Читать книгу "Оковы для ари - Валерия Чернованова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За Хентебесиром следили, но он только и занимался тем, что торчал в своём замке, напивался до невменяемости и третировал прислугу.
Больше, как оказалось, князь Темнодолья ни на что не был способен.
Ледяной сам не заметил, как снова вернулся мыслями к иномирянке. Сегодня утром он действительно был близок к тому, чтобы посадить её на цепь. У своих ног, в наказание за то, что учудила перед старейшинами. Посмела перед ними раздеться! Сумасшедшая!
А до этого? Одна выходка на празднике чего стоила. Аня не смела уходить без дозволения тальдена. Покинула пир, устроенный в её честь, не успел тот начаться. Проявила неуважение к своему господину и к тем, кто явился в Ледяной Лог поприветствовать будущую правительницу.
И всё из-за чего? Из-за того, что он обратил внимание на младшую сестру Терроша Алаура, с которым учился в Поднебесной академии. На сестру старого приятеля и верного соратника в ученических сражениях. Скальде сразу бросилось в глаза сходство девушки со старшим братом. А узнав её имя, тальден утвердился в своей догадке. Они действительно были похожи, и, глядя на фрейлину, Ледяной невольно вспоминал годы беззаботной юности, которую провёл бок о бок с будущим герцогом Алауром.
Но Аня расценила его внимание по-своему. Взбрыкнула. Да и он тоже хорош: вместо того чтобы успокоить строптивую, наоборот, словами подхлестнул в ней обиду и злость.
Вот только последнее, чего хотелось Герхильду, — это оправдываться, объясняться с обманщицей.
Все эти дни он сходил с ума от чувств, которые запрещал себе испытывать. Иногда удавалось заковать в лёд сердце, иногда — нет. Сегодня утром, презрев ропот зверя, Скальде уступил слабости. Осведомлённый о том, в какое время Её Лучезарность обычно гуляет по парку, вместо того чтобы держаться от девушки подальше, отправился на встречу с ней. Хоть и сам не понимал зачем. Поговорить? Но всё его естество, ледяной дракон, восставал против каждого их разговора. Зверь боялся новой лжи и подсознательно ожидал от той, которую выбрал себе в пару, нового удара.
Вместо строптивицы-ари тальден повстречался с Эйвион — ещё одной любительницей ранних прогулок. Воспользовавшись случаем, стал расспрашивать фрейлину о брате, узнал о том, что Террош недавно женился и теперь его ари ждёт первенца.
Услышав о грядущем в роду Алауров пополнении, Герхильд горько усмехнулся своим мыслям: ари Терроша уж точно не пыталась отвадить от себя мужа при помощи его же силы.
В то время как Аня не переставала преподносить сюрпризы.
За разговором с фрейлиной и воспоминаниями о беззаботном прошлом время пролетело незаметно. Её Лучезарность в парке так и не появилась, и Скальде испытал двойственное чувство: радость от того, что удалось избежать очередного скандала, и досаду, что не смог увидеть свою ари.
Зато эта самая ари «порадовала» его своим обществом позже. Заявилась в кабинет, когда обсуждалась ситуация с Древней. Чтобы делать ребёнка, как сама выразилась. Снова выставила его дураком и ошарашила старейшин.
После выходки иномирянки сложно было оставаться невозмутимым, и короткий разговор окончился очередной ссорой.
Тальден встрепенулся, услышав, как дверь снаружи полоснули когтями. Мягкий толчок лапами, и створки распахнулись, впуская в кабинет кьёрда. Скальде не удивился появлению снежного охотника. После исчезновения Ани кот был сам не свой и, вместо того чтобы проводить время с девушкой, которая была для него чужой, отправлялся в лабораторию к Хордису или в кабинет императора. Правда, с возвращением настоящей хозяйки Снежок позабыл о своих «старых приятелях», променяв их компанию на общество Её Лучезарности.
Вместо того чтобы, как раньше, улечься возле кресла тальдена, или белоснежной шкурой расстелиться перед камином, кьёрд подбежал к Ледяному и, вцепившись зубами в отворот его сапога, начал тянуть на себя.
— Весь в хозяйку, — мужчина усмехнулся. — Никакого почтения.
Ни строгий оклик, ни попытка оттолкнуть от себя снежного зверя не возымели действия. Кьёрд как будто звал его куда-то и, вспомнив утро после свадьбы, когда Снежок точно также за ним примчался, Скальде сорвался с места.
Гонимый страхом, чувством тревоги, накатившей внезапно, захлестнувшей волною, тальден бросился к покоям ари. Не прошёл — пробежал, зовя с собой стражу и думая только об одном: чтобы кошмар не повторился.
«Точно привяжу. Привяжу к себе и больше никогда не отпущу!» — прорычал мысленно, чувствуя, как начинает тонуть, захлёбываться в страхе за жизнь иномирянки. В этом парализующем тело и разум чувстве.
— Её Лучезарность, как обычно, изволили перед ужином прогуляться, — отчитались стражники, приставленные к покоям ари.
— За мной! — скомандовал тальден и следом за кьёрдом рванул обратно к лестнице.
Едва не столкнулся и не сбросил со ступеней Тригада, так не вовремя преградившего дорогу будущему императору. Вырвавшись из замка, погрузился в тишину парка. Та была оглушительной, заставляла замирать сердце от страха. Тальден не слышал свою ари, не чувствовал её. Хорошо хоть с ним был кьёрд. Бежал впереди, не останавливаясь, уверенно выбирая дорогу. Остались позади стражники с факелами, привлечённые шумом придворные и маги.
1 минута
«Только бы успеть! Только бы…», — билась в сознании единственная мысль.
Но он не успел. Лишь увидел мелькнувшее в ядовитой зелени чар жемчужного цвета платье, которое Аня этим утром неловко с себя снимала. Золотыми бликами взметнулись во тьме светлые локоны, и тагров зелёный свет поглотил, забрал, унёс с собой девушку.
Мир перед глазами продолжал кружиться, меняя свои очертания. Рваными ранами расползались бойницы, капелью по стенам струился камень, хрустящей крошкой застывая под ногами. Пламя над древками факелов рассыпалось искрами. Даже удивительно, как это в меня ещё ни одна не угодила, и я не загорелась вместе с нехитрой мебелью, тёмными лужицами растекавшейся по полу и стенам.
Последние, к слову, то вытягивались овалом, то снова смыкались идеальным кругом, заставляя жмуриться и плотнее сжимать зубы.
Потому что крапивный суп так и просился наружу.
— Сейчас станет легче. — Придерживая за талию, Адельмар подвёл меня к бесформенному нечто, при более детальном изучении оказавшемуся самым обычным креслом. — Извините, Фьярра, что пришлось воздействовать на вас ментально, но я не мог проникнуть в замок. Слишком сильны наложенные на него чары. Нужно было отвести вас от Ледяного Лога как можно дальше.
Кресло подрагивало карамельным пудингом. Почувствовав лёгкое давление на плечи, послушно, но не без опасения опустилась в эту желейную мебель.
— Сделайте хотя бы пару глотков, — прохладный кубок коснулся губ. — В голове сразу прояснится.
Отпила немного отвратительного на вкус пойла — горче полыни, да ещё и с кислинкой. Настойки Хордиса и те приятней будут. Заметив, что комната опять меняет форму, зажмурилась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оковы для ари - Валерия Чернованова», после закрытия браузера.