Читать книгу "Ампирные спальни - Брет Истон Эллис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обнадеживаешь, спишь с ними, покупаешь разные вещи, морочишь голову, а когда выясняется, что не можешь выполнить своих обещаний… — Трент останавливается, снимает темные очки и недоуменно на меня смотрит. — Мне продолжать?
— Очень интересная версия.
Насмотревшись на меня, Трент возобновляет прогулку, но вскоре вновь останавливается.
— Странно, что ты их не просто… Как бы точнее выразиться?.. Кидаешь? А еще стараешься навредить, когда они тебя вычислили.
— По-моему, Меган Рейнольдс не на что жаловаться, — огрызаюсь. — По-моему, она меня использовала по полной.
— Зачем ты вообще работаешь? — спрашивает. Причем с неподдельным интересом. — Деньги у тебя вроде есть…
Отмалчиваюсь.
— В смысле, таких трат, как ты себе позволяешь, никакие сценарии не покроют, — говорит. — Разве я не прав?
Пожимаю плечами.
— Мне хватает. — И снова пожатие плеч:
— Гарантирую тебе, что Рейн Тернер роль не получит. — Трент вновь трогается с места, на ходу надевая темные очки, словно ища за ними спасения. — Я поговорил с Марком. Я поговорил с Джоном. Ты, конечно, можешь крутить ей мозги и дальше, но…
— Трент, знаешь что? Это не твое собачье дело.
— К сожалению, тут ты не совсем прав.
— Вот как? — говорю, стараясь смягчить язвительность. — Почему же?
Внезапно мы оба переключаем внимание на пьяного человека в плавках, загорелого и бородатого; энергично жестикулируя, он показывает на что-то, видимое ему одному в конце пирса. Трент снова снимает темные очки, и глаза его почему-то бегают, и он даже не пытается скрыть своего волнения, и берег, оставшийся далеко позади, словно растворился в тумане вместе со всеми звуками, и кажется, будто мы парим над водой одни, совсем одни, если не считать двух девочек-китаянок с мотком сладкой ваты, от которой они отщипывают липкие клочья.
— Все намного сложнее, чем ты думаешь, — говорит Трент тревожным полушепотом, и глаза его по-прежнему бегают, и хочется их как-то остановить, но лучше пусть бегают, чем меня буравят. — Намного… масштабнее. Все, что от тебя требуется, — это ус… ус… устраниться. — Он заикается, но быстро берет себя в руки. — Больше тебе ничего не надо знать.
— Откуда устраниться? — спрашиваю. — Из ее жизни?
Выдержав паузу, Трент, похоже, решается сказать что-то важное.
— Келли Монтроуз был моим близким другом.
И всё?
Не дождавшись продолжения, спрашиваю:
— Какая связь между Келли и тем, почему я здесь?
— Рейн была с ним, — говорит. — В тот день, когда он исчез. Они были вместе.
— С ним?
— За плату, насколько я знаю…
— Я думал, она с этим завязала, — говорю. — Я думал, что после встречи с Рипом она с этим завязала.
— Она знает подробности, — говорит. — Как и Джулиан.
— Подробности чего?
— Того, что произошло с Келли.
Смотрю на Трента с каменным лицом, но страх и меня начинает затягивать в свою воронку, и, оглянувшись, я замечаю светловолосого парня в ветровке и шортах «карго»: опираясь на перила пирса, он изо всех сил старается не смотреть на нас, но поза столь нарочита, что будь у него в руках сотня разноцветных шаров — он и тогда привлекал бы к себе меньше внимания. Над ним перекликаются чайки, неразличимые в тумане, и внешность парня кажется смутно знакомой, но где я его видел, не могу вспомнить.
— Я не говорю, что она безгрешна, — говорит Трент. — Она небезгрешна. Но сейчас ей и без тебя хватит неприятностей.
Поворачиваюсь к Тренту.
— А Рипу Миллару, значит, можно?
Почему-то этот вопрос вынуждает Трента заткнуться и пересмотреть тактику.
Мы опять идем. Проходим мимо мексиканского ресторана с видом на океан. Пирс вот-вот кончится.
— Ну а сам-то ты из каких соображений стал ее агентом? — спрашиваю. — Просто любопытно. Зачем брать клиента, про которого заведомо знаешь, что без шансов?
Трент сосредоточен на том, чтобы идти со мной в ногу, и это его слегка успокаивает.
— Жене доставляло удовольствие, когда я помогал Джулиану, пока не выяснилось… — и замолкает, обдумывая следующий ход. — Я знал про Джулиана. Мы с Блэр никогда этого не обсуждали, но друг от друга секретов у нас нет. — Он щурится и вновь надевает темные очки. — Если у меня и есть вопросы, то они не к Рейн Тернер. И не к Блэр.
— То есть все твои вопросы к Джулиану?
— Я был в курсе, что Блэр одолжила ему денег… Семьдесят тысяч — для него это огромная сумма. — Трент вышагивает рядом со мной, не замечая идущего за нами парня, и мы уже на самом краю пирса, и я постоянно оглядываюсь; парень держит в руках фотоаппарат. — Я знал, что она его любит. Пауза. — Но также знал, что с ним это ничем серьезным не кончится.
— А со мной?
— Опять стрелки на себя переводишь, — говорит. — При чем здесь ты?
— Трент…
— Короче, — продолжает, перебивая. — Блэр дала Джулиану крупную сумму. Джулиан решил пойти к Рипу и занять денег у него, чтобы вернуть долг Блэр. Почему? Понятия не имею. — Пауза. — Так Рип познакомился с мисс Тернер. Ну а дальше… ммм… ты и сам знаешь, — Опять пауза. — Мне продолжать? Или картина ясна?
Оборачиваюсь на светловолосого парня. Хоть бы оделся иначе, загримировался, но нет: словно старается, чтобы мы его заметили. Держится метрах в двадцати — тридцати от нас.
— Рип собирался разводиться, — говорю. — Что бы они тогда делали? Ну, в смысле, если бы не возник Келли? Ведь они не смогли бы его доить, если бы Рип развелся.
— Он бы не развелся, — уверенно заявляет Трент. — Чересчур дорого. Это все понимали.
— Но тут в игру вступил твой друг Келли, — говорю.
— И похоже, спутал им карты, — кивает.
— Каким образом?
— Я допускаю, что между Рипом Милларом и Келли Монтроузом произошло нечто… — осекается, словно спохватившись. — У Келли хватало врагов. Рип Миллар не единственный, кто мог свести с ним счеты.
Айфон в кармане пайты начинает беззвучно вибрировать.
— На самом деле, — Трент впивается в меня взглядом, — у тебя с Рипом много общего. Куда больше, чем ты думаешь.
— А вот этого не надо, — говорю. — Я не причастен к убийству Келли.
— Клэй…
— А Рип причастен, я почти уверен, только доказать не могу, — останавливаюсь. — И ты уже на вашей рождественской вечеринке об этом знал. Ты знал, что Рип разделался с Келли. Ты знал, что Рейн ушла от него к Келли и что Рипу это не нравится…
Трент не дает мне закончить.
— Да? Я вижу, ты тоже любишь строить разные версии.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ампирные спальни - Брет Истон Эллис», после закрытия браузера.