Читать книгу "Джейн. Леди-служанка - Айлин Лин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я рад, – весёлость снова вернулась в его цвета тёмного шоколада глаза, а в груди вдруг потеплело от облегчения… Перед внутренним взором всё ещё стояла неприятная картина: тоненькая, такая хрупкая, с лебединой нежной шеей, девушка, лежащая в его руках и едва дышащая. – И как её ветром не уносит?
– Ты что-то сказал? – вскинул седы брови лорд Эрвье, внимательно очень проницательно посмотрев на внука.
– Нет, ничего, просто мысли вслух, – тут же, слишком быстро отреагировал парень – Хорошо, что обошлось и Дженни не сильно пострадала.
– Леди Дженни, – поправил наследника герцог.
– Так ты не объяснил толком, почему считаешь её аристократкой.
– Давай так, – потерев переносицу, лорд Анри медленно встал на ноги, тяжело оперевшись о столешницу из красного полированного дерева, подхватил трость и, сильно припадая на левую ногу, обошёл стол, – Дженни – служанка, пусть так оно и останется, раз она не хочет мне довериться… Если кто-то вдруг начнёт интересоваться, видел ли ты схожую с ней девушку, то всё отрицай. Со слугами всё может быть сложнее, они уже её приметили. Тут я, конечно, поспешил нарядить мисс в красивое платье. Но тут можно что-нибудь придумать… Вызови мистера Гэрри, пусть выяснит, кто сейчас заведует деньгами ла Асолье, кто именно стал преемником графа. Больше деталей, ограничений в средствах…
Ален, вставший вслед за дедом, вопросительно чуть наклонил голову.
– …никаких, – договорил лорд Анри. – Выполняй, мне нужна информация в кратчайшие сроки. Если внучка Софии попала в беду, хочу ведать в какую и по возможности помочь девушке.
– А зная твои просто безграничные возможности, дедушка, то эта твоя леди-служанка сорвала приличный куш! Ей невероятно повезло заиметь подобную поддержку в твоём лице! Если, конечно же, она именно та, за кого ты её принял…
***
Документы мне доставили ближе к вечеру, надо сказать, дворецкий герцога не особо спешил выполнить мою просьбу. А вместе с бумагами прибыла… Энни.
Как потом я узнала, горничная мадам Бернар привезла послание от нашей общей хозяйки старому герцогу, что в том письме было, нам, естественно, никто не стал докладывать, вот только я отправилась в дом Сильвии вместе с Эн.
– Дженни, мы места себе не находили, когда ты не вернулась к обеду, а потом и к ужину! – тараторила девушка, сидевшая напротив меня в наёмной карете.
Она даже не дала мне рта раскрыть: всё говорила и говорила, делясь со мной ненужными сплетнями, сама задавала вопросы и сама же на них отвечала. В общем, Энни за день совершенно не переменилась – всё такая же болтушка.
А я под монотонный шум думала о герцоге, о Луизе и вообще обо всём со мной происходящем. Ведь если опекунша не успокоится, может направить ищеек ко всем знакомым деда. Мне бы идеально подошёл вариант, при котором ла Эрвье и ла Асолье не общались много-много лет. Кстати, похоже, так оно и есть.
"Бабушка" и её родственнички могут сотворить со мной всё, на что хватит их фантазии: от неожиданной случайной гибели до невменяемости и умственной отсталости. Ну, тронулась девица рассудком от горя, с кем не бывает? Сбежала, имя своё забыла. Вот мы её отыскали, сдали в нужную организацию, где о маленькой Джейн позаботятся как следует. В этом мире такие приюты для умалишённых уже были. Нужны заключения врачей, но подкуп ведь никто не отменял?
Все эти страшные мысли вихрем пронеслись в моей голове, да так, что я не сразу заметила, как в карете стало тихо.
– Ты меня вообще слушаешь? – обиженно надулась Энни, обвиняюще сверля меня своими красивыми глазами.
– Прости, задумалась, – не стала юлить я, сказала правду, – столько всего на меня свалилось в последнее время, что голова кругом. И, кстати, тело саднит просто нещадно. Поможешь натереться обезболивающей мазью, которую мне прописал доктор Анри Мартен…
– О, я слышала о нём! – тут же оживилась напарница, – самый именитый врач Марсэля. Его услуги стоят очень-очень дорого! Странно, конечно, что именно его пригласили осмотреть простую служанку.
– Наверное, не разобрались в том, кем я являюсь на самом деле, – как можно равнодушнее пожала плечами.
– Ну да, у тебя манеры вона какие, не чета моим, – понятливо покивала Эн, – да и говоришь ты слишком уверенно и не важно кто перед тобой: нищий али аристократ. Я бы так не смогла.
Дом мадам Бернар встречал нас тишиной: скорее всего, леди спала, поздний вечер, как-никак. Но я ошибалась – Сильвия ждала меня в малой гостиной, куда меня тут же сопроводила дородная экономка, мадам Роса.
– Добрый вечер, госпожа! – очень неуклюже, ибо часть моего тела была туго перетянута специальными широкими бинтами, присела я.
– Жива?
– Как видите, мадам, – попыталась улыбнуться я.
– Ты мне ничего не хочешь рассказать? – прищурилась женщина, царственно возлежавшая на кушетке и сверлящая меня немигающим взором изумрудных глаз.
И сейчас она не спрашивала об утреннем происшествии, она интересовалась совершенно другими вещами. А ещё я, будучи в особняке герцога, пришла к выводу, что этой странной, эпатажной, в чём-то капризной даме можно доверять.
– Можно попросить Энни принести сюда мой саквояж? – начать решила с главного – рассказать, кого именно наняла к себе в служанки Сильвия…
– Ни много ни мало, а у меня в услужении сама графиня ла Асолье! – вскричала мадам, стоило ей ознакомиться с документом, удостоверяющим мою личность. Леди даже умудрилась резко сесть – до такой степени её ошеломила эдакая новость, – я, естественно, предполагала, но чтобы настолько по-крупному… Та-а-ак… а теперь, девочка моя, садись, и, очень прошу, давай с самого начала. Если ты, конечно, не настаиваешь на реверансах с моей стороны…
Озорной блеск в глазах Сильвии заставил меня облегчённо улыбнуться, а после и рассмеяться – у меня есть союзник. Одна, зато какая!
Глава 26
– Юная графиня, тебе оставаться рядом со мной будет опрометчиво – слишком многие люди видели тебя, та же Энни, глупышка и болтушка, растрезвонит первому встречному всё, что знает о тебе. Поскольку ты для неё такая же, как она сама – простая сельская девчонка, сирота, пусть и образованная, – выслушав меня, медленно заговорила Сильвия. – Я написала пару строк герцогу ла Эрвье, надо же, как ты умудрилась попасть в дом именно к нему? – хмыкнула женщина. – Ладно, если он согласится встретиться со мной тет-а-тет, то, возможно, получится спрятать тебя так, чтобы никто не нашёл. А самый лучший способ скрыться, знаешь какой? – хитро блестя глазами, спросила она, я же растерянно пожала плечами.
– На самом видном месте, – ответила леди Бернар. – Ты
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джейн. Леди-служанка - Айлин Лин», после закрытия браузера.