнета.
– Майя.
– А вы?..
– Я фотограф. Хорошо знаю эти места, поэтому провела Лейфу небольшую экскурсию.
– Понятно. Я вижу, вы заинтересовались моими тренингами, – она повернулась к доске объявлений. – Это моя дополнительная работа, так сказать.
Она посмотрела на них с выражением, которое, как поняла Майя, должно было означать доверительность.
– Сейчас, когда я об этом думаю, – продолжала Агнета, – мне кажется, вам, полицейским, это могло бы пригодиться! – Она прикрыла глаза. – Представляю, как было бы полезно, если бы вы научились… как бы представлять себе, что вы раскрываете все преступления. Так устроены силы вселенной и… – она помахала рукой перед собой, – значит, так оно и должно быть. Это называется законом притяжения. Естественная сила. Чистое знание.
Лейф откашлялся.
– Мы приехали сюда, чтобы поговорить с вами и по возможности с вашими сотрудниками, – произнес он сурово, изо всех сил пытаясь сохранить самообладание. – Кроме того, мы бы хотели осмотреть усадьбу.
– О, здесь очень красиво, – воскликнула Агнета. – У нас два больших конференц-зала, мы можем предложить…
– Спасибо, – перебил ее Лейф. – Мне бы еще хотелось переговорить с кем-нибудь из постояльцев, сейчас есть кто-то дома?
Агнета подняла брови.
– В данный момент, к сожалению, нет. Возможно, девушка, которая снимает гостевой домик.
– С ней мы уже связались, – сказал Лейф.
– Вот как? Ну, хорошо! Давайте пройдем в офис и побеседуем.
– Все позади, дыши глубже, – успокаивала Майя, похлопывая Лейфа по спине, когда они шли обратно к парковке. – Ты уверен, что не хочешь сделать свою жизнь такой, какой тебе хочется, Лейф?
– Не думаю, – ответил Лейф.
– По крайней мере не с ее помощью, – произнесла Майя и посмотрела в сторону домика Натали. – Кажется, у нее темно.
– Наверное, она в больнице, – предположил Лейф.
– Ты что-нибудь нашел про нее? – спросила Майя.
– Да, я ее проверил. Должен признаться, я был немного удивлен, что это та самая девочка. Во всяком случае, с ней надо разговаривать очень осторожно.
– А что ты думаешь по поводу того, что она мне рассказала? – поинтересовалась Майя.
– О чем?
– Ты что, меня не слушаешь? – вздохнула она. – Обо всех этих слухах. Что в Моссмаркене бесследно исчезают люди.
Лейф скептически посмотрел на нее:
– Такие слухи ходили всегда.
– Но есть один человек, его зовут…
– Йоран Дальберг! – Лейф засмеялся. – Слышал о таком.
– Натали сказала, что он пытался донести до вас…
– Да, действительно, пытался, – вздохнул Лейф. – И мы выслушали его. Проверили его сведения. Но кроме того школьника, пребывание которого здесь доказано, только один из пропавших людей точно находился в Моссмаркене непосредственно перед исчезновением.
– И кто это?
– Жена самого Йорана. Которая уже больше десяти лет живет в Австралии, или Новой Зеландии, или где там еще. Она четко и ясно объяснила своим подругам, что не может больше его терпеть. Пойми, Майя, вся эта суматоха началась с Брусничной девушки. Мы и слыхом не слыхивали о Моссмаркене, пока Ларссоны ее не откопали. А тут как будто плотину прорвало.
Майя натянула пару тонких перчаток.
– Но ты же собираешься поговорить с Йораном Дальбергом? – спросила она.
– Ты его просто не знаешь, Майя… Он, как бы это сказать, большой оригинал. Много всякого лишнего в голове, как и у… – Он указал жестом на усадьбу.
– И все же я не понимаю, – возразила Майя. – Теперь, когда мы нашли Стефана Вика, все выглядит немного иначе? Стефан из Броланды пропал четыре года назад, и тут вдруг его находят здесь. Согласись, это несколько странно.
Лейф окинул болото взглядом.
– Согласен, но давай сначала проверим связь между Стефаном и Юханнесом, прежде чем снова погружаться в хаос.
– Ладно, – не стала возражать Майя. – Кстати, ты посмотрел фотографии, которые я тебе прислала? Видел эту пригнувшуюся фигуру?
– Да, – Лейф похлопал себя по плечам, словно желая согреться. – Я согласен с тобой. Действительно, выглядит так, будто кто-то прячется или следит за тобой. Но, как ты правильно заметила, подробностей не разглядеть.
– Да, я пыталась увеличить снимки, – сказала Майя, – но получается слишком размыто.
– Я попрошу кого-нибудь разузнать об этом.
Майя пожала плечами.
– Я и сама могу это сделать, все равно я собиралась поездить и поснимать. Могу в качестве предлога сказать, что делаю серию портретов тех, кто живет в этих местах, или что-нибудь в этом роде. Тогда твоим сотрудникам не придется сюда ехать.
– Ты не полицейский, Майя.
– Именно поэтому.
– Но ты работаешь в полиции. И не можешь вытворять все, что тебе захочется.
Она снова пожала плечами.
– Чуть-чуть, – она отмерила пальцами сантиметр, – Работаю в полиции совсем капельку. Обещаю не связываться с подозрительными личностями.
Лейф улыбнулся.
– Я не собираюсь санкционировать это безобразие. Но в любом случае – будь осторожна. И самое главное, – он решительно посмотрел на Майю, – Докладывай мне только о том, что я хочу знать.
Майя провела рукой по волосам.
– Обещаю.
В предпоследнее лето Натали и Юлия создали тайный клуб, Общество охотников за привидениями, и решили построить штаб на болоте. На участке Юлии нашлось много подходящих строительных материалов, и было ясно, что их никто не хватится. Ее отец был большим любителем собирать всякий хлам, и хотя он тщательно сортировал свои находки, девочки решили, что вряд ли у него на учете каждый гвоздь и каждая доска.
Один раз, когда их родители уехали на весь день в Омоль, девочки остались одни дома у Юлии. Предполагалось, что они будут делать уроки и смотреть фильмы. Так, по крайней мере, они сказали родителям. Вместо этого они тут же отправились в сарай, где хранились все необходимые им вещи. Там лежали горы строительных материалов, электроники, бытовой техники и мелких безделушек.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретное место - Сюзанна Янссон», после закрытия браузера.