Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Тур в никуда - Марина Серова

Читать книгу "Тур в никуда - Марина Серова"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 54
Перейти на страницу:
внезапно появившаяся Виктория. – Он чуть нас всех не угробил! Его надо пристрелить, как бешеную собаку!

– Успокойтесь, мисс, по прибытии в Доминикану его передадут в руки правосудия, – ответил командир.

– По прибытии! – фыркнула Виктория. – А вы уверены, что мы туда прибудем? Что не найдется еще кто-нибудь, кто захочет взорвать самолет?

Энрике оставил ее эмоциональный вопрос без ответа. В это время самолет ощутимо тряхнуло. Он как будто бы провалился.

– Вот, видите! – закричала Виктория. – Что я говорила! Этот негодяй повредил самолет, и теперь мы все погибнем!

– Успокойтесь, это просто воздушная яма, – вступила в разговор Мишель.

– Это турбулентность в результате теракта, – стояла на своем Виктория, – самолет разваливается в воздухе! Сейчас отвалятся крылья, потом откажет двигатель, заглохнет мотор и…

– Идемте, мисс, я вас провожу в другой салон, – сказала Мишель, уводя паникершу подальше.

Не хватало только еще всеобщей паники, которая вполне могла произойти с легкой руки Виктории.

– Но куда вы меня ведете?

– В салон экономкласса, – терпеливо объясняла стюардесса.

– Экономкласс?! Вот еще! С какой стати? Я купила билет в бизнес-класс! – продолжала упираться Виктория.

– Здесь нельзя оставаться, – как маленькой, объясняла Мишель. – Слышали, что сказала доктор? Здесь слишком много дыма, вы не сможете здесь дышать…

Наконец все пассажиры были выведены из задымленного салона. У многих началась морская болезнь, скорее всего от пережитого волнения.

Через некоторое время мы услышали голос командира аэробуса:

– Леди и джентльмены, говорит капитан Энрике Гонсалес. Попрошу минуту внимания. Вы уже знаете, что произошло. Я не буду приуменьшать масштабы случившегося. Нам всем довелось пройти через такое испытание, какого никому не пожелаешь. Однако все осталось позади, и смею надеяться, что больше такого на нашу долю никогда не выпадет. Теперь о том, что касается самолета. Он полностью управляем, заверяю вас в этом со всей ответственностью. Нам просто повезло, что случившееся никоим образом не затронуло жизненно важных систем самолета. Все могло быть гораздо хуже. Совсем скоро мы приземлимся в аэропорту Санто-Доминго. Думаю, что посадка пройдет в штатном режиме. Во всяком случае, члены нашего экипажа – очень опытные, скажу вам без ложной скромности. У меня и у второго пилота, Бенджамина Грея, столько летных часов, что нам даже самим не верится. Наши стюардессы, Мишель и Клаудиа, проинструктируют вас, как вы должны будете вести себя при посадке. Кроме того, если возникнет такая необходимость, они вам расскажут, как вам следует выбираться из самолета после того, как он приземлится. Очень прошу вас не поддаваться панике и действовать спокойно. Пожалуйста, неукоснительно выполняйте все наши указания. Я уже сообщил на землю о постигшей нас чрезвычайной ситуации. Там заверили, что сделают все для того, чтобы посадка прошла благополучно. Со своей стороны обещаю вам, что экипаж все сделает для этого. Благодарю за внимание.

– Как это трогательно, – пробормотала Виктория, – все эти обещания… – Она зевнула, недоговорив.

Видимо, уже сказалось действие успокоительных, которыми ее накачала Кэтрин.

Однако посадка и в самом деле прошла очень даже просто.

Когда самолет пошел на снижение, у самой взлетно-посадочной полосы я увидела несколько машин «Скорой помощи» и полицию. Кажется, они помчались следом за нами.

Постепенно аэробус замедлил свой бег и вскоре остановился.

Мы приземлились в международном порту Санто-Доминго. Снаружи было жарко, но терпимо. Повсюду, куда ни кинь взгляд, виднелось огромное количество растительности и зелени. На территории аэропорта находились небольшие строения с пальмовыми крышами. Встречающий персонал состоял из темнокожих доминиканцев, разговаривающих на испанском.

Мы подошли к аэропорту, чтобы пройти регистрацию и получить багаж.

Аэропорт в Санто-Доминго – это огромное строение без стен, только колонны и пальмовая крыша. Несмотря на то что прибывшего народу было много, весь процесс пребывания в аэропорту занял не так много времени.

Прямо в аэропорту нас встретили местные музыканты, загорелые, улыбчивые, в сомбреро, в руках у них по инструменту, возле ног корзина для денег. Они стали исполнять мексиканские и кубинские песни. Сначала было весело и интересно, но потом звук барабана и однотипных мотивов начал напрягать. Весь персонал пританцовывал, улыбался и каждого приветствовал веселым «Ола!», что означало «привет» по-испански.

Из Санто-Доминго мой путь лежал в Пунта-Кана на самолете местной авиалинии. За окном неимоверно красивое небо, хлопьями облака, яркое солнце, безмятежность.

Кажется, мы передвигались очень медленно по этому, не имеющему границ небу. Наконец командир экипажа объявил о том, что через двадцать минут состоится посадка самолета в аэропорту Пунта-Кана.

Я допила оставшийся после обеда сок.

Пока я ехала в автобусе, рассматривала Доминикану из его окна. Природа действительно завораживает, Екатерина была права. Яркая, сочная зелень, деревья, пальмы.

Мы проехали достаточно большой кусок дороги, после чего появились первые дома и строения.

В основном это небольшие бедные дома, с расставленной рядом домашней утварью, кое-где с валяющимся мусором. Картина напомнила мне фильм «Миллионер из трущоб». Конечно, встречались и дорогие двухэтажные особняки, с витиеватыми заборами, газончиками во дворах и непременно с решетками на окнах и дверях. В качестве основного транспорта в Доминикане выступают в основном мотоциклы, хотя машины тоже есть.

Из Пунта-Кана я два часа ехала на такси, а потом лодкой минут сорок – срок пять до Кайо-Левантадо.

Сопровождающий гид рассказывал нам и об острове, и об отеле «Беллиссима», который расположен на этом острове.

– Кайо-Левантадо – это и небольшой остров, и современный курорт, – начал свой рассказ наш гид.

Слушая нашего сопровождающего, я ловила себя на мысли, что он вызубрил рекламный проспект и теперь чешет как по-писаному.

Собственно, практически все сведения, которые он нам сообщал, я уже знала от Екатерины. А о кокосовых пальмах, и апельсиновых деревьев, и о водопаде Лимон, возле которого останавливаются отдохнуть экзотические птицы пеликаны, фрегаты и белые цапли, мне рассказывал Роберт. Да и рассказ о горбатых китах, которые каждый год начиная с конца января и вплоть до начала марта приплывают в залив, потому что в это время у них начинается брачный период, для меня был не нов.

– А как насчет дайвинга? – спросил кто-то из находившихся в лодке. – Акулы здесь водятся?

– О, не стоит беспокоиться, – заверил гид, – остров окружен

1 ... 29 30 31 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тур в никуда - Марина Серова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тур в никуда - Марина Серова"