Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Курортная месть - Чарлин Сэндс

Читать книгу "Курортная месть - Чарлин Сэндс"

224
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:

— Я навредила ему, — горько сказала Ванесса. — А я была его организатором мероприятий.

— Я думаю, что ты была для него большим, чем только это… гораздо большим. Ты любишь его? Ванесса закусила гy6y.

— Любишь?

— Да, — наконец безрадостно ответила Ванесса. — Но я уверена, что он ненавидит меня. Он никогда не будет мне больше верить. Я знаю, что пыталась делать ужасные вещи, но он решил, что я испортила бы двойную свадьбу его семьи. И я ничего не могу сделать, чтобы он изменил свое мнение.

— Это слова не той решительной подруги, которую я знаю. Ты отважная, забыла? И решительная, когда это требуется.

Ванесса вздохнула в трубку.

— Уже нет. Я получила свой урок.

— Я обещаю тебе свою вечную дружбу, Ванесса, но, если хочешь оставаться героем в моих глазах, тебе надо что-то делать. Нельзя просто так сдаваться!

— Я ценю твою дружбу, Люси. Но я совсем не герой. Я в ярости на Мелоди за ее ложь, а сама поступила точно так же с самыми дорогими мне людьми. — Слезы навернулись на глаза Ванессы. Она еле сдерживалась, чтобы не заплакать вслух, хотя ее душа обливалась слезами. — Я затеяла опасную игру и проиграла.


На следующий день Мелоди ворвалась в гостевую спальню, которую временно отвела Ванессе. У Ванессы не было ни работы, ни жилья. Ее квартира, находящаяся в пяти милях отсюда, была сдана до лета.

— Когда ты перестанешь хандрить?

— Я не хандрю, — оправдывалась Ванесса, лежа поперек кровати — Я ищу работу.

Она развернула газету на странице с объявлениями о найме на работу и сделала вид, что заинтересовалась.

— Никогда не видела тебя такой, — сказала Мелоди.

— А я никогда не была в подобной ситуации. Гм, кажется, мне не найти должности «саботажник» в объявлениях.

— Перестань, Вэнни. Ты пугаешь меня. Ты всегда была человеком, на которого можно положиться.

Ванесса с кислой улыбкой покачала головой.

— Я избаловала тебя. Излишне опекала. Несколько дней назад я была страшно зла на тебя, но теперь у меня было время подумать, и я поняла, почему ты солгала мне. Я, возможно, тоже солгала бы себе.

Мелоди присела на кровать.

— О нет, Ванесса, ты не избаловала меня. Ты была мне необходима. Когда маме стало по-настоящему плохо, я была еще маленькой, а ты всегда была рядом и заботилась обо мне. Ты не знала, как много это значило для меня. Ты — моя единоутробная сестра, но для меня всегда была самой родной. Я считала, что так и должно быть, а теперь, повзрослев, понимаю, как многим ты пожертвовала ради меня. Я так сильно тебя люблю за то, что ты такая. Сестра, которая готова сражаться за меня, если подумает, что со мной несправедливо обошлись.

Ванесса села на кровати и бросила на сестренку взгляд.

— Правда?

Мелоди кивнула:

— Честное слово.

— Спасибо, — сказала Ванесса спокойно.

Мелоди взяла Ванессу за руку.

— Я поняла, что нельзя играть чувствами людей. Надо быть честной.

— Почему мне кажется, что это смахивает на нравоучение?

Мелоди улыбнулась.

— Потому что ты специалист по нравоучениям. Теперь моя очередь. Успокойся и послушай меня.

— Господи, теперь ты повторяешь мои слова.

— Я слышала их так много раз, что они отпечатались в моей голове. Теперь о Броке Тейлоре…


Из его дома открывался такой вид, что захватывало дух. Брок стоял за домом на крутом обрыве, спускающемся к Тихому океану, держа в одной руке стакан водки с тоником, а в другой — мобильный телефон. Ему надо было сделать несколько деловых звонков, но он был сегодня не в настроении.

Задумавшись, он пристально смотрел на синие воды, немного потемневшие от нависших серых туч. На самом деле он думал совсем не о деловых звонках, когда вынимал из кармана мобильный телефон. Нет. У него было искушение позвонить Ванессе Дюпре.

Но он не мог заставить себя говорить с ней по телефону. Он не был готов простить ее. Возможно, никогда не будет готов. Он боялся, что начнет мямлить и снова поссорится с ней. Его злость не прошла, но было что-то еще, и это что-то не давало ему спать, с тех пор как она уехала.

Ванесса обвела его вокруг пальца, а такое удавалось немногим. Он думал, что знает ее. Думал, что это та женщина, которую он хотел узнать во всех отношениях. Когда он был с ней, у него возникали мимолетные мысли о том, чтобы остепениться, отказаться от холостяцкой жизни, как сделали его братья Ивэн и Трент и лучший друг Коуд.

Мысли о Ванессе мучили его с того момента, как он изгнал ее из своих владений. Он не мог отделаться от этих мыслей. Брок снова убрал телефон в карман, отказавшись от идеи позвонить ей, и отпил глоток.

Крепкий напиток, в котором было больше водки, чем тоника, обжег его горло и приглушил чувства, но ничто не могло смыть образ Ванессы из его сознания. Она пыталась уничтожить его, но, когда он сравнивал ее с другими женщинами, которых встречал в своей жизни, она всегда оказывалась самой лучшей.

Черт, какой он болван и идиот.

Потому что, несмотря на то, что она сделала, не мог не восхищаться ее преданностью сестре. Ванесса решила, что Мелоди причинили зло, и на всех парусах помчалась претворять в жизнь свой план возмездия. Брок понимал это. Он бы сделал все для своих братьев.

Тучи надвигались все ближе, скрывая заходящее за горизонт солнце. Становилось все прохладнее. Погода вполне соответствовала его настроению.

Грозовому.

Брок докончил свой напиток и подумал о своем ночном убежище на «Ребекке». Выход в море на закате помогал ему ясно мыслить, а это ему как раз необходимо сейчас. Он был сбит с толку. Разве в его интересах было отпускать Ванессу? У него все разрывалось в душе. Ему хотелось поехать за ней. Он скучал по ней как одержимый.


— Девушка должна совершить что-то из ряда вон выходящее, чтобы добиться своего мужчины, ведь правда? — шепотом повторила Ванесса слова сестры, тайком проскользнув на «Ребекку».

Ты не можешь просто так сдаться.

Совет Люси звучал в ее голове.

Если ее постигнет неудача, они обе будут виноваты в том, что у нее зародилась эта идея.

Конечно, будь она достаточно смелой, она бы встретилась с Броком в его кабинете или у него дома. Вместо этого она решила уплыть на его яхте, откуда он не сможет ее прогнать.

Правда, он мог бросить ее за борт. Она тут же отогнала эту мысль. Брок никогда не сделает этого.

Это было бы ужасно для бизнеса.

— Ты любишь его. Скажи ему, Ванесса, — твердила она, проскользнув в спальню, в которой они занимались любовью. — Скажи ему, что ты сожалеешь, что неправильно думала о нем.

1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Курортная месть - Чарлин Сэндс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Курортная месть - Чарлин Сэндс"