Читать книгу "Ее тайный муж - Андреа Лоренс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Время не всегда делает то, что мы предполагаем. Даже с камнями.
– Не согласен. Жизнь ставит препятствия у нас на пути. Но если по-настоящему хочешь что-то получить, надо бороться. То, что дается просто так, не имеет цены. Чтобы добиться по-настоящему ценного приза, нужно приложить усилия. Взять хотя бы тебя…
– Я склонна считать это комплиментом.
– И правильно, – улыбнулся Хит. – Ты стоишь каждого мгновения боли и страданий, которые мне пришлось пережить. И теперь я начинаю думать, что, быть может, нам суждено справиться с испытаниями. Ведь в каждой сказке принц и принцесса сталкиваются с трудностями. Но они лишь укрепляют их любовь. Теперь злодей побежден, и лично я готов увидеть, каким будет наш счастливый конец.
Все это звучало так приятно! Хотя… слишком многое случилось между ними. Неужели они все еще могут надеяться на счастье?
– Жизнь не сказка, Хит. Мы разведены. Ни разу не читала сказки, где принц и принцесса разводились бы.
– Тут ты права. Но зато им приходилось бороться с драконами и злыми колдунами. Бог с ним, с разводом! Жизнь меняется, и нам не обязательно оставаться разведенными до конца. Мы одолеем этого дракона – конечно, если ты поможешь мне.
Хит вытащил из кармана маленькую коробочку. Сердце Джулианы на секунду замерло. Что это? Неужели он… нет, после всего, что произошло, он не захочет этого!
– Хит… – начала она.
– Пожалуйста, дай мне сказать, – мягко перебил он. – Мы поженились в восемнадцать. Но это было неправильно. Да, мы любили друг друга, но были слишком юны и глупы. Мы не обдумали все как следует и не были готовы к жизненным трудностям. Но я думаю, что наш развод тоже был неверным решением. – Хит опустился на колени, не отрывая взгляда от Джулианы. – Я люблю тебя. Люблю всю свою жизнь. Для меня нет будущего без тебя. Мне жаль, что ты не открылась мне и что я наказал тебя за это разводом. Но теперь я понимаю: то, что причиняло мне боль, было лишь попыткой защитить меня. Сегодня ты сама сказала, что я готов был пойти за тебя в тюрьму. И это так. Чтобы защитить тебя, я готов был долгие годы страдать за решеткой. Точно так же, как ты ради меня. Ведь ты дала мне развод и готова была всю жизнь оставаться в одиночестве, только чтобы я нашел свою любовь и был счастлив.
– Это не одно и то же, – произнесла Джулиана.
– Тюрьма в собственной душе не слаще камеры в реальности, Джулз. – Глядя Джулиане прямо в глаза, Хит протянул ей коробочку. – Тебе пора на свободу.
– Неужели ты хочешь сказать, что где-то между перелетом из Парижа, разводом, арестом и допросом в полиции ты успел сбегать в ювелирный магазин?
– Нет.
Джулиана почувствовала себя до невозможности глупо. Может, она чего-то не поняла? Если там, в коробочке, сережки, она будет выглядеть полной идиоткой.
– Тогда о чем ты? Если это не предложение, то что?
– Это предложение. Но я действительно не ходил к ювелиру. Вместо этого я поговорил с Кеном.
Джулиана с трудом сглотнула:
– Но мы же договорились не рассказывать им!..
– Мы договорились не рассказывать, что уже были женаты. Но ты не требовала молчать о том, что я люблю тебя и хочу попросить его благословения на наш брак.
Джулиана не знала, чего ей хочется больше – увидеть наконец, что там, в коробочке, узнать, как отец воспринял слова Хита, или прыгать от радости от его признания в любви.
– Ну и что он сказал? – спросила она наконец.
– Спросил, какого черта я так долго тянул, – улыбнулся Хит. – И дал мне вот это.
Хит открыл коробочку. Джулиана с изумлением смотрела на лежавшее в ней кольцо. Не может быть! Огромный круглый бриллиант, окруженный восемью камнями поменьше, затейливая золотая вязь на потертом ободке… Это было бабушкино обручальное кольцо. Последний раз Джулиана видела его в детстве, когда бабушка еще была жива.
Хит протянул ей кольцо:
– То, что я надел тебе на палец в прошлый раз, было дешевым и уродливым. Сейчас у меня достаточно денег, чтобы купить тебе любое кольцо, которое ты пожелаешь. Но я хотел, чтобы оно несло в себе какой-то смысл. Кен рассказал, что они с Молли хранили это кольцо для твоей помолвки. Он знал, как ты любила бабушку, и считает, что лучшего для тебя и быть не может. И я с ним согласен. Джулиана Эден, согласна ли ты вновь выйти за меня замуж?
Хит стоял на коленях в снегу, дрожа от холода. Джулиана медлила. Сначала она смотрела на кольцо со страхом. Затем выражение ее лица смягчилось и на глазах показались слезы. Она застыла в молчании, пока наконец не решила, что пора дать ответ:
– Да.
– Да? – Сердце Хита чуть не выпрыгнуло из груди.
– Да. – Джулиана улыбнулась сквозь слезы. – Да, я выйду за тебя.
Поднявшись, Хит надел ей кольцо на палец. Оно оказалось великовато.
– Мы исправим это, как только доберемся до ювелира, – произнес он.
– Ничего страшного. Бабушка была мамой отца, а я пошла в материнскую породу. Мы все худенькие. – Лицо Джулианы сияло. – Оно – само совершенство.
Джулиана бросилась Хиту на шею, повалила его на снег и приникла к его губам. Он наслаждался вкусом ее губ, ее поцелуем, горячившим кровь и заставившим мгновенно забыть о холоде.
Что ж, остается лишь сообщить Молли. Теперь Хит знал, что Джулиана скрывала их отношения вовсе не потому, что стеснялась его. И все равно при мысли о разговоре с Молли его охватила нервная дрожь.
– Уже темно. Может, пойдем домой и объявим всем? – настороженно спросил он.
Хит полагал, что Джулиана, как обычно, предпочтет ускользнуть от разговора, заявив, что пока об этом стоит знать лишь им двоим. Отчасти он был готов понять ее – слишком уж нервным получился этот день, и желание подождать до завтра выглядело бы вполне естественно…
– Конечно. – Она широко улыбнулась. – Хорошие новости им не помешают.
Хит облегченно вздохнул. Последний бастион пал. Взявшись за руки, они пошли к дому. Когда они вошли, Молли готовила ужин, а Кен читал в гостиной.
– Мам, есть минутка?
Молли кивнула, не отрывая взгляда от кипящей картошки:
– Пусть еще поварится.
– Пойдем в гостиную, – предложил Хит.
Молли расположилась рядом с Кеном у камина. Хит и Джулиана сели напротив. Хит все еще держал ее за руку, словно ища поддержки.
– Мама, папа… – начал он.
– Что это? – Молли изумленно посмотрела на левую руку Джулианы. – Бабушкино кольцо? Помолвка? – Она метнула яростный взгляд на Кена. – Ты знал и не сказал мне?!
Кен меланхолично пожал плечами:
– Хит попросил моего благословения, и я дал ему кольцо. Ты же этого хотела? Именно ты предложила сохранить кольцо для Джулз.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ее тайный муж - Андреа Лоренс», после закрытия браузера.