Читать книгу "Обретая - Блейк Пирс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Райли и Криваро вышли из машины, прошли мимо блокпоста и нырнули под жёлтой полицейской лентой. Это привлекло внимание полицейского в форме, возникшего между припаркованными машинами.
Он крикнул им:
– Эй, вы что, не видите ленту? Сейчас сюда нельзя туристам!
Криваро вытащил свой значок и представился, как и Райли.
Коп скептически посмотрел на него. Он потянулся за значком Джейка и сказал:
– Дай-ка гляну.
Криваро отдёрнул от него значок, не веря, что кто-то может усомниться в его подлинности.
Райли слегка улыбнулась.
Кажется, Криваро забыл, что они одеты, как отдыхающие, в футболки, шорты и сандалии.
«Наверное, у нас всё-таки довольно убедительное прикрытие», – подумала она.
Полицейский, который остановил их, не двинулся с места, но тут позади него появился другой полицейский в форме и крикнул:
– Эй, Арло, что с тобой? Если они говорят, что из ФБР, значит из ФБР. Шеф их ждёт.
Всё ещё с недовольным видом Арло, наконец, шагнул в сторону. Более дружелюбный полицейский провёл Райли и Криваро мимо полицейских машин и фургона патологоанатома. Райли заметила перепуганных мужчину и женщину, сидевших на заднем сиденье одного из автомобилей копов. Райли догадалась, что это пара, нашедшая тело.
Они последовали за полицейским мимо таблички с надписью «Трансепт-Трейл». Когда они вышли на тропу, коп указал на отпечатки ботинок, которые шли в обе стороны по тропе – следы самого убийцы, предположила Райли.
– Нам повезло, – сказал полицейский. – Прошлой ночью прошёл небольшой дождь. Может быть, получится что-то выяснить по следам.
Когда все трое осторожно обходили отпечатки, Райли внимательно посмотрела на них. Мужчина, должно быть, оставил их, когда волок сюда тело после дождя. Как и в Финиксе, само убийство он совершил в другом месте. Остальные следы, похоже, смыло.
Отпечатки ботинок выглядели совершенно обычными, так что Райли сомневалась, что они дадут много полезной информации. Мужчина, скорее всего, был среднего роста. Хотя тропа была совсем не трудной, он должен был быть достаточно сильным, чтобы нести тело сюда, не спотыкаясь.
Коп повёл их по тропинке на небольшой холм. На плоской площадке наверху несколько человек стояли под брезентом, установленном для защиты места преступления.
Человек в униформе, одетый в ковбойскую шляпу, шагнул вперёд, чтобы встретить их, и Райли с Криваро снова вытащили свои значки.
Мужчина кивнул и представился Тревором Уилсоном, начальником полиции Седоны. Он представил Райли и Криваро Джею Фолкнеру, окружному патологоанатому.
– Я так понимаю, мы имеем дело с серийным убийцей, – сказал шеф Уилсон.
– Да, именно поэтому мы и здесь, – подтвердил Криваро.
Уилсон покачал головой.
– Не хочу показаться бессердечным, но это последнее, что нужно в нашем туристическом городе. Я надеюсь, что мы сможем положить этому конец в ближайшее время.
– Сделаем всё, что в наших силах, – сказал Криваро. – Что вам уже известно?
– Это была Шелби Иден из Финикса, – сказал ему Уилсон. – Она остановилась в кемпинге «Спринг Вью» здесь, в Седоне. Вот и всё. В её бумажнике карточки от организации под названием «Финансовые услуги Эден» в Финиксе. Мы позвонили туда, и нам сказали, что она больше там не работает. Похоже, её бывший муж там главный. С ним мы ещё не связывались.
Пока Криваро и Уилсон обсуждали вероятность причастности бывшего мужа, Райли смотрела на тело. Жертва лежала, небрежно распластавшись, на этот раз не тронутая падальщиками, и Райли с трудом верилось, что она действительно мертва. Она больше напоминала актрису, нанятую, чтобы играть роль трупа, и наложившую на всё тело какую-то бледную краску, из-за которой её кожа напоминала белый фарфор. Интересно…
«Была ли Иден Шелби недовольна своей жизнью? Неужели ей так же не терпелось уехать, как Бретте Парме? Не это ли связывало двух жертв?»
Нет, что-то не то. Должно быть что-то другое.
Жуткое чувство охватило Райли, когда она отвела взгляд от фарфорового тела и огляделась вокруг. Вся обстановка казалась нереальной. Вдалеке на фоне ярко-синего неба выделялись внушительные холмы и красноватые глыбы песчаника. В том месте, где лежала мёртвая женщина, тропа расширялась, образуя что-то вроде каменной платформы, похожей на большой алтарь с телом в центре.
Вспомнив название тропы, Райли спросила Уилсона:
– Почему тропа называется «Трансепт-Трейл»?
Уилсон ткнул пальцем и объяснил:
– Это из-за того, что тропинка здесь пересекается с гребнем, образуя нечто вроде креста, как трансепт в церкви.
Заинтригованный, Криваро спросил:
– Связано ли что-то особенное или знаковое с этим местом?
Уилсон пожал плечами и сказал:
– Я не в курсе. Но утверждать не буду. Оккультисты вечно находят какие-то места силы, мини-вихри и тому подобное рядом с Седоной и идут туда медитировать – места с якобы шаманскими качествами. Это вполне может быть одно из таких мест. Но если это так, то мало кто знает об этом, иначе я был бы в курсе.
Райли почувствовала жуткое покалывание, когда поняла…
Да, это одно из таких мест.
И она внезапно сильно ощутила присутствие убийцы.
Ощущение связи с убийцей, охватившее Райли, было настолько мощным, что заставило её отступить на несколько шагов назад. Может, это действительно своего рода «место силы»?
Потом она строго напомнила себе: в этом нет ничего мистического.
Криваро же сказал вчера: «Это не магия, и это не чтение мыслей или что-то из разряда телепатии».
Что у неё хорошо получалось, так это рассказывать себе историю, историю, которая с большой долей вероятности имела сильное сходство с тем, что произошло на самом деле.
«Вот что я и должна сейчас сделать, – подумала она. – Рассказать историю».
Она слышала, как Криваро болтает с шефом и с патологоанатомом. К счастью, сейчас никто не обращал на неё внимания. Она могла впасть в задумчивость, и никто этого не заметит.
Она глубоко вдохнула и представила, как это место выглядело прошлой ночью, возможно, вскоре после захода солнца.
Тьма была не кромешная.
Вчера вечером в лагере «Гнездо крапивника» она заметила на небе яркую полную луну. Но коп только что сказал, что здесь шёл дождь, а это означало, что на небе были и тучи.
Райли немного отошла назад по тропе, затем снова направилась к похожему на алтарь месту, любуясь видом, как убийца. Она не сомневалась, что он знал, что встретит здесь эту женщину. Он, так или иначе, преследовал её и знал, что она отправится по этой тропе одна…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обретая - Блейк Пирс», после закрытия браузера.