Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пластилиновая жизнь. Сарти - Игорь Алимов

Читать книгу "Пластилиновая жизнь. Сарти - Игорь Алимов"

196
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

– Момент! – Люлю скинул рюкзак, добыл из него серый тюбик без этикетки, отвинтил крышку и споро изобразил на воротах равномерно поступающей при нажатии густой массой неровный прямоугольник в человеческий рост. – Пластит С-10. – Пояснил Шоколадка. А вот и взрыватель. От винта!

Все отскочили на возможно дальнее расстояние, и тут ахнул взрыв. Ворота содрогнулись, полетели щепки.

– Прошу! – Нацепив рюкзак на место и выставив автомат перед собой, кивнул Люлю. – Вот и вход! – В воротах красовалась аккуратно выбитая – как раз по линии прямоугольника – дыра.

Мы вступили во двор и увидели перед собой десятка полтора солдат в касках, застывших с изумленно раскрытыми ртами. Пользуясь тем, что изумление их еще длится, Маэда выхватил меч, сблизился с противником, после чего, призывая ослиные задницы и прочее дерьмо, стал их остервенело рубить.

Через минуту все было кончено, бездыханные тела покрывали двор, а единственное живое тело Люлю мгновенно взял в плен.

– Говори мне всю правду, – сказал Люлю пленному, тыча ему в лицо дежурным стилетом. – Какого черта вы нас убивали? Не видите разве, что мы потомственные дворяне?

Господин Кэ-и тем временем внимательно разглядывал захваченную территорию.

Внезапно в верхней галерее раздалось щелканье затворов, и господин Кэ-и, выхватив пистолет, разрядил туда весь магазин.

Сверху с грохотом свалился солдат в каске и два автомата в придачу.

– Эй вы! – раздалось тем не менее оттуда. – Бросайте оружие и поднимите руки, если вам дорога жизнь! Вы во владениях его высочества герцога Уппа, и он милостиво повелел вас задержать.

В словах говорившего была своя логика: заняв преимущественные позиции на стенах, солдаты, невидимые нам, безусловно держали нас на мушке.

– А мы плевали! – заявил я. – Вы имеете дело с потомственными дворянами Баком ди Барямбой и его вассалами – потомственным дворянином Кэисом и потомственным дворянином Шаттусом. Мы не привыкли к тому, чтобы с нами так обращались, бросали в ров, пытались убить камнями, и потому при первой возможности порубим вас в капусту! – Тут я сделал страшные глаза и стал плеваться в разные стороны, не попадая при этом, впрочем, в своих спутников.

Мое выступление вызвало некоторое замешательство и, пользуясь паузой, господин Кэ-и перезарядил пистолет, а Люлю, придерживая плененного, натыкал в ближайшую стену карандашей из пластита – впечатляюще рвануло, но зато образовалось двухметровое отверстие для прохода.

Растолкав камни, Люлю, волоча пленного и призывая нас жестами, исчез в пыли. Мы с господином Кэ-и проворно кинулись следом.

И вовремя: внутренние ворота распахнулись, и во дворик стремительно въехал «тигр», на броне которого сидел многочисленный десант. Десант мгновенно попрыгал наземь и в недоумении остолбенел, не обнаружив врага.

– Ишь ты! – заметил Люлю, выглядывая в дырку. – У них и танки есть! – Подхватив ближайший обломок камня, он резво кинулся к танку, одним ударом вбил каменюгу в дуло и мгновенно вернулся обратно.

Башня чутко развернулась в нашу сторону, и Люлю приглашающе затанцевал в дыре.

– Эй вы, самки шакала!

Оскорбление, видимо, было настолько серьезным, что стрелок, не задумываясь о том, что палит во владениях самого герцога Уппа и что герцогу дополнительные разрушения вряд ли понравятся, нажал на гашетку.

Раздался грохот. Башня танка подпрыгнула вверх, из щелей густо повалил дым, а пушка превратилась в цветок ромашки, неожиданно распустивший лепестки.

Солдатики в ужасе уставились на дело рук своих, не будучи в состоянии постичь произошедшего, а потом с криками разбежались кто куда.

Вдоволь посмеявшись, мы отошли от дыры и огляделись: Люлю пробил вход в комнату неясного назначения, обставленную весьма скудно – три тяжелые скамьи, стол и незажженные факелы в каменных стенах.

– Ну, ты, – встряхнул Люлю схваченного. – Отвечай, мерзавец, куда мы попали?

Давясь слюной, пленный сказал, что наша кампания находится в замковых покоях и что если открыть вон ту дверь, мы сможем попасть в коридор, ведущий к личным апартаментам герцога, но он туда идти не советует, потому что там очень много охраны, и нас убьют.

– Не на тех напали, – отвечал ему Люлю. Я толкнул его локтем. – Мы, потомственные дворяне, не позволяем себя убивать, – продолжил Люлю в местном стиле.

– А герцог Упп должен заплатить нам два долга чести, – заметил я.

– Три, – уточнил Люлю. И, не тратя более времени на беседы, привязал пленника к одной из скамеек.

Затем Люлю выглянул во двор и убедился, что там пусто, лишь из башни выведенного из строя танка выполз и теперь безжизненно свисает чудом уцелевший танкист, после чего дернул за ручку указанной двери и мы выбежали в открывшийся коридор.

С мечами в руках, разрубая мебель и руша двери на своем пути, наша доблестная троица подобно смертельному урагану пронеслась через многие комнаты и залы, убранные по-разному, но после нашего ухода принимавшие довольно однообразно захламленный вид. Встречавшиеся на пути охранники почти не пытались сопротивляться и при виде трех буйных типов с мечами в руках и с дворянскими цепями на шеях предпочитали спасаться бегством, и скоро вереди нас галопировала, повизгивая, целая толпа голодранцев в ватниках.

Впрочем, в одном довольно большом и роскошном зале нас встретила засада: забаррикадировавшись столами и скамьями, охрана взялась палить из автоматов и пистолетов во все стороны, но перед нами бежал заслон из ровно таких же балбесов, и жертвами неожиданного нападения пало семь безвинных ватниконосцев. Люлю мгновенно сориентировался и зашвырал баррикаду гранатами и ножами, в результате чего в зале обвалился потолок (купно с какими-то типами, бывшими в это время над залом, на втором этаже; они были явно потрясены).

Баррикада вместе с защитниками оказалась погребенной под каменьями, а убранство залы потеряло всякую привлекательность.

– Так будет со всяким! – констатировал Люлю.

Перескочив через нагромождения, мы ворвались в следующий коридор, ведущий в весьма странное помещение с бойницами в стенах, откуда немедленно началась отчаянная пальба.

Захлопнув дверь, я открыл совет.

– Судя по всему, это и есть личные покои герцога Уппа. И раз уж мы пришли сюда, то не останавливаться же на полпути!

– Н-да! – согласился господин Кэ-и, закуривая. – Действительно.

В это время сверху спрыгнуло четверо голых по пояс мускулистых ребят с холодным оружием в руках. Они немедленно бросились в атаку, размахивая направо и налево своими чудовищными орудиями и высекая из стен искры. Пришлось выпустить против них господина Кэ-и, который, вложив свой меч в ножны, в одну минуту управился с нападающими с помощью каких-то высоких прыжков и проникающих ударов ногами в грудную клетку.

– Ух ты! – заметил Люлю. – А тут все-таки весело! Я то думал, тут дыра, и больше ничего, а тут – любят подраться!

1 ... 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пластилиновая жизнь. Сарти - Игорь Алимов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пластилиновая жизнь. Сарти - Игорь Алимов"