Читать книгу "Неожиданное наследство - Лора Кроуф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но в этот момент к Полу вдруг подошла ярко накрашенная блондинка и капризно сказала:
– Пупсик, ну сколько можно тебя ждать! Мне скучно.
Пол на мгновение замер, потом повернулся к девушке и несколько секунд с недоумением смотрел на нее. Потом его лицо приобрело осмысленное выражение.
– Это ты, детка? Я уже иду. А ты, Сибил, до конца жизни будешь жалеть, что отказалась выйти за меня замуж. – С этими словами он положил девице руку на талию, и они отправились за свой столик.
Вечер был, конечно, испорчен. Сибил, чуть не плача, попыталась объяснить, что это ее бывший жених и что она уже отказала ему, но Патрик взял ее за руку и сказал:
– Не надо, Сибил. Все и так ясно. Ты же видишь, что он пьян. Не обращай внимания.
Тем не менее молодым людям уже не хотелось оставаться в этом ресторане, и они решили просто погулять или зайти в какой-нибудь ночной клуб. Вечер был испорчен, с этим уже ничего нельзя было поделать.
Они вышли из ресторана и медленно пошли по улице. У Сибил на душе скребли кошки. И дело тут было не в Поле, хотя и этот инцидент в ресторане доставил немало неприятных минут. Причина была в том, что ей надо было уезжать в Нью-Йорк. Мысль о расставании приводила Сибил в ужас.
– Знаете, а мне ведь нужно лететь в Нью-Йорк, – наконец сказала она.
– В Нью-Йорк?! – ошеломленно переспросил Патрик. – Я и забыл, что ты там живешь. Что же теперь будет?
– Я уже говорила Николь, что собираюсь перебраться жить в Палм-Бич и открыть здесь пару салонов красоты, но для этого мне надо все подготовить, поэтому я должна вернуться домой. Мистер Бигстрим сейчас занимается делом о наследстве. Совсем скоро все уладится, – объяснила Сибил.
– Что ж, ничего не поделаешь, – вздохнул Патрик.
– А когда ты вернешься? – спросила Николь.
– Думаю, недели через две. Потом, правда, придется время от времени возвращаться в Нью-Йорк. Я пока не знаю, как лучше поступить с салонами, которые там работают. Мне надо будет посоветоваться с мистером Бигстримом, – ответила Сибил.
Молодые люди решили вернуться домой. Несмотря на обещание радостных перспектив в будущем, расставаться было очень грустно.
Вечером Патрик и Сибил долго гуляли по парку. Сибил вдруг вспомнила, что так и не узнала, почему Генри Торнвилл решил сделать ее наследницей.
– Патрик, раз ты работаешь в полиции, тебе проще будет узнать, почему Генри Торнвилл так поступил. Меня все-таки мучает этот вопрос. Согласись, довольно странно, что человек, причем достаточно богатый, решает оставить все свое состояние какой-то девушке без всяких на то оснований. Наверняка существует какая-то связь между ним и мной или моей семьей. Мне очень хотелось бы узнать правду. Ты можешь попытаться что-нибудь выяснить?
– Конечно, я сделаю все возможное. Если что-то прояснится, я сразу тебе позвоню. Ты только не забудь оставить свой номер телефона.
– Конечно, обязательно. Очень грустно расставаться даже на две недели. Патрик, а ты не хочешь поехать со мной? Должен же у тебя быть когда-то отпуск.
– К сожалению, сейчас это невозможно. Очень много работы. Меня не отпустят. Мне тоже очень не хочется расставаться с тобой. Я полюбил тебя, Сибил. И, когда ты вернешься в Палм-Бич, хочу просить тебя стать моей женой. Конечно, сейчас ситуация изменилась. Полюбил я простую библиотекаршу, а она оказалась богатой владелицей нескольких салонов красоты, которой еще и немалое наследство оставили. Боюсь, что простой полицейский вряд ли может претендовать на такую девушку, но и с чувствами своими мне трудно совладать, – грустно заметил молодой человек.
– Патрик, дорогой, что за мысли у тебя в голове?! Мне абсолютно все равно, полицейский ты или миллионер. Я наконец-то встретила человека, которого полюбила всем сердцем. Неужели ты думаешь, что я могла бы отказаться от тебя из-за каких-то глупостей? Я очень люблю тебя, Патрик, и, конечно, соглашусь стать твоей женой, когда ты меня попросишь об этом.
Молодой человек молча подошел к ней и крепко обнял. Они долго стояли, прижавшись друг к другу.
На следующий день Патрик отвез Сибил в отель. Теперь ей не надо было скрывать, где она живет.
– Как тебе пришло в голову сказать, что ты живешь в том старом доме? А до отеля как ты потом добиралась? В темноте бегала по улицам? – с улыбкой спросил он.
Сибил засмеялась. Сейчас все ее ухищрения вызывали смех.
– Да, бегала и дрожала от страха. Но я же не могла тебе сказать, что живу в шикарном отеле. Откуда у простой библиотекарши могут быть такие деньги? А в тот раз, когда мы встретились в ресторане, я пришла в ужас, что ты меня можешь разоблачить, поэтому придумала какой-то день рождения подруги, которую никак не могу найти.
– Вот, значит, какая ты хитрая! Обманывала, да так ловко. Ни у кого не возникло сомнений, что ты и есть Кейт Блейк. Мне до сих пор трудно привыкнуть, что ты не Кейт, а Сибил.
– А что мне оставалось делать? Я пришла в первый раз и хотела представиться ландшафтным дизайнером, но меня вдруг пропустили в дом, ничего не спрашивая. Просто удачное стечение обстоятельств. Мне даже не пришлось ничего выдумывать. Кейт Блейк? Пусть будет Кейт Блейк. Очень хорошо. Плохо только, что ничего не удалось узнать, – сказала Сибил.
– Да. Стечение обстоятельств оказалось очень удачным. Если бы не ты, кто знает, что сейчас было бы с Николь. Роберт Сидфорд вытаскал бы из дома все ценности, а мы до сих пор гадали бы, где находится этот пресловутый подземный ход. Надо же было такому случиться, что ты той ночью увидела что-то огромное, движущееся на тебя, и силуэт человека.
– Слушай, а что было в тех чемоданах в подземном ходе? Ты уже знаешь? – спросила Сибил.
– Их, конечно, увезли в полицию, но я пока не интересовался. По-видимому, разные ценности, которые Роберту удалось вынести из дома. Тебя, наверное, интересует шкатулка?
– Да, конечно. Все-таки речь идет о фамильных драгоценностях. Я, конечно, не знаю, насколько они связаны со мной, но Николь точно имеет на них право. Не хотелось бы, чтобы они пропали, – ответила Сибил.
– Согласен. Я обязательно все узнаю, не волнуйся.
Сибил поднялась к себе в номер и занялась сборами. До отлета у нее было достаточно времени. Патрик обещал ее проводить, но сейчас ему нужно было на работу. Ник и Николь тоже хотели поехать с ней в аэропорт, но Сибил отказалась, сославшись на то, что она вернется через две недели, поэтому нечего устраивать суету вокруг ее отъезда. А Патрик другое дело. Ей с ним трудно было расстаться даже на минуту, не говоря уже о двух неделях. Казалось, что она прожила в Палм-Бич полжизни, а не чуть более двух недель. Город ей сразу понравился, а теперь здесь еще и Патрик живет. Надо как можно быстрее уладить все дела и вернуться. Теперь каждая секунда будет казаться часом.
Сибил уложила вещи, положив теплую куртку на самый верх, чтобы было удобнее ее доставать в Нью-Йорке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неожиданное наследство - Лора Кроуф», после закрытия браузера.