Читать книгу "Mass Effect. Андромеда: Восстание на "Нексусе" - К. К. Александер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что случилось?
Голос кроганки прозвучал раскатисто низко:
– Джиен Гарсон. – Прежде чем они успели задать вопрос, она отрицательно покачала головой. – Ее нашли.
Временный морг оборудовали в одной из биологических лабораторий. Кеш шла впереди, рядом с ней плелась Слоан, процессию замыкал безмолвный Танн.
– Количество жертв перевалило за сотню, – сказала Кеш. – При неработающей биометрике тела… впрочем, вы сами видели. Знаете, как они выглядят…
– Они не поняли, что нашли именно ее, – закончила за кроганку Слоан. Пустое объяснение, ужасное, но резонное.
– Все так.
Кеш толкнула дверь в холодильник и направилась прямо к столу, у которого стояли два инженера из группы жизнеобеспечения. На столе лежало то, что Слоан приходилось видеть уже не раз: мертвое тело. Пластиковый мешок. Она никогда и представить себе не могла, что увидит Гарсон в пластиком мешке.
– Где ее нашли? – спросила она у Кеш.
– В одной из кают около комцентра, – раздался ответ. Только дала его не Кеш, а какой-то высокий человек с усталыми глазами. – Мы обходили комнату за комнатой, выносили тела.
Его напарник добавил:
– Повреждения совпадают с теми, что мы видели у других. Множественные травмы. Сильные ожоги. Зрелище… не из приятных.
Дверь распахнулась, и в комнату вбежала Фостер Эддисон. Один взгляд на лицо Слоан – и все ее надежды рухнули.
Директор Келли, стоя у стола, дождалась, когда Эддисон подойдет к ней, и раскрыла мешок. Поначалу Слоан не узнала в трупе основательницу. Большая часть лица обгорела. Запах ужасный – вспухшая плоть разлагалась на открытом воздухе много часов, но Слоан заставила себя подавить рвотные позывы.
В лаборатории воцарилось мрачное молчание.
Голова Слоан ломилась от мыслей. Слишком много, чтобы охватить все. Сформулировать. Она снова закрыла мешок.
Эддисон вцепилась в край стола так, что побелели костяшки пальцев.
– Нужно организовать похороны, – сказала она срывающимся голосом.
– Нет, – ответила Слоан, пресекая эту мысль в зародыше, прежде чем она превратится в нечто такое, что будет им не по силам. Слишком резко, но иначе нельзя.
– Я согласен с директором службы безопасности, – высказался Танн.
– Я не просила, – отрезала Слоан, но смирила свою ярость, направленную в общем-то не на него, бухгалтер он или нет.
Отныне он новый директор, а не исполняющий обязанности. Больше не удастся избегать его в надежде, что вернется Гарсон и спасет ситуацию.
– Эддисон, без обид, но похороны сейчас должны заботить нас меньше всего. У нас нет на это ни времени, ни сил.
– Ни средств, – прорычала Кеш.
– Мы должны оставить ее здесь, – сказала Слоан, благодаря в душе кроганку за поддержку, – вместе со всеми остальными, пока…
– Пока не сможем сделать это, как полагается, – вставил Танн на удивление твердым голосом. – Она этого заслуживает.
– Они все заслуживают, – поправила его Слоан. В лаборатории находилось около сотни тел, и они все заслуживали надлежащей прощальной церемонии.
Никто не стал возражать. Все на какое-то время просто замерли. Все, кроме Кеш, которая положила громадную руку на лоб Гарсон, укрытый мешком. Жест нежный, но не вызвавший удивления. Гарсон горы свернула, чтобы клан Накмор попал на «Нексус».
Молчание в конечном счете нарушил Танн:
– Мы все хотим дать волю чувствам, но у нас много работы. Если позволите, я скажу, что наша блестящая основательница хотела бы, чтобы мы в первую очередь сделали все возможное для спасения миссии.
С такими словами, произнесенными так ровно и так искренне, спорить было невозможно. Слоан уважительно кивнула саларианцу, и тот кивнул ей в ответ.
Здесь, у тела Джиен Гарсон, они сказали и сделали все, что могли. И Слоан вышла.
Работы и в самом деле было много. Теперь вся ответственность за миссию ложилась на их плечи.
И только на их.
Они втроем расположились полукругом у стазис-капсулы несколько большего, чем обычно, размера. В комнате было прохладно, но не от избытка воздуха – вентиляционная система едва работала.
Нет, ледяную атмосферу распространяла Накмор Кеш, стоявшая лицом к капсуле. Она вот уже несколько минут не шевелилась и не произносила ни слова.
Лучше подождать, решила Слоан. Пусть кроганка все осмыслит, потому что решение за ней. Директор посмотрела на третьего в камере, на Каликса, который стоял против нее, прислонившись к столу, сложив руки на груди и опустив голову. Турианец словно спал стоя. И кто мог винить его в этом? Команда турианца несколько дней сражалась с системой жизнеобеспечения, и пока если и заявляла о какой-то победе, то лишь словами: «Что-то все же удалось спасти» – что, с учетом масштаба разрушений на станции, можно было считать немалым достижением.
Потом стало известно о смерти Гарсон, и все восприняли новость очень тяжело. Над «Нексусом» будто бы нависла тень, и Слоан сомневалась, что солнце новой галактики хоть когда-нибудь ее разгонит.
Наконец кроганка шевельнулась, развернув свое большое тело к собравшимся.
– Пусть спит, – сказал Кеш.
Слоан внимательно посмотрела на нее:
– Уверены?
Кеш кивнула. Решение принято.
Норда, лидер клана Накмор, пока останется спать. Слоан не была знакома с этой кроганкой, но много слышала о ней. Барные истории. Военные истории. Истории угрюмой жестокости, какой и следует ожидать от кроганки, достигшей такого положения и добившейся такой славы. Хотя Норда и возглавляла клан, но в вопросах обслуживания станции и наблюдения за ней она передала все полномочия Кеш. Таким образом, последняя де-факто становилась лидером клана, пока Норда спала.
Норда, казалось, предпочитала не иметь дел с другими расами. Разве что на поле боя.
Впрочем, возможно, это было несправедливое допущение, но Слоан, когда требовалось, умела читать между строк. Официально Норда назначила Кеш послом клана Накмор на «Нексусе». Такие обязанности делегируются только в том случае, если ты сам хочешь держаться от них подальше.
Внутриклановые же вопросы, как объяснила Кеш, оставались за Нордой. Конечно, если она не находилась в состоянии стазиса.
– Уверена, – сообщила Кеш, тяжело вздохнув. – Ей бы не хотелось, чтобы ее беспокоили всеми этими делами. Они требуют общения с другими расами.
Каликс рассмеялся, безуспешно пытаясь выдать смех за кашель. Кеш, казалось, ничего этого не заметила.
– Если окажется, что нам противостоит какой-то враг, – добавила она, – мы ее разбудим. В таком деле она поучаствует с удовольствием.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Mass Effect. Андромеда: Восстание на "Нексусе" - К. К. Александер», после закрытия браузера.