Читать книгу "Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эверетт убрал ее руку с ремня безопасности, который она пыталась застегнуть, и усадил Бьянку себе на колени. Он так крепко обнимал ее, что ей стало трудно дышать.
— Я беспокоился не за себя. — Он дрожал.
— Эверетт, прости.
— Перестань извиняться. Я знаю, почему ты так поступила. Хорошо, что мы остались живы.
— Куда подевалась твоя интуиция? Почему ты не предсказал, что будет дальше?
— Потому что тебе ничто не угрожало, — проворчал он и поцеловал ее в голову. — Я был в ужасе, когда понял, что мы окружены.
Она прижалась к нему, до сих пор не отойдя от шока после встречи с отцом и одним из сводных братьев. Лола сообщила Сандро о Бьянке. Он читал о ней в прессе, а его люди следили за особняком Эверетта, ожидая их возвращения. Когда появился Трой, они быстро обезоружили его и «поговорили по душам».
— Больше он к тебе не подойдет, — сказал Сандро. — Его партнер по бизнесу также знает, что ты под защитой. И у тебя есть муж, который о тебе позаботится.
— Несомненно, — ответил Эверетт серьезным и угрожающим тоном.
Бьянка не понимала, на самом ли деле он признался ей в любви, или от страха у нее начались галлюцинации.
— Я всегда боялась, что он отвергнет или обидится на меня, — тихо сказала она.
Но ее отец, наоборот, сожалел о тех годах, которые они провели в разлуке. Они договорились о том, что будет лучше, если пока станут видеться лишь изредка.
— Другие мои дети хотят познакомиться с тобой, но не надо торопить события. Сообщи мне, если тебе что-нибудь понадобится.
— Я сообщу, — пообещала Бьянка, потому что Сандро Родригес казался человеком, не любящим отказов.
— Я понимаю, ты злишься на меня, — сказала она Эверетту, упираясь плечом в его предплечье. — Но я благодарна тебе за то, что ты разрешил мне встретиться с ним.
— Ну, у меня не было выбора, — тихо произнес он, чтобы их приватный разговор не услышали ни Белль, ни водитель-охранник. — Но больше никаких сюрпризов, Бьянка.
— Я буду жить очень скучно, правильно питаться и делать зарядку, — заверила она его. — Тебе не придется волноваться обо мне.
— Мне не до шуток. Я люблю тебя и не хочу потерять. Давай пообещаем больше не пугать друг друга, ладно?
— Я думала, что ослышалась. Честно говоря, мне надо услышать твои признания еще несколько раз, чтобы я в них поверила.
— Я люблю тебя, — воинственно сказал Эверетт, и она рассмеялась.
— Мне нужно кое-что сообщить тебе. — Бьянка положила голову ему на плечо. — То, что произошло сегодня, важно для меня. Даже если не стану полноценно общаться со своими родственниками, я буду знать, что они у меня есть. После смерти матери мне необходимо знать, что я не одна на этом свете. Если ты не хочешь создавать семью и обзаводиться детьми, я смирюсь. Я просто хочу быть с тобой, Эверетт. Я очень-очень этого хочу.
Эверетт глубоко вдохнул и выдохнул.
— Ты делаешь меня таким уступчивым. — Он обхватил ее лицо ладонями, и она уставилась в его глаза. Он погладил ее щеку большим пальцем, наклонил голову и поцеловал в лоб. — Я хочу, чтобы у тебя было все, что сделает тебя счастливой, Бьянка, в том числе семья, о которой ты всегда мечтала. Чем чаще я думаю, что ты выйдешь за другого и родишь ему детей, тем сильнее мне хочется прикончить этого человека. Отцом твоих детей буду я.
Бьянка ликовала, но не могла избавиться от остатков сомнений.
— Мне нравится, что ты так говоришь, но я не буду рожать детей, если ты по-настоящему этого не хочешь. Не давай обещаний, чтобы угодить мне или сделать приятно. Это несправедливо по отношению к нашим потенциальным детям.
— Я уверен, что буду обожать наших детей, потому что уже полюбил маленьких монстров Джованни.
— Ладно, нам не нужно принимать это решение прямо сейчас. — Она поцеловала его в шею. — Может быть, мы сначала поженимся?
Эверетт выругался, взял телефон и стал просматривать новости.
— Я уже отправил пресс-релиз с заявлением о том, что мы с тобой расходимся. Надо перехватить, пока его не опубликовали. — Он отложил телефон. — О чем мы говорили? Ах да. Я делал предложение. Ты выйдешь за меня?
— Я спросила первая.
— Я женюсь на тебе. Очень скоро. — Он сладко поцеловал ее в губы.
— Наверное, мне надо пересесть на свое место.
— Нет, я не хочу тебя отпускать. Мне так нравится тебя обнимать, дорогая.
Эпилог
Год спустя
— Я пришла! — крикнула Бьянка, входя в нью-йоркский пентхаус. Они постоянно жили в Майами, но много путешествовали. Эверетт работал консультантом у Романа Киллиана. Он также владел контрольным пакетом акций в инженерной фирме, разрабатывающей электромобили. Там было предостаточно риска, который так увлекал его, однако этот риск не угрожал душевному спокойствию его жены.
Бьянка тоже устроилась на хорошую работу. Слушания по делу «Моррис и Аккерли» закончились. Несколько месяцев назад она со слезами на глазах встретилась со своими единокровными братом и сестрой, а недавно открыла издательство, которое публиковало любовные романы.
— Как прошел день? — спросил Эверетт, входя на кухню, где она выкладывала на стол купленный кофе без кофеина и витамины. Обняв Бьянку, он поцеловал ее в висок.
— Хорошо. — Она вдруг разнервничалась и сказала, что обедала с Фрейей, но умолчала о визите к врачу. К счастью, у нее есть шанс сообщить новость позже. Она указала на конверт на столе. — Это прислали тебе.
— Отлично. Самое время. Посылка для тебя. Нам предстоит сказочная ночь. — Эверетт протянул ей конверт и облокотился на стойку, наблюдая, как Бьянка открывает его.
— «Сказочная ночь», — произнесла она известные только им кодовые слова и открыла конверт.
Иногда они играли в ролевые игры, и Эверетт покупал свежие любовные романы в Интернете для новых развлечений с Бьянкой. В последнее время они часто играли в пиратов и герцогинь.
— Роман «Тайный ребенок»? — Она потеряла дар речи, прочтя название.
Он постучал пальцем по обложке книги:
— Когда ты поделишься со мной новостью?
Она выронила книгу на стол.
— Как ты узнал?
— Твой организм работает как часы, Бьянка. Мы перестали предохраняться три недели назад, и у тебя четыре дня задержки. Что еще это может быть?
— Не знаю, но я не ожидала, что это произойдет с первой попытки! — Она обняла его.
Эверетт взял ее за руки, наклонил голову и посмотрел Бьянке в глаза:
— С тобой все в порядке?
— Да. Я в восторге. Но я не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз», после закрытия браузера.