Читать книгу "Красное бедствие - Рита Хоффман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Учитель Ромэйн настаивал на том, чтобы она знала историю каждого из Больших Домов, но она часто пренебрегала занятиями, поэтому об остальных домах знает только те сведения, которые знает каждый житель Фокаса: Дом Ледяных Мечей – вышколенные вояки; Дом Алых Шипов – навеки запятнан преступлениями Бедивира, а теперь и Лаверна Второго; Дом Большого Медведя – дородные, могучие люди, живущие в небольших городках, сложенных из бревен, и любящие природу; Дом Золота и Камней – богатейший дом на Фокасе, все его жители занимаются добычей угля, драгоценных металлов и камней; Дом Бурого Лиса – лучшие поставщики зерна на всем континенте; Дом Кровавых Когтей – лучшие меха и воры; Дом Золотых Пик славится своим отрядом копейщиков, которых обучают едва ли не с рождения. На Дом Кричащей Чайки постоянно нападают пираты с островов, жители земель Дома Серебряного Скарабея считают себя скорее жителями Линоса, чем Фокаса, а из земель Дома Черных Птиц доставляют огромные глыбы камней для стройки. Убывающие Луны отныне – помощники узурпатора, потомки лунного народа и предатели.
Ромэйн обвела взглядом измученных дальней дорогой пленников и заметила среди посеревших от пыли лиц экзотический лик молодого юноши, чьи длинные черные волосы облепили его темным саваном. Он вдруг повернулся к ней и угрюмо кивнул. Растерявшись, Ромэйн кивнула в ответ, за что получила ощутимый тычок в спину от Ливра.
– Что такое? – прошипела она.
– Не переглядывайся ни с кем, – серьезно сказал мужчина, – если солдаты решат, что вы вступили в сговор, вам не поздоровится.
– Этому тебя тоже научили на принудительных работах?
– Меня там многому научили и если ты достаточно умна, то будешь прислушиваться ко мне.
– Да мы едва тебя знаем, – сказала Фэй.
– Это пока. Если мы и дальше в одной упряжке будем пахать, нам придется стать командой.
Колонна наконец двинулась вперед. Солдаты принялись подгонять пленников, то и дело щелкал кнут. Ромэйн еще раз взглянула на серьезного юношу и увидела, что он внимательно смотрит на неё. Поежившись под его пронзительным взглядом, она опустила голову и медленно пошла вперед.
Долина Полнолуния предстала перед ними вечером следующего дня – бескрайняя равнина, перекопанная вдоль и поперек. Спускаясь с высокого холма, Ромэйн во все глаза смотрела на возвышающиеся то тут, то там горы земли и вырытые траншеи, ведущие в глубокие кратеры, образовавшиеся словно от падения небесных камней. Вокруг кратеров расположились небольшие лагеря, которые патрулировали люди с факелами. Перед палатками развели костры, рабочие собирались ужинать и спать.
От мыслей о еде желудок Ромэйн свело. Она услышала, как урчит живот, и покраснела.
– Скоро нас покормят, – тихо сказал Ливр. – Пусть мы теперь и зверье подневольное, но наши смерти им невыгодны, кто-то же должен работать.
Ромэйн кивнула и продолжила спускаться, стараясь не отставать от Фэй.
Пленников заставили выстроиться в две колонны и принялись делить на отряды. Больше всего Ромэйн боялась, что их с Фэй разделят, но этого не произошло. Более того, Ливр и Барниш тоже оказались в их отряде, как и еще десяток человек.
Юноша с миндалевидными глазами перешел на их сторону и остановился в стороне от всех. Молодой солдат толкнул его в спину, заставляя приблизиться к группе. Он что-то сказал солдату, за что получил оплеуху. Барниш кинулся было к нему на помощь, но его огрели кнутом.
– Стоять на месте! – рявкнул офицер, который дал Ромэйн брезент прошлой ночью. – Если вздумаете затеять драку, останетесь без еды!
Голод и здравый смысл победили – юноша что-то прошипел и покорно встал в строй, Барниш тоже вернулся на свое место.
Их отвели к большому бараку и разрезали веревки на руках. Ромэйн потерла покрасневшие запястья и оглядела собравшихся. Лица их не внушали ей доверия, но, если повезет, надолго они здесь не задержатся. Фэй наверняка что-то придумает, они вместе придумают, и смогут убраться отсюда подальше, а потом, если повезет, вернутся с армией и освободят остальных.
Они расселись за грубые столы и получили по миске жидкой похлебки. Ромэйн накинулась на еду и ей показалось, что ничего вкуснее она еще не пробовала.
– Не захлебнись, – посоветовал Барниш.
– Растущему организму нужна еда, – добродушно сказал Ливр. – Сколько тебе, лет пятнадцать?
Ромэйн возмущенно уставилась на него, а Фэй не смогла сдержать смех. Несколько человек повернулись к ним, пытаясь понять, что происходит.
– Ешьте, не отвлекайтесь, – посоветовал им Ливр, – скоро тарелки заберут и неизвестно, полагается ли нам завтрак.
Ромэйн нашла взглядом молчаливого юношу и снова поймала его взгляд. Он кивнул ей, она ответила тем же.
– Вы знакомы? – тихо спросил Барниш.
– Впервые вижу его, – ответила она.
– Он хочет примкнуть к нам, – сделал вывод Ливр. – Эй, парень, может, представишься? Я вот Ливр, а это мои приятели – Барниш, Рози и Тайра.
Юноша внимательно посмотрел на мужчину, отложил ложку и сказал:
– Рин.
– Откуда ты, Рин? – спросил Ливр.
– С архипелага, – ответила за него Фэй. – По лицу не видно?
– В землях Кровавых Когтей и Золотых Пик полно таких же узкоглазых как он, – фыркнул Барниш.
В мгновение ока Рин перескочил через стол, повалил мужчину на землю и, нависнув над ним, прошипел:
– Никогда не называй нас так.
Краем глаза Ромэйн увидела спешащих к ним солдат. Она схватила Рина за плечи и попыталась оттащить его от Барниша.
– Хватит! – взмолилась она. – Вас поколотят и…
Фэй одним мощный рывком оторвала Рина от Барниша и поставила юношу на ноги. Солдаты с опаской остановились неподалеку.
– Все в порядке! – крикнул Ливр. – Хлеб не поделили!
Выкрикнув угрозу, солдаты медленно вернулись на свои посты.
Рин смотрел на Фэй раскрыв рот. Та пожала плечами и села на лавку. Он осторожно сел рядом и продолжил на неё глазеть.
– Ну, чего тебе? – она повернулась к нему и подперла щеку рукой.
– Откуда ты? – спросил он.
– По мне не видно?
– Разве лунный
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красное бедствие - Рита Хоффман», после закрытия браузера.