Читать книгу "Двенадцать ночей искушения - Барбара Данлоп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что происходит? – спросила Таша.
– Мы выясним, – ответил детектив, и его тон смягчился. – Я понимаю, сколько вы пережили. Но вы можете начать с самого начала? Вы всегда считали поломки диверсией?
Таша устала.
– Это необходимо? – резко сказал Мэтт.
Она положила руку ему на предплечье.
– Я справлюсь.
Она повторила всю историю, начиная с воды в топливе на «Орка-ран», своих странных ощущений на борту «Кристал-зон» перед пожаром и заканчивая ужасом от перспективы оказаться в багажнике автомобиля Джайлса.
Когда Таша почти закончила, в дверь тихо постучали. Дверь открылась – патрульная просунула голову в комнату.
– Детектив? – сказала она.
– Входи, Эллиот.
– Джайлс Малахайд сделал заявление. Оно кажется бредовым, но подтверждает все, что говорит Аннет Лоуэлл.
– Мама знала об этом? – Таша не могла в это поверить.
– Нет-нет, – быстро сказала Эллиот. – Малахайд действовал в одиночку. – Она взглянула на детектива, не зная, можно ли говорить обо всем.
– Продолжай, – сказал тот.
– Джайлс работал в поместье Лоуэллов разнорабочим.
– Поместье? – спросил детектив и посмотрел на Ташу.
Офицер Эллиот продолжала:
– Она из семьи Винсента Лоуэлла. Они владеют библиотеками, университетскими зданиями, занимаются благотворительностью.
Джайлс утверждает, что он влюблен в Аннет, – произнесла Эллиот. – И он считал, что ее самым большим желанием было возвращение Таши в Бостон в свою семью. Он следил за Ташей. Он решил, что, если ее уволят из «Виски-Бей-Марина», она вернется домой. Когда это не сработало, он стал действовать в открытую.
Таше казалось, что она попала в другое измерение. Резюме офицера было вполне правдоподобным, но оно не объясняло, какое отношение ко всему этому имеет ее мать.
– Почему моя мать здесь? – спросила Таша.
– Она увидела вашу фотографию в газете. Та, что была сделана во время пожара. В статье говорилось о Мэтте Эмерсоне и его бизнесе, и… – Офицер Эллиот выглядела почти стыдливой. – Она говорит, что захотела познакомиться с вашим парнем.
Таша чуть не рассмеялась. Она быстро закрыла рот рукой и наклонила голову вперед, чтобы заглушить неуместную эмоцию.
– С тобой все в порядке? – Мэтт волновался.
– Да. Я… – Она оглянулась, покачала головой и вздохнула. – Узнаю свою мать. – Она посмотрела на Мэтта. – Она думает, что я нашла подходящего мужчину, который превратит меня в достойную замужнюю женщину. – Таша взглянула на офицера Эллиот. – Сильнее всего она хочет вернуть меня в Бостон. Ее самое большое желание – увидеть, как я выхожу замуж и бросаю работу механика.
– Он во всем признался? – спросил детектив у офицера Эллиот.
– Он ничего не отрицает.
Детектив закрыл блокнот:
– Вы свободны, мисс Лоуэлл.
– Ты готова увидеться с матерью? – спросил Мэт, когда они встали.
После всего, что случилось сегодня, встреча с матерью показалась Таше самым легким событием.
Они вернулись в переполненную комнату ожидания. Там были Мелисса, Ной, Жюли, Калеб и Алекс. Таша была рада их увидеть.
Жюли обнял Ташу:
– Если тебе что-нибудь понадобится, только скажи.
– Я просто рада, что все закончилось, – ответила Таша. – Но я не отказалась бы от менее драматического исхода.
Все рассмеялись.
– Ну, по крайней мере, мы знаем, что происходит, – сказала Жюли. – Теперь все вернется в нормальное русло.
– Таша? – Ее мать пробралась сквозь небольшую группу людей и обняла дочь. – Я так волновалась за тебя.
– Привет, мам. – Таша быстро обняла мать.
– Ты прекрасно выглядишь, – произнесла мать, оглядывая ее платье.
– Спасибо.
– С тобой все в порядке? Я понятия не имела, что Джайлс сделает нечто подобное. Твой отец уволил его несколько месяцев назад.
– Ты не виновата, – сказала Таша.
Вмешался Мэтт:
– Таше пора домой.
– Конечно-конечно, – ответила Аннет. – Мы поговорим позже, дорогая.
Если Аннет в самом деле хотела найти свою преображенную дочь вместе с богатым бойфрендом, то ей придется горько разочароваться.
Пока Таша спала, Мэтт поместил Аннет в соседней комнате. Потом Калеб – лучший друг, о котором можно только мечтать, пригласил Аннет присоединиться к нему и Жюли за ужином в «Краб-шек». Теперь Мэтт смотрел на разбросанные повсюду рождественские украшения, задаваясь вопросом, захочет ли Таша украсить гостиную до конца или ему придется отнести украшения в подвал до следующего года.
Услышав шорох, он вскочил.
– Ты встала. – Он увидел в руках Таши спортивную сумку. – Что ты делаешь?
– Возвращаюсь в крыло для персонала, – сказала она.
– Почему? – Он знал, что ей придется съехать от него.
– Спасибо, что пустил меня пожить у тебя. – Она пошла к входной двери.
– Подожди. Тебе не надо спешить.
– Опасность миновала, все возвращается на круги своя, – сказала она.
Он последовал за ней в фойе:
– Твоя мать здесь.
Таша поставила сумку у ног:
– Я знаю, что она здесь. И я позвоню ей завтра. Мы с ней пообедаем в ее отеле или еще где-нибудь. Я все ей объясню. Она разочаруется. Но я привыкла к этому. Она справится с этим. У нее, помимо меня, две прекрасные дочери.
– Я имею в виду, что она остановилась у меня. Я поселил ее в комнате для гостей.
Таша посмотрела на него с удивлением:
– Зачем ты это сделал?
– Потому что она твоя мать. И я думал, ты останешься здесь. Мне это показалось логичным. – Он знал, что у Таши с матерью натянутые отношения. Но Аннет проехала через всю страну, чтобы увидеться с Ташей. Они наверняка смогут ладить друг с другом хотя бы пару дней.
– Это была плохая идея, – произнесла Таша.
– Она сказала, что вы не виделись годами.
– Это не секрет.
– Ты не хочешь воспользоваться шансом?
Таша скрестила руки на груди:
– Ты знаешь, почему она здесь, верно?
– Чтобы повидаться с тобой.
– Она думает, что я встретила достойного мужчину. Она думает, что я образумилась и выйду замуж.
– По-моему, она скучает по тебе, – искренне ответил Мэтт. Он провел с Аннет мало времени, но ее забота о Таше казалась ему подлинной. – Останься и поговори с ней.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Двенадцать ночей искушения - Барбара Данлоп», после закрытия браузера.